라틴어. 영어. 한자의 “고요한. 조용한. 무언”의 음(音)은 같은 의미
구 분 | 문 자 | 뜻 | 발음변화 |
중 국 어 | 고요할 적(寂) | 고요하다. 침묵하다 |
|
라 틴 어 | Tacere | 닥쳐 |
|
영 어 | tacit taciturn | 무언의. 잠잠한 무언의. 암묵적인 | 어근 tac : (입) 닥쳐. 닫아라 |
페르시아 | ت [sāket] (آرام، خاموش، بیصدا) | 적하다 조용한. 고용한 |
|
우즈벡어 | sokinlik | 고요한 |
|
◼라틴어 tacere, 영어 tacit, taciturn, 그리고 한자의 고요할 적(寂)자는 같은 소리음을 낸다고 볼 수 있다. 라틴어의 tacere는 “닥치래 ⟶ 닥쳐”의 소리음의 변형어라고 낸다고 볼 수 있다. 한자로 입을 “닥쳐” 내는 소리음은 고요할 적(寂)와 통한다. 즉 고요함은 번뇌를 소멸하는 평온한 상태의 열반에 든 상태라고 볼 수 있다. 영어의 tacit와 taciturn 은 “닥쳐 ⟶ 닥아라”의 소리음으로 성격이 뚱한 무언의 침묵하는 상태라고 볼 수 있다. 이때 두 단어의 어근 tac은 “(입) 닥쳐”의 소리음이라고 볼 수 있다. 또한 한자의 맑을 숙(淑)자는 정숙하다는 조용함을 나타내는 말이고, 묵을 숙(宿)자는 잠을 자기 위해 묶는 것으로, 이때의 발음은 “숙 ⟷ 숩”으로 잠자다. 숙이다의 가라앉은 조용함을 나타낸다고 볼 수 있다.
◼ 페르시아어 ساکت [sāket]의 발음은 “적하다” 의 소리음으로 정적한 조용함을 나타내고 (آرام، خاموش، بیصدا) 도 조용한, 고요한, 소리가 없는, 침묵의 소리음이라고 볼 수 있다. 우즈벡어 sokinlik 은 조용히 있으라는 고요를 나타낸다고 볼 수 있다.