쉬운 점
1. 문법적 성이 거의 사라짐.
러시아어, 스페인어, 프랑스어 등 처럼 문법적 성 개념이 없다.
주어가 남성이냐 여성이냐 중성이냐에 따라 동사가 변화하지 않는다.
기껏해봐야 영어에 남아 있는 굴절성은 3인칭 단수가 주어 자리로 오면 동사 자리에 s가 붙는다는 것 정도다.
주어에 따라서 변화하는 동사가 고작해야 이거니까 외우기도 쉽다.
성 개념이 없는 언어 화자에게는 매우 생소한 개념이라 처음 접할 경우 이해하고 익숙해지는 것이 꽤나 어렵다.
예를 들어 독일어만 보더라도 영어에는 부정관사, 정관사의 구분이 어려울 뿐
정관사 뒤의 명사가 남성이냐 여성이냐 중성이냐는 전혀 신경쓰지 않고 일관되게 the를 쓰는 반면
독일어는.. 답도 없다.
2. be동사의 숫자가 적은 등 굴절성이 약하다.
지금 남아있는 영어의 동사 굴절은 3인칭단수 -s나 불규칙동사(sing, sang, sung)정도지만
이정도는 정말 양반이다. 가장 대표적인 동사인 be동사와 프랑스어의 être동사를 비교해보자.
분사형을 포함한다.
영어 : be am are is was were being been - 9개
프랑스어 : suis es est sommes êtes sont étais était étions étiez étaient serai seras sera serons serez seront serais serait serions seriez seraient sois soit soyons soyez soient fus fut fûmes fûtes furent fusse fusses fût fussions fussiez fussent étant été ( fut하고 fût는 다르다 ) -40개 이상
스페인어 : soy eres es somos sois son fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron era eras era éramos erais eran sería serías sería seríamos seríais seríais serían seré serás será seremos seréis serán sea seas sea seamos seáis sean fuera fueras fuera fuéramos fuerais fueran fuese fueses fuese fuésemos fueseis fuesen fuere fueres fuere fuéremos fuereis fueren sé sea seamos sed sean he sido has sido ha sido hemos sido habéis sido han sido hube sido hubiste sido hubo sido hubimos sido hubisteis sido hubieron sido había sido habías sido había sido habíamos sido habíais sido habían sido habría sido habrías sido habrían sido habré sido habrás sido habrá sido habremos sido habréis sido habrán sido haya sido hayas sido haya sido hayamos sido hayáis sido hayan sido hubiera sido hubieras sido hubiera sido hubiéramos sido hubierais sido hubieran sido hubiere sido hubieres sido hubiere sido hubiére sido hubiereis sido hubieren sido
빡치는 점
1. 전치사
한국어에는 존재하지 않는 품사인 전치사가 영어에는 in, on, to, with 등등 엄청나게 많은데다가 대부분의 문장에 거의 필수적으로 빈번하게 사용된다.
때문에 한국인에게는 영어 실력이 일정 경지에 다다라서 바로 감이 오는 정도가 되지 않는 이상 특정 자동사가 어떤 전치사를 사용하는지 외우기가 굉장히 어렵다.
언어학습방법의 한계상 직관적으로 의미를 파악하기가 무진장 어렵다.
예를 들어, make가 들어가는 숙어의 경우가 있다. make up은 '~을 이루다', '구성하다', '만들어내다' 등등의 의미가 있고, make with도 비슷하게 '만들어내다', '제안하다' 등의 의미를 가지고 있지만, make up with는 '화해하다'라는 전혀 뜬금없는 의미가 튀어나와버린다.
turn도 그 자체로서는 '돌다'라는 뜻을 가지고 있지만 turn in이 되면 '제출하다'라는 뜻을 가지게 되고, '빛', '밝혀 주다' 등의 의미를 가져 긍정적으로 느껴지는 동사 light의 경우에도 light into가 되면 '비난하다'라는 뜻이 된다.
문제는 타지인이 영어를 배울 때 왜 의미가 이렇게 바뀌는 지 직관적으로 알기가 대단히 어렵기 때문에 이런건 전부 일일이 외워줘야 한다는 점에 있다.
2. 관사
이건 말을 할 필요가 없다. 어떤 자리에 the를 써야하나, a를 써야하느냐는
원어민에게 물어봐도 제대로 대답을 하지 못하며 심지어 미국과 영국에서도 서로 차이가 나는 경우가 없지 않다.
3. 지나치게 다양한 어원
그 게르만계와 라틴계(주로 프랑스어계)어원이 섞여 있고 거기에 그리스어 어원이 또 중요한 고급 어휘들을 구성하고 있는 어원적 다원성이다.
예를 들어보자.
독일어로 이빨은 Zahn이고 의사는 Arzt이며, 치과의사는 이 두 단어를 병렬한 Zahnarzt라 칭한다.
또한 프랑스어로 이빨은 dent(당)이고, 치과의사는 기술자를 뜻하는 -iste를 붙여 dentiste(당티스트)라고 부른다.
이와 같이, 각각 게르만계 단어와 라틴계 단어가 절대다수를 차지하고 있는 독일어와 프랑스어에서는, 이러한 어휘의 계통적 균질성 때문에 기본어휘와 고급어휘 사이의 어원적 관련이 상대적으로 직관적이다.
그러나 영어의 경우 이빨은 tooth인데 비해, 치의는 toothman이나 toother이라고 하지 않고 프랑스어에서 차용한 dentist라고 부른다.
tooth-drawer, 이라는 단어도 과거에 쓰여왔으나 프랑스어 차용어 때문에 사어가 되어버렸다.
가축과 그 가축의 고기의 어원이 다른 언어는 영어가 유일한데 소는 cow지만 쇠고기는 beef이고 돼지는 pig인데 돼지고기는 pork이다. 이는 소의 프랑스어 bœuf와 돼지의 프랑스어 porc가 변형된 것이다.
문제는 이런걸 일일이 다 외워줘야 한다는 점에 있다.
첫댓글 난 부사랑 형용사...단어싸움이다
삭제된 댓글 입니다.
많이 어렵나요...?미래 스페인어과 꿈꾸던 학생은 울고갑니다...
내가 외국인한테 한글 알려주다보니까
왜 영어가 글로벌 랭귀지인지 알앗움..
영어 띠파ㅠㅠㅠ
불어 ㄹㅇ 존나 빡침....물건을 왜 남녀로 구분하냐고ㅠㅠㅠㅠ 영어는 그냥 빡쳐
@서경대학교 뮤지컬과 17학번 공책 칼 연필 이런 건 남성명사고 책상 의자 넥타이 이런 건 여성명사ㅋㅋㅋㅋㅋ졸라 어이가 아리마셍
맞아 독일어도... 남성명사 중성명사 여성명사 빡침 ㅎㅎ.. 맨날 단어 맞춰도 관사 틀려서 틀림..ㅎ
스페인어...?! 왤케많아
불어 개어렵
영어 존나 싫어 씨발 수능에서 영어만 평범하게 쳤어도 내 대학이 달라졌다 이 씨발
와스페인어 ㅋㅋㅋㅋ
숙어 개싫어
스페인어 진짜 개씨발..
관사 ㄹㅇ... 젤 첨에 영어할때 배우는데 관사는 더 많이 배우고 알수록 더 어려움
좆같은 관사ㅡㅡ
전치사 ㄹㅇㅋㅋㅋㅋ진짜 많이읽고 많이 들어서 걍 본능으로 튀어나오지않는이상 왜? 라는 설명을 들으면 멘붕옴 저거 말고도 do get 이런동사들..진심 조나어려워...
영어는 띄어쓰기도 쉬운 듯.. 한글 띄어쓰기가 너무 어려웡ㅋㅋㅠㅠ
그래도 언어중에서 영어가 젤 쉬운듯 솔직히..ㅎ
하 글고 한 단어가 넘나 많은 뜻을 가지고 있는것。.......get take시불탱 ㅠ
영어 쉬움 ㅋㅋㅋ 전치사는 그냥 숙어처럼 한 단어 외우듯이 외우몀 되고 관사는 유럽쪽 언어 다 잇는건데 뮤ㅓ.. 어원 다양한것도.. 걍 울나라도 이빨 - 치과 이렇게 바뀌는 정도라 생각하면 됨.. 순수우리말이랑 한자어 차이정도.. 진짜 안어려움 영어.. 프랑스어나 독일어 이런게 공용어엿으면 진짜 클날뻔
난그래도 영어재미쨔 히히
ㄹㅇㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 불어배우니까 영어가 쉽다는 걸 느낌ㅋㅋㅋㅋㅋ 그래도 불어 매력있고 재밌음
영어는 토익노잼
개공감 불어배우다보니 영어는 졸라 단순한 거였음 ㅠㅠ
관사 맨날 틀려..
스페인어가 젤 좋던데
불어 시발 사물에도 남녀를 붙이고 남녀마다 붙는 관사가 다르고 동사가 다르고
교양으로 불어를 들은 나는 학점을 개쳐망했다고한다
관사 씨발
미친스페인어갯수봐ㅋㅋㅋㅋㅋ대학가면배울려고했는데...ㅠ
관사 시발
미국 8년차인 나로썬 영어는 입문하기는 쉬운 언어인데 어느 경지 (?) 에 도달하면 더이상 실력이 늘지않고 슬럼프 기간이 찾아오는거 같음 . 쉬우면서도 어려운 언어임 ㅠㅠ 여기서 대학교나오고 미국회사다니면서도 영어 넘 지긋지긋 함
222 슬럼프....
스페인어 도랏나
걍 다 좆같음
영어랑스페인어둘다공부하는닝겐인데.. 영어가이제는어느정도 네이티브랑비슷해지니 스페인어는쉬워짐.. 여러분 스페인어하세요!! 동시에영어공부도됩니당 ㅇㅅㅇ
독일어 사랑해♥
영어는 수많은 언어중에서 쉬운 편이라 생각함
러시아어...여성남성중성 다 다르고 격은 6격...죽을거같아 ㅎㅎㅎㅎ
웜마....제 2외국어로 스페인어 생각중이었는디....왜 저래ㅠㅠㅠㅠㅠ
스페인어재밌음 ㅋㅋ 그냥 영어하면 금방할수있어요ㅋㅋㅋ 난 전공이영어고 미국에서지내면서 스페인어배웠는데 괜찮음 ㅋㅋㅋ 그리고 그결과 스페인으로교환학생도다녀옴 ㅋㅋㅋ 하면되요