young hwa 중에서
作詞:吉岡 治 作曲:市川昭介
死ぬなんて わたし バカですか
시누난테 와타시 바카데스카
죽다니, 내가 바보인가요?
聞けば 群がる 波ばかり
키케바 무라가루 나미바카리
들리는 건 밀려오는 파도 소리뿐,
叫んでも 届かぬ 残り火 胸に 抱き
사켄데모 토도카누 노코리비 무네니 다키
외쳐도 닿지 않는 잔화(殘火)를 가슴에 안고
北へ 北へ 帰ります
키타에 키타에 카에리마스
북으로, 북쪽으로 저는 돌아가요
鴎も 翔ばない さよなら海峡
카모메모 토바나이 사요나라카이쿄-
갈매기도 날지 않는 이별의 해협
2)
行きすぎる 暗い 燈台は
유키스기루 쿠라이 토-다이와
지나쳐가는 어두운 등대는
待って 甲斐ない 恋灯り
맏테 카이나이 코이아카리
기다려도 보람 없는 사랑의 등불,
死ぬなんて わたし バカですか
시누난테 와타시 바카데스카
죽다니, 내가 바보인가요?
聞けば 群がる 波ばかり
키케바 무라가루 나미바카리
들리는 건 밀려오는 파도 소리뿐,
叫んでも 届かぬ 残り火 胸に 抱き
사켄데모 토도카누 노코리비 무네니 다키
외쳐도 닿지 않는 잔화(殘火)를 가슴에 안고
北へ 北へ 帰ります
키타에 키타에 카에리마스
북으로, 북쪽으로 저는 돌아가요
鴎も 翔ばない さよなら海峡
카모메모 토바나이 사요나라카이쿄-
갈매기도 날지 않는 이별의 해협
2)
行きすぎる 暗い 燈台は
유키스기루 쿠라이 토-다이와
지나쳐가는 어두운 등대는
待って 甲斐ない 恋灯り
맏테 카이나이 코이아카리
기다려도 보람 없는 사랑의 등불,
眠れずに くるまる 毛布の 頼りなさ
네무레즈니 쿠루마루 모-후노 타요리나사
잠들지 못하고 몸을 휘감은 모포에 의지해
バカよ バカよ 哭くなんて
바카요 바카요 나쿠난테
바보, 바보예요. 울다니!
あなたが 恋しい さよなら海峡
아나타가 코이시이 사요나라카이쿄-
당신이 그리운 이별의 해협
3)
幸せが いつも 似合わない
시아와세가 이쯔모 니아와나이
행복이 언제나 어울리지 않는
そんな 女の ひとり旅
손나 온나노 히토리타비
그런 여자가 홀로 떠난 여행
あの人と 憶えた 艶歌の夢 いくつ
아노히토토 오보에타 엥카노유메 이쿠쯔
그 님과 함께 부른 엔카의 꿈이 몇이었나!
捨てて 捨てて 帰ります
스테테 스테테 카에리마스
버리고, 모두 버리고 저는 돌아가요
涙も 凍えた さよなら海峡
나미다모 코고에타 사요나라카이쿄-
눈물도 얼어붙은 이별의 해협
번역:real
카페 게시글
⊙.....♪ 都はるみ
都はるみ- さよなら海峡 미야꼬 하루미-이별의 해협
아이큐하면
추천 0
조회 137
18.10.13 19:27
댓글 0
다음검색