윤석열 갑오 대운 수리(數理)
출생 서대문구 연희동 거주 1960년 12월 18일 성북궁 성북동에 출생
모래내 연신내 출생사람 응암(鷹巖)동(洞)있는데 학교 나온 자로서 도둑 쥐 잡는 연미복 신사 세매라 한다
時 日 月 年 胎
丙 庚 戊 庚 己 (乾命 62세) 지금 66세 만나이64로나온다
子 辰 子 子 卯 (공망:申酉,辰巳)
77 67 57 47 37 27 17 7
丙 乙 甲 癸 壬 辛 庚 己
申 未 午 巳 辰 卯 寅 丑
원국수리
2052
선천수,
時柱 百單位 日柱 十單位 月柱 홑單位 合算 年柱不用
甲9 乙8 丙7 丁6 戊5 己9 庚8 辛7 壬6 癸5
子9 丑8 寅7 卯6 辰5 巳4 午9 未8 申7 酉6 戌5 亥4
후천수
四柱, 干十單位 支 단單位 合算, 先天數理 後天수리 總合算 大定數理임
甲30 乙80 丙70 丁20 戊50 己100 庚90 辛40 壬10 癸60
子1 丑10 寅3 卯8 辰5 巳2 午7 未10 申9 酉4 戌5 亥6
다음은 六十(육십)甲子(갑자) 先後天數(선후천수) 調合(조합)數(수)이다
甲子 49, 乙丑106, 丙寅 87,丁卯 40, 戊辰 65, 己巳115, 庚午114 辛未65, 壬申32, 癸酉75,
甲戌49, 乙亥 98, 丙子 87, 丁丑 44, 戊寅 65, 己卯 123, 庚辰 108, 辛巳53, 壬午 32, 癸未 83,
甲申55, 乙酉 98, 丙戌87, 丁亥 36, 戊子65, 己丑127, 庚寅108, 辛卯61, 壬辰 26, 癸巳 71,
甲午55, 乙未106, 丙申93, 丁酉 36, 戊戌 65, 己亥 119, 庚子 108, 辛丑65, 壬寅26, 癸卯79,
甲辰49, 乙巳94, 丙午93, 丁未44, 戊申71, 己酉119, 庚戌 108, 辛亥57, 壬子26, 癸丑 83,
甲寅49, 乙卯102, 丙辰 87, 丁巳32, 戊午 71, 己未 127, 庚申 114, 辛酉57, 壬戌26, 癸亥 75,
2052원국
0055 갑오대운
2107 발로 내가 남을 뻥 차든가 아님 내가 뻥 차임 당한다 이런 취지 과거 급제 관운(官運)이거든 평인은 면허증 얻는 것
비신(飛神) 비겁(比劫)이 관(官)을 업어드리면서 태세(太歲)에 있든 세주(世主)가 초효(初爻) 관성(官性)으로 오잖아 그러니깐 초전은 관록 물먹으나 나중은 그렇게 원국에 상관행위를 해선 안된다는 것 [술 처먹고 주사부리는 것 같은 것]
172, 與效城狐社鼠寧爲打犬風鷄(여효성호사서영위타견풍계)
너 여우의 성과 쥐의 사직을 받드는 고나 [그러니깐 간악한 포사같은 여성을 유왕= 늑대가온다 거짓말하는 양치기소 년이 되선 좋아하고 받든다는 것,차라리 너를 나무라니 아예 개망난이를 두둘겨패고 닭을 호달궈선 지붕으로 날려보내는 것 낳으리라 말붙침이 이렇게되는 것 아닌가 닭쫓던개 지붕 쳐다보기를 만든다던가 ] 난봉꾼 둘겨패주는 미인의 매가 된다는 뜻도 되고 그런다 국악 해는 지고 날저믄데 옷갓을 하고선 어데로가는가 첩에 집은 꽃밭이요 나에 집은 연못이라 꽃밭에 호접은 봄한철이지만 연못에 금붕어는 사시장철 이라하는 그런 노래와 유사한 것 첩실이 여우짓하면서 독안에 곡식을 축내는 것을 상징하는 말이기도 하다
與=뜻 너여 줄여 더불여 함께할여 주다 베풀다 동아리 무리 따르다 돕다 허락하다 편을들다 좋아하다
第一百七十二课 与效城狐,社鼠宁为陶犬瓦鸡。
六等下平策
解释:又一个断句断错的课表(古代没有标点),这说明后来的传抄过程中,很多人都没有基本的古文尝试。这句的断句应该是“与效城狐社鼠,宁为陶犬瓦鸡”。意思是,宁可在一些没用的位置作没用的人,也不去做仗势欺人的小人。
제172과 샤청여우, 샤쥐닝은 도견 기와닭입니다.
육등 하 평책
설명: 또 다른 잘못된 문장 시간표(고대에는 구두점이 없었다)는 것은 그 후 필사 과정에서 많은 사람들이 기본적인 고문을 시도하지 않았음을 보여줍니다. 이 구절은 '효성호사쥐와 도견와계'가 되어야 합니다. 쓸데없는 자리에서 쓸모없는 사람이 될지언정 남을 괴롭히는 소인배는 되지 않는다는 뜻입니다.
이말도 맞긴한데 자신은 쓸모없는 사람 재명이는 남을 괴롭히는 소인배 이렇게도 비춰지네 ,
오(午)대운만 갖고 본다면 선후천수 합친 것이 16이다
2052
0016
2068 대과괘(大過卦) 사효동 동융(棟隆) 동(動)함 정추(井甃) 누수현상 레임덕이 온다
손에 갖 고놀던 명주(明珠)를 똥 흙에다간 파묻은 모습 이라네 아주 딱들어 맞는 말일세
133, 掌上明珠埋糞土(장상명주매분토)
번역기
第一百三十三课 掌上明珠,坟上埋。
六等下平策
解释:夜明珠埋在坟上,也看不到夜光,才华和能力,都浪费在荒郊野外了。
제133과 손바닥에 구슬을 묻습니다.
육등 하평책
설명:야명주는 무덤에 묻혔지만 야광과 재능과 능력도 보이지 않아 황량한 교외에 버려졌습니다.
*
야명주를 무덩상에다간 묻었다 보려하나 야광이 이르지 못한다 재능 재물과 능력 모두를 황량한 들판에 낭비한 모습이로고나
*7세 대운이니 삼칠은21 정화(丁火) 대운(大運)이 맞아 ,갑오 대운만 갖고 논해도 병(丙)10일 기(己)9일 정(丁)11일이다 대운이 차례대로 진행되는 것 정기가 맨 끝으로 사명을 맡는다