《Genesis》
12 Keʹnan lived for 70 years and then became father to Ma·halʹa·lel.
13 After becoming father to Ma·halʹa·lel, Keʹnan lived for 840 years. And he became father to sons and daughters.
14 So all the days of Keʹnan amounted to 910 years, and then he died.
15 Ma·halʹa·lel lived for 65 years and then became father to Jaʹred.
16 After becoming father to Jaʹred, Ma·halʹa·lel lived for 830 years. And he became father to sons and daughters.
17 So all the days of Ma·halʹa·lel amounted to 895 years, and then he died.
《Genèse》
12 Kénân vécut 70 ans, puis il devint père de Maalalel.
13 Après être devenu père de Maalalel, Kénân vécut 840 ans. Et il eut des fils et des filles.
14 Kénân vécut donc en tout 910 ans, puis il mourut.
15 Maalalel vécut 65 ans, puis il devint père de Jared.
16 Après être devenu père de Jared, Maalalel vécut 830 ans. Et il eut des fils et des filles.
17 Maalalel vécut donc en tout 895 ans, puis il mourut.
《Génesis》
12 Cuando Quenán tenía 70 años, fue padre de Mahalalel.
13 Después de tener a Mahalalel, Quenán vivió 840 años más. Y fue padre de hijos e hijas.
14 Así que Quenán vivió 910 años en total. Entonces murió.
15 Cuando Mahalalel tenía 65 años, fue padre de Jared.
16 Después de tener a Jared, Mahalalel vivió 830 años más. Y fue padre de hijos e hijas.
17 Así que Mahalalel vivió 895 años en total. Entonces murió.
《Das erste Buch Mose》
12 Als Kẹnan 70 Jahre alt war, wurde er der Vater von Mahalạlel.
13 Nach der Geburt von Mahalạlel lebte Kẹnan noch 840 Jahre und wurde der Vater von Söhnen und Töchtern.
14 Kẹnan lebte insgesamt 910 Jahre, dann starb er.
15 Als Mahalạlel 65 Jahre alt war, wurde er der Vater von Jạred.
16 Nach der Geburt von Jạred lebte Mahalạlel noch 830 Jahre und wurde der Vater von Söhnen und Töchtern.
17 Mahalạlel lebte insgesamt 895 Jahre, dann starb er.
《Бытие》
12 Каина́н прожил 70 лет, и у него родился Малелеи́л.
13 После рождения Малелеи́ла Каина́н жил ещё 840 лет, и у него рождались сыновья и дочери.
14 Всего Каина́н прожил 910 лет и умер.
15 Малелеи́л прожил 65 лет, и у него родился Яре́д.
16 После рождения Яре́да Малелеи́л жил ещё 830 лет, и у него рождались сыновья и дочери.
17 Всего Малелеи́л прожил 895 лет и умер.
《창세기》
12 게난은 70세에 마할랄렐을 낳았다.
13 마할랄렐을 낳은 후에 게난은 840년을 살았다. 그는 아들딸들을 낳았다.
14 이렇게 게난은 모두 910년을 살고 죽었다.
15 마할랄렐은 65세에 야렛을 낳았다.
16 야렛을 낳은 후에 마할랄렐은 830년을 살았다. 그는 아들딸들을 낳았다.
17 이렇게 마할랄렐은 모두 895년을 살고 죽었다.