- 레트 톨스토이의 '독사' 에서 A. N. 톨스토이. 독사. 작품의 텍스트입니다. 2 세 (ilibrary.ru)
인간이 인간을 괴롭히던 그날 밤, 정의에 대한 그녀의 소심한 희망은 모두 어둠으로 뒤덮였다. 그러나 올가 뱌체슬라보브나의 열정적인 영혼은 침묵하고 활동적일 수 없었다. 그리고 그녀의 정신이 거의 흐려졌을 때, 그녀는 감방 안을 대각선으로 걸으며 구원을 찾았습니다: 증오와 복수. 증오, 복수! 아, 그냥 여기서 나가기 위해서.- 본문 중에서 -
러시아어 - 위키백과, 우리 모두의 백과사전 (wikipedia.org)
출처: Wikipedia, the free encyclopedia
Rusyn 언어와 혼동하지 마십시오.
"그레이트 러시아어"는 여기로 리디렉션됩니다. 대러시아와 혼동하지 마십시오.
러시아어발음네이티브(Native to)원어민어족초기 형태문자공식 지위공식 언어공인된 소수 언어
규제 기관언어 코드ISO 639-1 (환경경영시스템)ISO 639-2 (환경경영시스템)ISO 639-3 (환경경영시스템)글로톨로그링구어스피어
러시아어[e]는 주로 러시아에서 사용되는 동슬라브어입니다. 이 언어는 러시아인의 모국어이며 인도-유럽어족에 속합니다. 이 언어는 현존하는 4개의 동슬라브어 중 하나이며,[f] 더 큰 발토슬라브어의 일부이기도 하다. 이 언어는 구소련의 사실상[23] 공식 언어였다. [24] 러시아어는 독립 러시아, 벨로루시, 카자흐스탄, 키르기스스탄, 타지키스탄에서 공식 언어로 남아 있으며 우크라이나, 몰도바, 코카서스, 중앙 아시아, 발트해 연안 국가와 이스라엘에서 여전히 링구아 프랑카로 일반적으로 사용됩니다. [25][26][27][28]
아미르, 러시아어와 히브리어를 구사하는 사람
러시아어는 전 세계적으로 2억 5,800만 명 이상의 사용자를 보유하고 있습니다. [29] 유럽에서 가장 많이 사용되는 모국어, [30] 가장 많이 사용되는 슬라브어, [31] 유라시아에서 가장 지리적으로 널리 퍼진 언어입니다. [31] 원어민 수 기준으로 세계에서 7번째로 많이 사용되는 언어이며 총 화자 수 기준으로 세계에서 9번째로 많이 사용되는 언어입니다. [32] 러시아어는 국제 우주 정거장의 두 가지 공식 언어 중 하나이며, [33] UN의 6개 공식 언어 중 하나이며[34] 인터넷에서 네 번째로 널리 사용되는 언어입니다. [35]
러시아어는 키릴 문자의 러시아어 알파벳을 사용하여 작성됩니다. 구개 2차 조음이 있는 자음 음소와 그렇지 않은 음소, 즉 소위 "부드러운" 소리와 "단단한" 소리를 구별합니다. 거의 모든 자음에는 딱딱하거나 부드러운 대응이 있으며 그 구별은 언어의 두드러진 특징입니다. 또 다른 중요한 측면은 강세가 없는 모음의 감소입니다. 종종 예측할 수 없는 강세는 일반적으로 철자법으로 표시되지 않지만,[36] 동음이의어 단어(예: замо́к [zamók, 'lock'] 및 за́мок [zámok, 'castle'])를 구별하거나 흔하지 않은 단어나 이름의 적절한 발음을 나타내는 것과 같이 강세를 표시하기 위해 선택적 예리한 악센트를 사용할 수 있습니다.
분류
러시아어는 더 넓은 인도-유럽어족의 동슬라브어입니다. 그것은 9 세기 후반부터 13 세기 중반까지 동 슬라브 부족의 느슨한 대기업이었던 키예프 루스 (Kievan Rus)에서 사용 된 언어 인 고대 동 슬라브어의 후손입니다. 구어의 관점에서 볼 때, 가장 가까운 친척은 우크라이나어, 벨로루시어, 루신어이며,[37] 동슬라브어파에 속하는 다른 세 언어이다. 우크라이나 동부와 남부, 벨로루시 전역의 많은 지역에서 이러한 언어는 서로 바꿔 사용할 수 있으며, 특정 지역에서는 전통적인 이중 언어 사용으로 인해 우크라이나 동부의 Surzhyk와 벨로루시의 Trasianka와 같은 언어 혼합이 발생했습니다. 동슬라브어의 옛 노브고로드 방언은 15세기나 16세기에 사라졌지만 현대 러시아어의 형성에 중요한 역할을 한 것으로 여겨지기도 합니다. 또한 러시아어는 두 언어에 대한 공통된 교회 슬라브어의 영향으로 인해 불가리아어와 어휘적 유사성이 두드러지지만 19 세기와 20 세기의 상호 작용으로 인해 불가리아어 문법은 러시아어와 현저하게 다릅니다. [38] 19세기(1917년까지 러시아에서)에는 당시 "화이트 러시안"이라고 불렸던 벨로루시어와 러시아 제국에서 "리틀 러시안"이라고 불렸던 우크라이나어와 구별하기 위해 종종 "그레이트 러시안"이라고 불렸습니다. [ 인용 필요 ]
어휘 (주로 추상 및 문학 단어), 단어 형성의 원칙, 그리고 어느 정도 러시아어의 억양과 문학적 스타일은 러시아 정교회에서 사용하는 남 슬라브 고대 교회 슬라브 언어의 개발 및 부분적으로 러시아 화 된 형태 인 교회 슬라브어의 영향을 받았습니다. 그러나 동슬라브어 형태는 급격한 쇠퇴를 경험하고 있는 다양한 방언에서만 독점적으로 사용되는 경향이 있습니다. 어떤 경우에는 동슬라브어와 교회 슬라브어가 모두 사용되며 다양한 의미가 있습니다. [ 인용 필요 ]
수세기 동안 러시아어의 어휘와 문학 스타일은 그리스어, 라틴어, 폴란드어, 네덜란드어, 독일어, 프랑스어, 이탈리아어 및 영어와 같은 서부 및 중부 유럽 언어와 같은 서부 및 중부 유럽 언어의 영향을 받았으며 [39] 우랄어, 투르크어, [40] [41] 페르시아어, [42] [43] 아랍어 및 히브리어. [44]
캘리포니아 몬터레이에 있는 Defense Language Institute에 따르면 러시아어는 영어 원어민의 학습 난이도 측면에서 레벨 III 언어로 분류되며 중급 유창함을 달성하려면 약 1,100시간의 몰입 교육이 필요합니다. [45] 또한 미국 정보 기관은 영어 사용자가 마스터하기 어렵고 미국 세계 정책에서 중요한 역할을 하기 때문에 "하드 타겟" 언어로 간주합니다. [ 인용 필요 ]
표준 러시아어
본문: Moscow dialect
봉건적 분열과 갈등은 특히 몽골 통치 이전과 통치 기간 동안 러시아 공국 사이에 장애물을 만들었습니다. 이로 인해 방언의 차이가 강화되었고, 한동안 표준화된 국어의 출현이 불가능해졌다. 15세기와 16세기에 통일되고 중앙집권적인 러시아 국가가 형성되고 공통의 정치, 경제, 문화 공간이 점진적으로 재출현하면서 공통의 표준어가 필요하게 되었습니다. 표준화에 대한 초기 충동은 행정, 법률 및 사법 업무에서 신뢰할 수 있는 의사 소통 도구의 부족이 명백한 실제 문제가 되었기 때문에 정부 관료주의에서 비롯되었습니다. 러시아어를 표준화하려는 최초의 시도는 15세기에서 17세기 사이에 소위 모스크바 공식 언어 또는 성직자 언어를 기반으로 이루어졌습니다. [46] 그 이후로 러시아의 언어 정책 경향은 러시아 민족 간의 변증법적 장벽을 줄이는 제한된 의미와 다른 언어와 함께 또는 다른 언어에 찬성하여 러시아어 사용을 확대하는 더 넓은 의미의 표준화였습니다. [46]
러시아어의 현재 표준 형태는 일반적으로 현대 러시아 문학 언어 (современный русский литературный язык – "sovremenny russky literaturny yazyk")로 간주됩니다. 그것은 18 세기 초에 표트르 대제의 통치하에 러시아 국가의 근대화 개혁과 함께 발생했으며 이전 세기의 러시아 챈서리 언어의 영향으로 모스크바 (중부 또는 중부 러시아어) 방언 지층에서 발전했습니다. [46]
미하일 로모노소프(Mikhail Lomonosov)는 1755년에 표준화를 목표로 한 최초의 러시아어 문법 책을 편찬했습니다. 러시아 아카데미의 첫 번째 러시아어 해설 사전은 1783년에 나왔습니다. 18세기와 19세기 후반, 러시아 문학의 "황금기"로 알려진 시기에 표준화된 문학 형식의 러시아어 문법, 어휘 및 발음이 등장했습니다. [ 인용 필요 ]
볼셰비키 혁명 이전에 러시아어의 구어는 귀족과 도시 부르주아지의 언어였습니다. 인구의 대다수를 차지하는 러시아 농민들은 계속해서 자신들의 방언을 사용했다. 그러나 농민의 말은 일반적으로 문헌학자들에 의해 단순히 민속의 원천이자 호기심의 대상으로 간주되었기 때문에 체계적으로 연구되지 않았습니다. [47] 이것은 저명한 러시아 방언학자 니콜라이 카린스키(Nikolai Karinsky)에 의해 인정되었는데, 그는 그의 생애 말년에 다음과 같이 썼다: "러시아 방언의 학자들은 대부분 음성학과 형태론을 연구했다. 일부 학자들과 수집가들은 지역 사전을 편찬하였습니다. 우리는 어휘 자료나 러시아어 방언의 구문에 대한 연구가 거의 없습니다." [48]
1917년 이후 마르크스주의 언어학자들은 농민 방언의 다양성에 관심이 없었고, 그들의 언어를 학술적 관심을 끌 가치가 없는 급속히 사라져가는 과거의 유물로 간주했다. 나키모프스키는 1930년에 쓴 소련 학자 A.M 이바노프와 L.P 야쿠빈스키의 말을 인용한다.
20세기 중반에 이르러서는 소비에트 정부가 수립한 의무 교육 제도가 도입되면서 그러한 방언이 강제로 사라졌습니다. [ 인용 필요 ] 표준 러시아어의 형식화에도 불구하고 일부 비표준 방언 특징 (예 : 남부 러시아어 방언의 마찰음 [ɣ])은 여전히 구어체에서 관찰됩니다. [ 인용 필요 ]
지리적 분포
본문: 러시아어 사용자의 지리적 분포
러시아어가 공식 언어인 국가와 인구의 30% 이상이 러시아어를 제1 또는 제2 언어로 사용하지만 공식 언어가 아닌 국가의 반구 보기
구 소련 (러시아 제외) 국가에서의 러시아어 능력, 2004
2010 년 전 세계 러시아어 사용자는 2 억 5,980 만 명입니다 : 러시아 – 1 억 3,750 만 명, CIS 및 발트해 연안 국가 – 9,370 만 명, 동유럽 – 1,290 만 명, 서유럽 – 730 만 명, 아시아 – 270 만 명, 중동 및 북아프리카 – 130 만 명, 사하라 사막 이남 아프리카 – 0.1 백만, 라틴 아메리카 – 0.2 백만, 미국, 캐나다, 호주, 뉴질랜드 – 410만 명. 따라서 러시아어는 영어, 북경어, 힌디어-우르두어, 스페인어, 프랑스어, 아랍어 및 포르투갈어에 이어 화자 수 기준으로 세계에서 7번째로 많습니다. [50][51][52]
러시아어는 UN의 6개 공식 언어 중 하나입니다. 러시아어 교육은 러시아와 많은 구소련 공화국에서 제2언어로서의 러시아어(RSL)와 원어민 모두에게 여전히 인기 있는 선택입니다. 러시아어는 여전히 대부분의 구소련 공화국에서 어린이들이 배워야 할 중요한 언어로 여겨지고 있습니다. [53]
유럽
벨라루스에서 가정에서 사용되는 언어 (2009 년 벨로루시 인구 조사에 따름) (녹색 - 벨로루시어, 파란색 - 러시아어) (raion 제공))
에스토니아의 러시아어 사용자 비율(2000년 에스토니아 인구 조사에 따름)