ㅎㅎㅎ....한자세대에만 통할까요?...나무아미타불....()()()....
오히려 외기 좋은 게 아닐까 싶기도 하네요.....ㅎ...오랫만에 웃어봅니다....
漢字유머 1탄
1. 화장실 漢字(1)
화장실에서 큰 볼일을 보다가 실수로 변기 속에 돈이 빠졌을 때의 반응.
10원이 빠지면 => 창해일속(滄海一粟)
50원이 빠지면 => 수수방관(袖手傍觀)
100원이 빠지면 => 견리사의(見利思義)
500원이 빠지면 => 교각살우(矯角殺牛)
1.000원이 빠지면 => 속수무책(束手無策)
5.000원이 빠지면 => 읍참마속(泣斬馬謖)
10.000원이 빠지면 => 설상가상(雪上加霜)
50,000원이 빠지면 => 애이불비(哀而不悲)
100.000원 수표가 빠지면 => 이전투구(泥田鬪狗)
1,000.000원 수표가 빠지면 => 도탄지고(塗炭之苦)
5.000.000원 수표가 빠지면 => 명재경각(命在頃刻)
10.000.000원 수표가 빠지면 => 사생결단(死生決斷)
50.000.000원 수표가 빠지면 => 만사휴의(萬事休矣)
100.000.000원 수표가 빠지면 => 이판사판(理判事判)
滄海一粟(창해일속) 넓은 바다에 떠있는 한 알의 좁쌀이라는 뜻으로 아주 큰 물건 속의 아주 작은 물건
袖手傍觀(수수방관) 팔짱을 끼고 보고만 있다는 뜻으로 어떤 일을 당하여 옆에서 보고만 있는 것을 말함
見利思義(견리사의) 눈앞에 이익이 보일 때 의리를 생각함
矯角殺牛(교각살우) 뿔을 고치려다 소를 죽인다는 말로 작을 일에 힘쓰다 큰 일을 망친다는 말
束手無策(속수무책) 어찌 할 도리 없이 꼼짝 못 함
泣斬馬謖(읍참마속) 중국 촉나라 제갈양이 사랑하는 부하 장수 마속이 군령을 어겨 가정 싸움에서 패했을 때, 울면서 그의 목을 벤 일. 큰 목적을 위하여 자기가 아끼는 것을 버리는 것의 비유.
雪上加霜(설상가상) 눈 위에 서리가 옴, 불행이 연이어 거듭되어 어찌할 수 없음
哀而不悲(애이불비) 속으로는 슬퍼하지만 겉으로는 슬픔을 나타내지 아니함
泥田鬪狗(이전투구) 진흙 속에서 개 두 마리가 싸움, 지저분하고 추잡한 싸움을 이름
塗炭之苦(도탄지고) 진구렁이나 숯불에 빠졌다는 뜻으로 몹시 고생스러움을 말함
命在頃刻(명재경각) 거의 죽게 되어서 목숨이 곧 넘어갈 지경에 이름
萬事休矣(만사휴의) 모든 방법이 헛되게 됨
理判事判(이판사판) 뾰족한 방법이 없어 막다른 상황에 이름, 모든 것을 포기하고 마음 먹은대로 행동함
첫댓글 이판 사판 뜻이 하 하 나무아미타불
ㅎㅎ ()나무아미타불