"Sunrise, Sunset," from Fiddler on the Roof
| The Tabernacle Choir & Orchestra
"Sunrise, Sunset," from Fiddler on the Roof | The Tabernacle Choir & Orchestra
Jerry Bock ; arr. Arthur Harris.
Is this the little girl i carried? / 이 애가 내가 안아주던 그 소녀인가?
Is this the little boy at play? / 이 애가 놀이에 열중하던 그 소년가?
I don't remember growing older, / 어느새 저렇게 성장 했는지 기억이 않나
When did they? / 언제 훌쩍 큰 거야?
When did she get to be a beauty? / 그 소녀가 언제 저렇게 미인이 되었나?
When did he grow to be so tall? / 그 소년이 언제 그렇게 키가 커졌나?
Wasn't it yesterday when they were small? / 저들이 어렸을때가 엊그제 같은데?
Sunrise sunset, sunrise, sunset, / 먼동이 뜨고, 석양이 지고, 먼동이 뜨고, 석양이 지고,
Swiftly flow the days, / 세월은 유수와 같네
Seedlings turn overnight to sunflowers, / 뿌린 씨가 하룻밤 사이에 해바라기가 되듯이
Blossoming even as they gaze... / 우리가 보는 순간에도 꽃은 피네
Sunrise sunset, sunrise, sunset! / 먼동이 뜨고, 석양이 지고, 먼동이 뜨고, 석양이 지고,
Swiftly fly the years / 세월은 유수와 같네
One season following another, / 한 계절이 지나면 다른 계절이 오네
Laden with happiness and tears... / 행복과 눈물로 가득찬 채
Seedlings turn overnight to sunflowers, / 뿌린 씨가 하룻밤 사이에 해바라기가 되듯이
Blossoming even as they gaze... / 우리가 보는 순간에도 꽃은 피네
Sunrise sunset, sunrise, sunset! / 먼동이 뜨고, 석양이 지고, 먼동이 뜨고, 석양이 지고,
Swiftly fly the years / 세월은 유수와 같네
One season following another, / 한 계절이 지나면 다른 계절이 오네
Laden with happiness and tears... / 행복과 눈물로 가득찬 채
2022/12/27 마니아