A cabbie picks up a nun. She gets into the cab, and notices that the VERY handsome cab driver won’t stop staring at her. She asks him why he is staring. He replies, “I have a question to ask you but I don’t want to offend you.”
She answers, “My son, you cannot offend me. When you’re as old as I am and have been a nun as long as I have, you get a chance to see and hear just about everything. I’m sure that there’s nothing you could say or ask that I would find offensive.”
"Well, I’ve always had a fantasy to have a nun kiss me.” She responds, “Well, lets see what we can do about that: #1, you have to be single and #2, you must be Catholic.”
The cab driver is very excited and says, “Yes, I’m single and Catholic!” “OK” the nun says, “Pull into the next alley.”
The nun fulfills his fantasy with a kiss that would make anyone blush. When they get back on the road, the cab driver starts crying. “My dear child,” says the nun, “why are you crying?”
“Forgive me but I’ve sinned. I lied and I must confess, I’m married and I’m not a catholic.” The nun says, “That’s OK My name is Gary and I’m going to a Halloween party.”
어떤 택시 운전사가 한 수녀를 태우기로 했다, 그녀가 택시 안으로 들어갔는데 아주 미남인 택시 운전사가 그녀를 빤히 쳐다보길 계속했다. 그녀는 그에게 왜 쳐다보느냐고 물었다. 그가 대답하였다, "저는 당신에게 물어보고 싶은 질문이 있습니다. 하지만 당신에게 무례를 범하고 싶지는 않습니다."
그녀가 대답하였다, "이봐요, 당신이 나에게 무례가 되는 일을 하지는 않을 겁니다. 나만큼 나이 들고, 나처럼 수녀라고 한다면, 모든 것에 대하여 보고 들을 기회를 갖게 됩니다. 내가 불쾌하게 느낄 것이라고 말하거나 물어볼 필요는 전혀 없다고 확신해요."
"음, 저는 항상 수녀가 저에게 키스해 주는 공상을 가지고 있었습니다." 그녀가 대답했다, "음, 우리 어떻게 했으면 좋을지 좀 생각해 봅시다, 첫째, 당신이 미혼이어야 하고, 둘째, 당신이 가톨릭 신자라야 합니다."
그 택시 운전사는 아주 흥분하여 말했다, "예, 저는 미혼이고 가톨릭 신자입니다!" "좋습니다," 하고 수녀가 말했다, "다음 골목길에 차를 세우세요."
그 수녀는 누구라도 얼굴을 붉히게 할 수 있는 키스로 그의 환상을 충족 시켜 주었다. 그들이 도로 위로 돌아왔을 때, 택시 운전사는 울기 시작하였다. "이봐요," 하고 수녀가 말했다, "왜 울고 있는 거예요?"
"절 용서해 주세요, 저는 죄를 지었습니다. 저는 거짓말을 했고 고백해야겠습니다, 저는 결혼하였고 가톨릭 신자도 아닙니다." 수녀가 말했다, "괜찮습니다, 내 이름은 게리(남자 이름)이고 나는 핼러윈 파티로 가고 있는 중입니다."
|