远在东边的山丘正下雨,
看西山这般天色清朗 歌满处,
情是往日浓 愁是这阵深,
未知东山的我,期待雨中多失意。
雨后东边的山色已渐朗,
这一刻见到西山飘雨 风肆意,
回望已恨迟 难像往日痴,
尽管今天的你 含泪强乞宽恕。
雨过了后方知当初不知,
作了决定不必牵挂住,
你要接受今天身边一切,
我会向你祝福 一生都得意。
远在东边的山丘正下雨,
看西山这般天色清朗 歌满处,
情是往日浓 愁是这阵深,
未知东山的我 期待雨中多失意,
未知东山的我 期待雨中多失意。
[내사랑등려군] |
동쪽 산언덕에 비가 내리고
서산 하늘색은 쾌청하네요
지난날의 정이 지금은 시름
내가 얼마나 더 실의에 잠겨야 하나
비 그치니 동쪽 산 산뜻해지고
서산 하늘에 비바람 몰려오네요
돌아가기엔 이미 늦었어
눈물 흘리며 애걸하더라도
비 지난 후에나 알게 되지요
이미 엎질러진 물인 걸
모든 것을 받아들이세요
당신의 행복을 빌어 드릴게요
동쪽 산언덕에 비가 내리고
서산 하늘 색은 쾌청하네요
지난날의 정이 지금은 시름
내가 얼마나 더 실의에 잠겨야 하나
내가 얼마나 더 실의에 잠겨야 하나…
[飜譯/千言萬語] |
첫댓글 광동어 특유의 똑똑 떨어지는 발음이 따라부르기엔 편해 보이죠? 이제부턴 광동어 곡도 즐겨보세요/ 苏州河边과 가사를 비교 해보시죠. 완전히 다른 이야기입니다.
카페에 소개되지 않았던 곡을 우선적으로 정리하여 올리는 중에 대표곡으로 알려졌던 유명곡도 틈틈이 소개하는 것도 괜찮을 듯 합니다.. ^^/ 오늘도 수고 많았습니다.. !!
눈물 흘리며 애걸하더라도 : 비바람 몰아 칠땐 나 몰라라 하다가 이번엔 자기한테 몰아치니까 그제서야 용서해 줍쇼 한다고 해서/비 지난 후에나 알게 되지요 : 인간들은 꼭 일터지고 나서야 깨닫는단 마랴/ 이미 엎질러진 물인걸 : 다시 주워 담을 수 없으니 거기에 매달리지 말라
CD에서 들어보았어요. 배워보고 싶었는데 감사한마음으로거운시간 보내고 쉬어갑니다**^^**
역쉬 ~표준어로 들으니 ~ 부드럽고 술술 ^^ 감사합니다 !!!! 복 많이 ~ 받으세요 ^^