씨는 하나님의 말씀이요
(눅11:25)
눅8:11 이 비유는 이러하니라 씨는 하나님의 말씀이요
Luk8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
눅8:12 길 가에 있다는 것은 말씀을 들은 자니 이에 마귀가 와서 그들로 믿어 구원을 얻지 못하게 하려고 말씀을 그 마음에서 빼앗는 것이요
Luk8:12 Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
눅8:13 바위 위에 있다는 것은 말씀을 들을 때에 기쁨으로 받으나 뿌리가 없어 잠간 믿다가 시험을 받을 때에 배반하는 자요
Luk8:13 They on the rock are they, which when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
눅8:14 가시떨기에 떨어졌다는 것은 말씀을 들은 자니 지내는 중 이생의 염려와 재리와 일락에 기운이 막혀 온전히 결실치 못하는 자요
Luk8:14 And that which fell among thorns are they, which when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
눅8:15 좋은 땅에 있다는 것은 착하고 좋은 마음으로 말씀을 듣고 지키어 인내로 결실하는 자니라
Luk8:15 But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
눅8:16 누구든지 등불을 켜서 그릇으로 덮거나 평상 아래 두지 아니하고 등경 위에 두나니 이는 들어가는 자들로 그 빛을 보게 하려 함이라
Luk8:16 No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light.
눅8:17 숨은 것이 장차 드러나지 아니할 것이 없고 감추인 것이 장차 알려지고 나타나지 않을 것이 없느니라
Luk8:17 For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
눅8:18 그러므로 너희가 어떻게 듣는가 스스로 삼가라 누구든지 있는 자는 받겠고 없는 자는 그 있는 줄로 아는 것까지 빼앗기리라 하시니라
Luk8:18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
눅8:19 예수의 모친과 그 동생들이 왔으나 무리를 인하여 가까이 하지 못하니
Luk8:19 Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press.
눅8:20 혹이 고하되 당신의 모친과 동생들이 당신을 보려고 밖에 섰나이다
Luk8:20 And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
눅8:21 예수께서 대답하여 가라사대 내 모친과 내 동생들은 곧 하나님의 말씀을 듣고 행하는 이 사람들이라 하시니라
Luk8:21 And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
눅8:22 하루는 제자들과 함께 배에 오르사 저희에게 이르시되 호수 저편으로 건너가자 하시매 이에 떠나
Luk8:22 Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
눅8:23 행선할 때에 예수께서 잠이 드셨더니 마침 광풍이 호수로 내리치매 배에 물이 가득하게 되어 위태한지라
Luk8:23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
눅8:24 제자들이 나아와 깨워 가로되 주여 주여 우리가 죽겠나이다 한 대 예수께서 잠을 깨사 바람과 물결을 꾸짖으시니 이에 그쳐 잔잔하여지더라
Luk8:24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
눅8:25 제자들에게 이르시되 너희 믿음이 어디 있느냐 하시니 저희가 두려워하고 기이히 여겨 서로 말하되 저가 뉘기에 바람과 물을 명하매 순종하는고 하더라
Luk8:25 And he said unto them, Where is your faith: And they being afraid wondered, saying one to another, What manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
우리의 삶에 순간순간 하나님말씀을 생각하고 떠올리며 나의 모습과 하나님께서 이루실 계획과 섭리가운데 우리의 삶 아주 가까이에서 함께 하실 하나님을 신뢰하며 살아가길 기도합니다.
그러함에도 우리의 여러 약함과 부족함은 믿음을 더욱 구하며 살아야 함을 발견케 하십니다.
우리의 의지이시며 신뢰의 대상이신 하나님을 더욱 구하고 찾기를 원합니다. 주변에서의 소리에도 때로는 민감하여 나를 돌아보게 하시는 하나님께 감사를 드립니다.
하나님께서는 작은 자의 신음소리도 외면하시지 않으시는 하나님이시기에 혹여 라도 우리의 모습 속에 무시하며 지나치는 나의 완악한 마음은 있지는 않은지 되짚어 보기원합니다.
우리의 잔혹성은 남을 인정하지 않거나 남을 존중하지 않은 마음에서 올 수 있는 것을 보게 됩니다. 예수님께서는 죄인으로 살아가는 죄로 인한 불구자로 자신이 어떠한 처지에 있는지 조차도 모르는 나밖에 내 눈앞에 보이는 것이 전부인 아는 것이 없어 벌거벗고 있는 우리를 향하여 고치시는 모습을 보이십니다.
우리가 아파하고 있는 것을 외면하지 않으시고 그들을 향하여 온전하여 지라고 능력을 행하십니다.
그러면서도 그들은 예수님께 한 자리하나도 드리기 힘들어 하는 자들 속에서 하늘나라는 있을 곳이 많다고 하십니다.
서로 자기 자리 다툼을 놓고 싸우는 일들 때문일 것이라 여겨집니다. 그렇게 싸우지 않아도 너의 자리는 이미 예비되어 있으니 평안하라고 평안 안에 거하며 살아가라고 말씀하여 주십니다.