My heart's a stereo
내 심장은 스테레오에요.
It beats for you, so listen close
당신을 위해 뛰죠. 그러니 가까이 들어봐요.
Hear my thoughts in every note
모든 가사에 있는 내 생각들을 들어봐요.
Make me your radio
나를 당신의 라디오로 만들어요.
And turn me up when you feel low
그리고 당신이 우울할 때 나를 켜요.
This melody was meant for you
이 멜로디는 당신을 위한 거에요.
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오에 맞춰서 함께 노래해요.
Gym Class Heroes baby!
짐 클래스 히어로즈...
If I was just another dusty record on the shelf
내가 선반 위의 또다른 먼지쌓인 음반이라면 (※또 다른 하찮은 음반이라면)
Would you blow me off and play me like everybody else?
당신은 나를 불고, 다른 사람들처럼 틀어줄래요?
If I asked you to scratch my back, could you manage that?
내가 당신에게 내 등을 긁어달라고 하면, 당신은 그렇게 해줄 수 있나요?
Like yea fucked up, check it Travie, I can handle that
엿먹이는 것처럼(?), 트레비를 체크해요. 난 그걸 다룰 수 있어요.
Furthermore, I apologize for any skipping tracks
또한, 난 건너뛴 트랙에 대해 사과해요.
It's just the last girl that played me left a couple cracks
두 개의 흠집을 내게 남긴, 나를 재생한 마지막 여자때문이에요.
I used to, used to, used to, now I'm over that
난 그러곤, 그러곤, 그러곤 했어요, 이제 그건 끝났어요.
'Cause holding grudges over love is ancient artifacts
왜냐하면 사랑을 꽁하게 잡고 있는 건 구세대의 유물이니까
If I could only find a note to make you understand
내가 당신이 이해하게 만들 가사를 찾을 수만 있다면
I'd sing it softly in your ear and grab you by the hand
난 당신의 귀에 부드럽게 그걸 노래할거에요. 손으로 당신을 쥐고...
Just keep it stuck inside your head, like your favorite tune
당신의 머리 속에 그걸 틀어박혀있게해요. 당신이 가장 좋아하는 노래처럼
And know my heart's a stereo that only plays for you
그리고 내 심장이 당신을 위해서만 재생되는 스테레오라는 걸 알아줘요.
My heart's a stereo
내 심장은 스테레오에요.
It beats for you, so listen close
당신을 위해 뛰죠. 그러니 가까이 들어봐요.
Hear my thoughts in every note
모든 가사에 있는 내 생각들을 들어봐요.
Make me your radio
나를 당신의 라디오로 만들어요.
And turn me up when you feel low
그리고 당신이 우울할 때 나를 켜요.
This melody was meant for you
이 멜로디는 당신을 위한 거에요.
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오에 맞춰서 함께 노래해요.
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh so sing along to my stereo
Let's go!
가자~
If I was an old-school fifty pound boombox (remember them?)
내가 구식 50파운드짜리 붐박스라면 (그걸 기억해요?)
Would you hold me on your shoulder wherever you walk
당신이 걸어가는 곳이 어디든 당신의 어깨에 나를 얹어줄래요?
Would you turn my volume up in front of the cops (turn it up)
경찰 앞에서 내 볼륨을 올려줄래요? (그걸 높혀)
And crank it higher everytime they told you to stop
그리고 그들이 그만하라고 말할 때마다 더 높게 소리를 높혀줄래요?
And all I ask is that you don't get mad at me
그리고 내가 요청한 모든 건 당신이 내게 화내지 않는거에요.
When you have to purchase mad D batteries
당신이 미친 D배터리를 구매해야 할 때...
Appreciate every mixtape your friends make
당신의 친구들이 만들어준 모든 믹스테이프에 감사해요.
You never know we come and go like on the interstate
당신은 우리가 고속도로에서 있는 것처럼 왔다가는걸 모를거에요.
I think I finally found a note to make you understand
난 마침내 당신을 이해시킬 가사를 찾은 것 같아요.
If you can hit it, sing along and take me by the hand
당신이 그걸 시작(연주)할 수 있다면, 같이 노래해요. 그리고 손으로 나를 잡아요.
Just keep me stuck inside your head, like your favorite tune
당신의 머리 속에 나를 틀어박혀있게해요. 당신이 가장 좋아하는 노래처럼
You know my heart's a stereo that only plays for you
내 심장이 당신을 위해서만 재생되는 스테레오라는 걸 당신은 알아요.
My heart's a stereo
내 심장은 스테레오에요.
It beats for you, so listen close
당신을 위해 뛰죠. 그러니 가까이 들어봐요.
Hear my thoughts in every note
모든 가사에 있는 내 생각들을 들어봐요.
Make me your radio
나를 당신의 라디오로 만들어요.
And turn me up when you feel low
그리고 당신이 우울할 때 나를 켜요.
This melody was meant for you
이 멜로디는 당신을 위한 거에요.
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오에 맞춰서 함께 노래해요.
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh so sing along to my stereo
I only pray you'll never leave me behind (never leave me)
당신이 나를 떠나지 않기를 기도할 뿐이에요. (나를 떠나지 마요.)
Because good music can be so hard to find (so hard to find)
왜냐하면 좋은 음악은 찾기가 어려울 수 있으니까 (찾기 힘들어요)
I take your head and hold it closer to mine
난 당신의 머리를 내 머리에 가까이 붙여요.
Thought love was dead, but now you're changing my mind
사랑이 죽었다고 생각했지만 이제 난 내 생각을 바꾸고 있어요.
My heart's a stereo
내 심장은 스테레오에요.
It beats for you, so listen close
당신을 위해 뛰죠. 그러니 가까이 들어봐요.
Hear my thoughts in every note
모든 가사에 있는 내 생각들을 들어봐요.
Make me your radio
나를 당신의 라디오로 만들어요.
And turn me up when you feel low
그리고 당신이 우울할 때 나를 켜요.
This melody was meant for you
이 멜로디는 당신을 위한 거에요.
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오에 맞춰서 함께 노래해요.
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh (Gym Class Heroes baby!) so sing along to my stereo