제14장 솔로몬의 여러 가지 잠언(계속)
25절. 진실한 증인은 사람의 생명을 구원하여도 거짓말을 뱉는 사람은 속이느니라
“진실한”는 히브리어로“에메트”인데“확고하다, 견고하다, 영구적인, 끊임없는, 마르지않는, 실뢰할만한, 확실한”을 뜻하는“아만”에서 유래한 것으로“확고함, 안전함, 영원함, 진실무망함”을 뜻한다,
“증인”는 히브리어로“에드”인데“돌다, 반복하다, 둘러싸다, 입증하다, 권고하다, 훈계하다”를 뜻하는“우드”에서 유래한 것으로 “증인과 증거”을 아우르는 말이다.
“생명”은 히브리어로“네페쉬”인데“거세게 숨쉬다, 숨이 가쁘다, 숨을 돌리다”를 뜻하는“나파쉬”에서 유래한 것으로“숨, 생기, 혼, 생명, 생명의 본원, 목숨, 사람, 명”으로 번역되어 있다.
즉 진실한 증인은 혼을 구원한다는 뜻이다.
“구원하여도”는 히브리어로“나찰”인데“끌어내다, 빼앗다, 잡아채다”를 뜻한다.
또 이 말은“구원을 얻다, 벗어나다, 피하다, 빠지다, 건져내다”를 뜻한다
“거짓말을 뱉는 사람은 속이느니라”
“거짓말”은 히브리어로“카자브”인데“거짓말하다, 속이다, 현혹시키다”를 뜻하는 말에서 유래한 것으로“거짓말, 허언, 기만, 허위, 그릇됨, 잘못, 속이는 행위”등을 말한다.
“뱉는 사람”은 히브리어로“푸아흐”인데“호흡하다, 숨쉬다, 불다,입밖으로 내다, 뱉다, 쏟는 사람”을 뜻한다.
“속이느니라”는 히브리어로“미르마”인데“쏘다, 던지다, 속이다, 기만하다”를 뜻하는“라마”에서 유래한 것으로“부정, 수단, 사기, 협잡, 사기꾼, 부정으로 취득한 재산”을 말한다.
이 말은“반역, 궤휼, 거짓, 속임, 간교, 궤사”등으로 쓰였다.
'진실한 증인'(신실한 그리스도의 동역자) σύζυγος, ον [수주고스]~~~~~~~~~~~~
< 참된 동료, 진실한 짝, 빌4:3.같이 멍에를 메우게 하다, 결합시키다, 짝을 짓다, 마19:6, 막10:9.>