안녕하세요, Charlie 입니다.
긴하루가 끝이나고 집에서 라면을 두봉지나 끓여서 뚝딱 해치웠네요.
며칠전에 랍슨에 있는 JINYA 라는 일본라멘집을 직원들과 다녀왔는데요, 정말 맛있게 먹고 왔답니다.
라멘집에서 실제 대화 보시고, 음식에 대해 이야기할때 쓰는 필수표현 정리까지 확인하세요!
Dialogue: Charlie and Anna at JINYA on Robson Street
Charlie:
Wow, Anna, this place smells amazing! I’ve heard Jinya serves the best ramen in town. Have you been here before?
와, 안나, 이곳 냄새 정말 좋다! 진야 라멘이 이 동네에서 최고라고 들었어. 여기 와본 적 있어?
Anna:
I have! Their ramen is fantastic. You’re going to love it. Are you thinking of trying something spicy?
그럼! 여기 라멘 진짜 맛있어. 너도 분명 좋아할 거야. 매운 걸 먹어볼 생각 있어?
Charlie:
Maybe, but I don’t want to bite off more than I can chew. I hear their spicy ramen can be really intense.
아마도, 하지만 너무 무리하고 싶지는 않아. 여기 매운 라멘이 정말 강렬하다고 들었거든.
Anna:
That’s true. But I think you’ll be fine. It’s all about balance here—rich broth, tender noodles, and the toppings are out of this world.
맞아. 하지만 괜찮을 거야. 여기는 균형이 중요하거든. 진한 국물, 부드러운 면, 그리고 토핑도 정말 끝내줘.
Charlie:
Yeah, the menu looks great. I’m torn between the spicy miso ramen and the tonkotsu. What do you recommend?
그래, 메뉴가 정말 좋다. 매운 미소 라멘이랑 돈코츠 사이에서 고민 중이야. 뭐가 더 나을까?
Anna:
If you want something hearty, go for the tonkotsu. The broth is thick and flavorful. But if you’re in the mood for a bit of heat, spicy miso is the way to go.
든든한 걸 원하면 돈코츠가 딱이야. 국물이 진하고 맛이 깊거든. 하지만 약간 매운 게 먹고 싶다면 매운 미소 라멘이 좋아.
Charlie:
Good advice! I’ll give the spicy miso a shot. I’ve been craving something bold lately. How about you?
좋은 조언이야! 매운 미소 라멘 한번 먹어봐야겠어. 요즘 강렬한 맛이 땡기거든. 너는 뭐 먹을 거야?
Anna:
I’m going with my usual—the tonkotsu black. It never disappoints. You should definitely try their pork buns, too. They’re to die for.
나는 늘 먹는 돈코츠 블랙 먹을 거야. 이건 언제나 실패가 없지. 그리고 돼지고기 번도 꼭 먹어봐. 정말 끝내줘.
Charlie:
I’m in! Let’s go all out today. It’s been a long week, and we deserve a treat.
그럼 나도 먹을래! 오늘 제대로 즐기자. 긴 한 주였고 우리 보상받을 자격이 있잖아.
Anna:
Exactly! And ramen is the perfect comfort food. It’s like a warm hug in a bowl.
맞아! 라멘은 완벽한 위로 음식이야. 마치 따뜻한 포옹 같은 느낌이랄까.
Charlie:
I couldn’t agree more. This is just what the doctor ordered after a busy week!
완전 동의해. 이건 긴 한 주 뒤에 꼭 필요한 음식이야!
---
Essential English Idioms and Expressions
1. Bite off more than you can chew
- To take on more responsibility or a task that is too difficult to handle.
자신이 감당할 수 있는 것보다 더 많은 일을 하려고 하다.
I thought I could finish the project in two days, but I bit off more than I could chew.
이틀 만에 프로젝트를 끝낼 수 있을 거라 생각했지만, 너무 무리한 것 같아.
Don’t bite off more than you can chew by taking on multiple jobs at once.
동시에 여러 가지 일을 하려다가 과욕을 부리지 마.
2. Out of this world
- Extremely good, impressive, or enjoyable.
매우 훌륭하거나 인상적인 것을 묘사할 때 쓰임.
The dessert at that restaurant was out of this world!
그 식당의 디저트는 정말 환상적이었어!
Her performance in the play was out of this world—everyone gave a standing ovation.
그녀의 연기는 정말 대단해서 관객들이 기립 박수를 쳤어.
3. Torn between
- To be uncertain or unable to decide between two options.
두 가지 선택지 사이에서 결정을 못 하고 갈팡질팡하다.
I’m torn between going to the movies or staying in and watching TV.
영화 보러 갈지, 집에서 TV를 볼지 고민이야.
She was torn between accepting the job offer or continuing her studies.
그녀는 직장 제안을 받아들일지, 계속 공부할지 고민하고 있어.
4. To die for
- Extremely desirable, delicious, or attractive.
매우 탐나는 것, 특히 맛있거나 매력적인 것을 묘사할 때 쓰임.
The chocolate cake at that bakery is to die for.
그 빵집의 초콜릿 케이크는 정말 끝내줘.
Her designer shoes are to die for, but they’re so expensive.
그녀의 명품 신발은 정말 예쁜데, 너무 비싸.
5. Go all out
- To put in maximum effort or take full advantage of an opportunity.
최대한의 노력을 기울이거나 기회를 최대한 활용하다.
We decided to go all out for the party and hired a live band.
우리는 파티에 최선을 다해 라이브 밴드를 고용했어.
The athletes went all out during the final race, giving it their all.
그 운동선수들은 마지막 경기에서 전력을 다했어.
6. Just what the doctor ordered
- Exactly what is needed or wanted in a specific situation.
특정 상황에서 꼭 필요하거나 원하는 것.
A relaxing day at the spa was just what the doctor ordered after a stressful week.
스트레스가 많은 한 주 뒤에 스파에서 쉬는 것이 딱 필요했던 거였어.
This cup of tea is just what the doctor ordered on a cold day like today.
추운 날씨에 이 차 한 잔이 딱 필요한 거야.
7. Craving something
- Having a strong desire for something, especially food.
특히 음식에 대해 강한 욕구가 있다.
After the gym, I was craving something sweet, so I grabbed a smoothie.
운동 후에 달콤한 게 너무 먹고 싶어서 스무디를 하나 샀어.
She’s been craving sushi all week, so we’re going to her favorite Japanese place.
그녀는 일주일 내내 초밥이 너무 먹고 싶어서 우리가 그녀의 단골 초밥집에 가기로 했어.
8. Comfort food
- Simple, hearty food that brings comfort and satisfaction.
간단하면서도 마음을 편안하게 해주는 음식.
On a rainy day, I always go for mac and cheese—it’s my comfort food.
비 오는 날엔 항상 맥앤치즈가 생각나—내가 좋아하는 위로 음식이야
After a long day, all I want is some comfort food, like a bowl of warm soup.
긴 하루가 끝나면 따뜻한 국물 같은 위로 음식이 최고지.
여러분도 라멘 좋아하시나요? 저는 면요리를 참 좋아합니다.
Danbo가 정말 맛있다고 들었는데 아직 못 가봤어요. 다른 라멘맛집 있으면 소개해주세요!
In case nobody else tells you today, I want you to know that I love you and believe in your ability to change your life.
Talk to you later!
수업문의는
Instagram @herald.vancouver DM
또는 charlie@heraldvancouver.com 로 이메일로 문의주세요!
IELTS | CELPIP | Business & Essential English | After School Program
www.heraldvancouver.com
970-789 West Pender St.
Vancouver BC V6C 1H2, Canada
+1 (778) 919-3331