文殊師利 彼有疾菩薩 應如是觀諸法 又復觀身 無常苦空非我 是名爲慧 雖身有疾 常在生死 饒益一切 而不厭疲 是名方便
문수사리여, 저 병든 보살은 응당 이처럼 모든 법을 관찰하여야 합니다. 또 몸의 무상과 고와 공과 무아를 관찰 하는 것을 이름 하여 지혜라 합니다. 비록 몸에 병이 있으나 항상 생사 가운데 있으면서 일체중생을 요익하게 하되 싫어하지 않는 것, 이것을 이름 하여 방편이라 합니다.
Manjushri, the ailing bodhisattva should view all phenomena in this way. And he should view the body and realize that it is marked by impermanence, suffering, emptiness, and absence of ego. This is called wisdom. But though his body may be ailing, he should constantly abide in the realm of birth and death, bringing benefit to all living beings and never giving in to weariness or revulsion. This is called expedient means.
Manjushri; 문수사리여
the ailing bodhisattva; 저 병든 보살은
in this way; 이처럼
should view all phenomena
; 응당 ~ 모든 법을 관찰하여야 합니다
the body and realize that it is marked by impermanence
; 또 몸의 무상과
suffering, emptiness, and absence of ego; 고와 공과 무아를
And he should view; 관찰 하는 것을
This is called wisdom; 이름 하여 지혜라 합니다
But though his body may be ailing; 비록 몸에 병이 있으나
the realm of birth and death; 생사 가운데
he should constantly abide in; 항상 ~ 있으면서
all living beings; 일체중생을
bringing benefit to; 요익하게 하되
never giving in to weariness or revulsion
; 싫어하지 않는 것
This is called expedient means
; 이것을 이름 하여 방편이라 합니다
첫댓글 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 _()()()_
And he should view the body and realize that it is marked by impermanence,
suffering, emptiness, and absence of ego. This is called wisdom.
_()_