• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
5670 아름다운 동행
카페 가입하기
 
 
 
 

회원 알림

다음
 
  • 방문
    1. 김미주
    2. 지영.
    3. 청포
    4. 영일만 .
    5. 체스
    1. 반다지
    2. 방글이.
    3. 마노사랑
    4. 열무
    5. 은혜랑
  • 가입

회원 알림

다음
 
  • 방문
  • 가입
    1. 세월
    2. 신기한가을
    3. 성진
    4. angela
    5. 이아무개
    1. 바람물
    2. 에스김
    3. 스톤헤드
    4. 마노사랑
    5. 복사꽃
 
카페 게시글
◐―― 삶의 이야기 방 한글이야기
청솔 추천 1 조회 363 25.02.28 12:27 댓글 13
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 작성자 25.02.28 14:17

    동의하기 어렵습니다
    오히려 의성어, 의태어는 한글의 강점입니다
    살금살금, 덜렁덜렁, 시끌벅쩍, 야금야금
    저벅저벅, 우당탕탕, 쨍그렁, 따르릉, 초롱초롱
    이걸 한자로 어떻게 쓰나요?
    한강의 노벨상 수상이 의미하는 게 뭘까요?

    학문을 배우는 사람들은 한자를 써야겠지요
    해부학, 의학, 약학, 기계공학, 건축학 등
    그 사랑들만 한자를 배우면 됩니다
    요즘은 오히려 영어로 배웁니다

    국한문혼용을 고집하는 사람들
    저는 이해가 안 가드라구요
    저도 한때는 국한문혼용주의자였습니다
    제가 한문공부를 아주 많이 한 사람입니다

    감사합니다

  • 작성자 25.02.28 14:19

    @레드* 단어 하나만 달랑 떼어서 말하면 그렇지요
    앞뒤 문맥을 문장으로 보면
    거의 대부분 헷갈리지 않습니다

    우리말의 65%가 한자어입니다
    그 것도 일본식 한자어
    우리가 쓰는 필수 단어 중 2~3만개 정도가
    일본어 단어라고 합니다

    그걸 빼면 우리 언어생활이 무너집니다
    지금까지 일본 신세를 지고 사는거지요

    일본식 한자와 중국식 한자는 전혀 다릅니다
    영화는 일본어로도 영화입니다
    중국에서는 전영이라고 하지요

    주식회사는 일본어로도 주식회사입니다
    중국에서는 유한공사라고 하지요

    사장은 일본에서도 사장입니다
    중국에서는 총경리라고 합니다

    우리가 일본식 한자를 써서 그렇습니다
    우리 한국어 단어의 65%가 한자어인데
    거의 다 일본식 한자어입니다

    감사합니다

  • 작성자 25.02.28 14:46

    @레드* 그렇습니다
    우리 고유어가 30%, 나머지가 외래어.

    일본어로는 한자표기가 어렵습니다
    풀어써야 하는데 이게 장난이 아닙니다
    간지라고 하는데 경우에 따라서
    훈으로 쓰기도 하고 음으로도 씁니다

    우리 한글은 정확하게 우리식으로
    한자를 쓸 수 있습니다
    소리나는 그대로 쓰면 됩니다

    학교, 선생, 병원, 정치, 경제, 문화,
    일본문자로는 불가능하지요
    그게 우리 한글의 강점입니다
    음소문자의 힘!

    다만 조 위의 단어들은 모두
    일본어가 원조입니다
    국어, 산수, 사회, 자연, 실습, 의학,
    독일어, 불어, 문명, 인생, 예술, 음악, 미술
    모두 다 일본어입니다 ㅜㅜ

    지금은 한글전용이라 우리 한국어지요
    일본사람들은 한글 전혀 모르니까요

    우리 한글이 가장 상위의 글자입니다
    일본어보다 훨씬 낫습니다
    일본문자는 한자빼먼 시체입니다

    시대가 변했습니다
    두고 보십시오
    우리 한글의 전성시대가 왔습니다 ^^*

  • 작성자 25.02.28 14:40

    @레드* 저는 오히려 좋다고 생각합니다
    우리 젊은이들이 이루는 성과
    우리 때보다 못지않다고 생각합니다

    방탄소년단을 비롯한 K팝 열풍, K 방산,
    K 드라마, K 푸드, 그 밖의 K 컬춰 열풍
    미국 아카데미상 대상 수상, 기타 등등

    저는 너무 걱정할 일이 아니라고 봅니다
    오히려 칭찬해 주고 싶습니다
    막말은 노인네들이 더하지 않나요? ^^*

  • 25.02.28 13:17

    외국사람 들은 오히려 우리말 우리노래를 잘도 하던데
    오히려 TV에 나오는 오락프로 시사 등등 에 나오는 분들 거의 가 영어 를 아주 많이 쓰잖아요
    그래야 지적으로 보이는지~~

  • 작성자 25.02.28 13:40

    그런 모습이 있지요
    그런데 영어와 외래어는 구분해야 합니다
    영어가 우리말이 된 거 아주 많습니다

    컴퓨터, 비디오, 오디오, 모니터,
    피피티, 세일, 아파트, 아케이드, 호텔,
    택시, 마트, 비트코인, 스마트폰, 에어컨,
    그 외에도 부지기수입니다

    국립국어원이 나태해서 그렇습니다
    아름다운 우리말로 할 수 있는 건
    다 우리말로 할 수 있도록 해야 합니다
    일본식 영어를 고대로 베끼면 안 됩니다

    우리말을 가꾸고 사랑해야 합니다
    감사합니다

  • 25.02.28 13:13

    정말 한글 만세입니다.
    당장이야 단어에 따라 국한문 혼용도 하지만
    서서히 한글전용이 되겠지요.

  • 작성자 25.02.28 13:41

    공감해 주셔서 감사합니다
    우리말과 한글 소중하게 여기고
    가꾸어야 합니다

    감사합니다

  • 25.02.28 20:32

    외국인들에게 한국어를 가르쳤는데요.
    지능이 높은 학생들은 금방 배우더군요.

    사진 오른쪽 학생들 두 명은
    시험에 통과하여 외노자로 한국에 왔어요.

  • 작성자 25.02.28 20:36

    맞습니다
    한글이 아주 익히기 쉽습니다
    정인지의 훈민정음 해례본 서문에도
    그렇게 씌여져 있습니다

    보람있는 일을 하셨습니다
    훌륭하십니다

    감사합니다. ^^*

  • 25.03.01 02:05

    한문 세대인 본인도 우리말의 다양함에 놀라움을 금치 못합니다.
    노랗다, 누렇다, 노르스름하다, 누르스럼하다, 노리끼리하다, 누리끼리하다, 싯노랗다, 샛노랗다, 등 등,,,,
    세상 어느 민족의 언어가 이리도 풍부한 표현이 있을까 싶기도 합니다.

    지금은 오히려 예전의 한문도 기억에 사라져 가는데~
    외 손주란 넘이 어린이집 다닐 때부터 지 어미가 구해준 만화 형식의 천자문을
    즐겨 보더니 초교 2학년때 5급의 실력이라 합니다(담임 선생님의 전언)
    이 아이뿐만 아니라 영어는 물론이지만 요즘의 아이들 우리말을 비롯
    모든 언어의 발전에 관심이 많아 보입니다.

  • 작성자 25.03.01 07:44

    네 우리말이 표현이 풍부하지요
    다른 나라말로 번역이 안됩니다
    그래도 한강작가가 노벨상을 받았습니다

    외손주가 똑똑하네요
    많이 귀여우시겠습니다

    시대가 바뀌었습니다
    한문시대가 끝나고
    우리 한글의 시대가 왔습니다

    감사합니다

최신목록