6. Who'll Stop The Rain - CCR (Creedence Clearwater Revival
11. Suspirano /빗속으로
Suspiranno(rain) / Carmelo Zappulla
Mi votu e mi rivotu suspirannu
passu li notti interi senza sonnu,
e li biddizzi to vaiu cuntimplannu,
mi passa di la notti ‘nsina a jornu.
Pi tia nun pozzu no, arripusari, paci
nunn’avi cchiu st’afflittu cori.
Ci pensi quannu ‘nsemmula abballammu,
li manu ‘nni pigliamu e ‘nni stringemu,
‘nti l’occhi tutti du ‘nni taliamu,
t’arrussica la facci e ‘nni vasamu.
Pi tia nun pozzu no, arripusari,
paci nunn’avi cchiu st’afflittu cori.
…… Pi tia nun pozzu no arripusari,
paci nunn’avi cchiu st’afflittu cori.
마음에 빗장을 걸었다
그 안에서만꼭 그 안에서만 울라고 마음에 빗장을 걸었다
그러나 어쩌지 못하는 기억의 무게에 못이겨 난 이렇게 ..
비가 내립니다 천갈래 만갈래길로 흩어지며 내립니다
내 영혼 깊은 곳까지흩어 집니다
젖은 가슴속으로바람이 휘몰아 칩니다
그대는 지금 내리는비의 의미를 아시나요
제목의 뜻은 "그들은 후회 할 것이다." 이지만, '빗속으로' 라는 제목으로 알려져 있는 노래이다.
'Carmelo Zappulla (까르멜로 자뿔라)' 는 1955년 나폴리 출신의 이태리 중견가수로 나폴리 방언을 많이 사용하는데 그는 올갠이면 올갠 하모니카면 하모니카 등 못 다루는 악기가 없는 재주 많은 사람이라고 한다.
특히나 가을의 낙엽 냄새가 묻어나는 저음의 베이스톤에서 순식간에 여성도 내기 힘든 고음의 하이컬 창법을 구사함에는 그를 따라 올 사람이 없을 정도로 대단한 가창력을 지니면서도 또한 슬픔과 통한의 울부짐을 극렬히 표현해 내는 가수이다.