When you're talkin to yourself
And nobody's home
You can fool yourself
You came in this world alone
후렴
So nobody ever told you baby
How it was gonna be
So what'll happen to you baby
Guess we'll have to wait and see
Old at heart but I'm only 28
And I'm much too young
To let love break my heart
Young at heart
but it's getting much too late
To find ourselves so far apart
I don't know how you're supposed
To find me lately
And what more could you ask from me
How could you say
that I never needed you
When you took everything
Said you took everything from me
Young at heart
and it gets so hard to wait
When no one I know
can seem to help me now
Old at heart
but I mustn't hesitate
If I'm to find my own way out
Still talkin' to myself
and nobody's home
(Alone)
후렴 반복
간주
When I find out all the reasons
Maybe I'll find another way
Find another day
With all the changing seasons
of my life
Maybe I'll get it right next time
And now that you've been broken down
Got your head out of the clouds
You're back down on the ground
And you don't talk so loud
An you don't walk so proud
Any more, and what for
간주
Well I jumped into the river
Too many times to make it home
I'm out here on my own,
and drifting all alone
If it doesn't show, give it time
To read between the lines
'Cause I see the storm getting closer
And the waves they get so high
Seems everything
We've ever known's here
Why must it drift away and die
간주
I'll never find anyone to replace you
Guess I'll have to make it through,
this time- Oh this time
Without you
I knew the storm was getting closer
And all my friends said I was high
But everything we've ever known
is here
I never wanted it to die
혼자서 얘기하고 있지만
집에는 아무도 없어요
당신 자신을 바보 취급하고 있는 거에요
당신은 이 세상에 홀로 태어났어요
후렴
앞으로 어떻게 될지
아무도 당신께 얘길 해주지 않았죠
당신은 어떻게 될까요?
우리 지켜 볼까요?
마음은 나이 들어 버렸지만
난 아직 스물 여덣이에요
사랑 때문에 가슴앓이를 하기엔
난 너무 어려요
마음이 젊다 해도 이젠 너무 늦었어요
우리 사이가 멀어진 걸 깨닫기엔...
최근에 어떻게 날 다시
찾아 냈는지 모르겠지만
내게 어떻게 그런 질문을 할 수 있나요
어떻게 내가 당신이 필요 없다고
말할 수 있었겠어요
당신이 모든 걸 앗아가 버렸잖아요
내 모든 것 앗아가 버려놓고선...
마음은 젊지만,
내가 아는 누구도 날 도와 줄 수
없다는 걸 알게 되면
기다리는 게 너무 어려워요
마음은 나이 들었지만
내 갈 길을 찾으려 한다면
망설이지 말아야겠어요
여전히 혼잣말을 하고 있지만,
아무도 들어 주는 사람이 없어요
그저 혼자일 뿐...
후렴 반복
간주
내가 이유를 발견하게 되면
다른 방법을 찾게 될지도 모르죠
인생의 굴곡을 체험하고
또 다른 삶을 찾게 될지도...
다음엔 잘 해나갈 수 있을 거에요
지금 당신은 상심했지만
그 우울함에서 벗어나요
냉정함을 되찾아요
당신은 더 이상
큰 소리로 얘기하지도 않고,
거만하게 걷지도 않아요
그럴 이유도 없죠
간주
난 위안을 찾기 위해 너무도 자주
위험한 일을 해 왔어요
이제 난 혼자서 여길 떠돌고 있어요
해답이 보이지 않으면
그 속뜻을 파악할 시간을 주세요
아직은 구름이 몰려 오고
파도가 높아져 가는게 보이니까요.
우리가 알았던 모든게
다 여기 있는 것 같은데,
왜 그 모든 게 떠돌다
사라져야 하나요
간주
당신은 대신할 그 누구도
찾지 못할 거에요
이번엔...
당신이 없다면...
폭풍이 다가오고 있다는 걸 알아요
제 친구들을 모두 그러더군요
제가 취했었다고...
하지만 우리가 알았던 모든 것들이
다 여기 있는데,
그 모든 것을 사라지게 하고 싶진 않아요
************************************************************************************♬GNR의 명반 Use Your Illusion에 수록된 곡으로서 November Rain에 버금가는 구성과 수려한 멜로디로 듣는이로 하여금 GNR이라는 밴드를 다시 한번 눈여겨 보게 하는 곡입니다. 제멋대로이고 괴팍하기만 할 것같은 이미지에 귀를 자극하는 반항적인 음악만을 연주 할 것 같은 밴드가 때론 이런 곡으로 팬들에게 서비스한다는 게 한편으론 반갑고 또 한편으로는 신기하기까지 합니다.
이 곡은 거의 Axl Rose가 작사, 작곡을 도맡아 한 것으로 알려져 있는데, 이 곡이 수록된 앨범 속지의 Thank You Note를 보면 첫 부인 애린 애벌리의 이름과 함께, 헤어진 스테파니 세이무어의 이름도 함께 들어 있는 것으로 보아 Axl의 개인적인 경험을 토대로 만들어진 곡이 아닌가 하는 의심이 들기도 합니다.
가사 중간중간에 비유적인 표현이 가끔 등장하긴 하지만 남녀간의 애정문제를 다룬 곡이라는 사실을 염두에 두고 해석해 보시면 쉽게 이해가 가시리라 생각합니다. 오른쪽 사진은 이 곡에서 인상적인 기타 연주를 보여준 Slash.
estranged
"(정신적으로) 멀어진, 소원해진, (표정 등이) 서먹한" 등의 뜻입니다. strange에서 파생된 단어이니깐 왜 이런 뜻이 됐는지 이해되실 거에요. 오랫동안 사귀던 사람이 어느날 갑자기 이상하고 낯설게 느껴진다면 정이 식었다는 얘기겠죠.
an estranged heart 소원해진 마음
her estranged husband 정이 멀어진 남편 (때로는 별거 중일 경우를 말함)
I jumped into the river too many times to make it home
이 문장도 역시 비유적인 표현입니다. make it home의 일차적 의미는 집으로 간다는 말이지만, 여기서는 가정과 같은 편안함을 얻는다는 뜻이겠고, jump in the river는 강물에 뛰어 드는 것처럼 무모한 위험을 자청한다는 의미입니다.