• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
빛과 흑암의 역사 (성경연구, 프리메이슨, 일루미나티)
 
 
 
카페 게시글
성경 연구방 스크랩 루시퍼` 반박자들에게
아날로그 추천 4 조회 440 15.08.28 17:51 댓글 16
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 15.08.28 17:59

    첫댓글 귀하신 말씀 감사합니다.

  • 15.08.29 03:29

    사탄숭배글이 귀한 글이시군요~!^^

  • 15.08.29 04:52

    @crystal sea 음... 님의 댓글은 사절하겠습니다.

  • 15.08.29 04:53

    @crystal sea 위의 글이 사탄숭배글로 보이시나요? 영적으로 대단히 심각 아니 어둠의 영에 사로잡히신 분이신구요....

  • 15.08.29 05:52

    @오승철 ㅎㅎㅎ
    루시퍼가 그 자리를 버리고 타락하여 사탄이 되었다는데, 여전히 사탄에게 진리의 빛을 가져오는 자라 칭하는 님은 영적으로 대단히 밝으신 모양이죠?
    누가 사탄에게 진리의 빛을 비추는 자라 합니까?
    사탄을 숭배하는 자들이 그러지 않겠어요?
    심중에 깊히 생각하시기 바랍니다.

  • 15.08.29 06:29

    @crystal sea 진리의 빛을 비추는 자에서 타락한 그가 루시퍼입니다. 그가 사탄입니다. 루시퍼가 사탄임을 왜 부정하시나요?
    아 참 님은 루시퍼가 사탄이 아니라고 하셨죠 제가 깜빡했네요 사탄에게 속고계신분임이었음을....

  • 15.08.29 07:49

    @오승철 똑 같은 말을 하고도 본인이 무슨 말을 하는지도 모르시는 분?

    진리의 빛을 비추는 자라는 뜻이 루시퍼입니다.

    루시퍼의 고유명사는 금성에게나 붙여줄 만한 것이고, 금성이 아닌 자에게 루시퍼라함은 금성 같은 자란 뜻으로 비유한 것이고....

    사탄이 루시퍼로서 진리의 빛을 나르는 자 였는데, 루시퍼의 신분을 <버리고>,-버렸다니까요? 사탄이 루시퍼를 버렸다고요- 타락하여 마귀가 되었다니까요?

    성경 어디에 루시퍼가 사탄의 고유명사라고 나옵디까?

    그럼에도 불구하고 사탄을 타락하기 전의 칭호를 붙여주고 싶은 충정은 어디에서 발로된 것이란 말입니까?

    사탄이 루시퍼라 불리기를 원하는 그 원대로 하고있는 님은 누굽니까?

  • 15.08.28 18:03

    하이고마..우덜같은 개털이 뭘 알겠습니까마는.. 댁들이 떠 받드는 킹성경에 그리 나와있응께 아는것이제. 우덜 맘대로 빡빡우기겠습니까. 아..우덜이 킹파입니까 빡빡 우기게요.

    거시기.. 1611판에 보면요.
    루시퍼 난외주에 오데이스타라고 되있더라고요. 그랑께 킹파들이 루시퍼가 어짜고 저짜고 해싸도.. 뻥이여 그라는 것이제. 으짜 우덜 맘대로 킹파 선수들에게 뎀비겠소잉? 즉 둘중의 하나를 선택해도 된다고 킹성경 번역한 슨상님들이 친절하게 알려주셨다 이말이요잉. 그라니 우덜이 으째 킹파들 뻥을 믿겠냔 말이오.

    시상이나.. 슨상님들 말씀도 아니라고 개긴단 말이오?그라면 안되제잉. 킹성경 번역 슨상님 말씀은 들어야제잉!

  • 15.08.28 18:13

    @명령하신 그대로 어떻게 이리 소설을 쓸수가 있는지 감탄스럽습니다. 킹파들은 자기네들의 원조 성경을 보지도 않고 일단 내지르고 보는 모양입니다.
    갈보리가 킹성경에만 있다는 뻥을 치지않나..

    하여간 좋은건 다 끌어다가 고물상을 만듭니다.

  • 15.08.28 19:17

    @명령하신 그대로 아닙니다.오해십니다.
    킹파들이 이것 저것 줏어와 고물상을 만드는 겁니다.

  • 15.08.29 03:30

    @명령하신 그대로 바른 진리의 알곡들이지요~!^^

  • 15.08.28 18:20

    "영어KJV성경에서 라틴어의 "lux fero", 즉 "빛을 발하는 자"라는 뜻을 근거로 하여 "lucifer(루시퍼)"로 번역을 한 것이며 그렇기에 한글 킹제임스성경 사14:12절도 올바르게 "오 아침의 아들 루시퍼야.."라고 옳게 번역을 한 것이라는 말입니다."
    (킹제임스 말씀보존학회, 박재일)

  • 15.08.28 23:12

    "사탄 = 루시퍼 = 빛을 발하는(던) 자"
    이렇게 되는 건가요?

  • 15.08.28 19:09

    [스가랴 3:2] "주께서 사탄에게 이르시되, 오 사탄아, 주께서 너를 책망하시기 원하노라"
    사탄은 성경에서 언급된 이름입니다.

  • 15.08.28 18:36

    1. "빛을 발하는 자"란 비유적인 표현이다.
    2. 사탄의 이름이다
    3. 모르겠다

  • 15.08.28 23:12

    박재일님의 말씀 대로면 '뜻을 근거로 하여' 만들어졌다는 얘기가 되는 건가요?
    히브리어(헤렐)가 라틴어로 번역되면서 '루치페르'가 되었고 (lux fero) 이것을 KJV 킹 제임스 영어성경 번역본에서 'Lucifer'라고 번역

최신목록