곡명 : Dark seeks light
노래 : ニノミヤユイ
작사 : ニノミヤユイ
작곡 : ケンカイヨシ
편곡 : ケンカイヨシ
世界最高の暗殺者、異世界貴族に転生する OP
2021년작 TV 총12화
노래를 부른 '니노미야 유이'는 독특한 보컬입니다.
전혀 몰랐습니다.
피터그릴과 현자의 시간 OP 랑 같은 보컬이라니....
밑에 가사 있습니다.
가사출처 : 나무위키
RIGHTNESS CORRODED
REMAINING REGRET
DEMOLISH THIS STORY
DARK SEEKS LIGHT
不平等な生を啀み合う
후뵤오도오나 세메이 이가미아우
불평등한 삶을 으르렁거리다
密かにズレてった Flic Flac
히소카니 즈레텟타 Flic Flac
몰래 빗나간 Flic Flac
狂乱の正義のヒーローは
쿄오란노 세에기노 히이로오와
광란의 정의의 영웅은
独善を謳歌している
도쿠젠오 오오카시테이루
독선을 구가하고 있어
拗れた未来の在処と
코지레타 미라이노 아리카토
뒤틀린 미래의 처소와
名誉と何万分の愛情
메이요토 난만분노 아이조오
명예와 몇 만분의 애정
零れた生命(いのち)に 意味を探してた
코보레타 이노치 니 이미오 사가시테타
넘처흐른 생명에 의미를 찾고 있었어
“TELL ME THE MEANING OF LIFE”
“FALLEN TEARS, FAIL TO REACH”
馬鹿げた倫理 全部ガラクタで
바카게타 린리 젠부 가라쿠타데
어처구니없는 윤리를 다 잡동사니로
従僕であれと カミサマ気取り?
주우보쿠데 아레토 카미사마 키도리?
종복이고 뭐고 신에게 거드름?
理想 幻想 運命は正論
리소오 겐소오 운메에와 세에론
이상 환상 운명은 정론
砕けて腐り果てたaPHORism
쿠다케테 쿠사리하테타 aPHORism
부서지고 썩어빠진 aPHORism
純粋観念の思想
준스이칸넨노 시소오
순수관념의 사상
苛つくんだもう
이라츠쿠타 모오
짜증나잖아
何もかも逆さまの世界だったんだ
나니모 카모 사카사마노 세카이닷탄다
모든 것이 거꾸로 된 세계였어
息を止めて いま
이키오 토메테 이마
숨을 멈추고 지금
ずっと 冷たい暗闇漂う
즛토 츠메타이 쿠라야미 타다요우
계속 차가운 어둠이 감돌아
殺し殺された「僕」愛したい
코로시 코로사레타 보쿠 아이시타이
죽여 죽인 나 사랑하고 싶어
糸で吊られ 操られた
이토데 츠라레 아야츠라레타
실로 매여 조종당했어
そんな人形(モノ)は嫌なんだ
손나 모노와 닌쿄오 이야난다
그런 인형은 싫어
きっと痛みが愛を創るから
킷토 이타미가 아이오 츠쿠루카라
분명 아픔이 사랑을 만드니까
触れた絶望を壊せるように
후레타 제츠보오오 코와세루요오니
닿은 절망을 깨뜨릴 수 있도록
叫ぶから BREAK THE WORLD
사케부카라 BREAK THE WORLD
외치니까 세상을 타파해
Dark Seeks Light
Our Stupid Habits
Our Stupid Habits
우리의 어리석은 습관
ホントくだらない
혼토 쿠다라나이
정말 시답잖아
流し流され 空っぽのTRAGEDY
나가시 나가사레 카랏포노 TRAGEDY
흘려가버려 텅빈 TRAGEDY
不要不急のLOVE?
후요오후큐우노 LOVE?
불요불급한 LOVE?
もう何もかもが要らないじゃん
모오 나니모 카모가 이라나이잔
이제 모든 게 필요 없잖아
Hopeless.
“TELL ME THE MEANING OF LIFE”
“FALLEN TEARS, FAIL TO REACH”
“IF THERE IS A GOD NOW”
“GRANT THAT… PLEASE”
“ERROR”
予定調和の生をなぞってる
요테에초오와노 세메이 나좃테루
예정 조화의 삶을 본뜨고 있어
閉じ込められた理性はバラバラ
토지코메라레타 리세에와 바라바라
갇힌 이성은 뿔뿔이 흩어져
単純明快 理不尽な回答
탄준메에카이 리후지나 카이토오
단순명쾌하고 불합리한 대답
「犠牲は付き物」らしい Dirty
「기세에와 츠키모노」라시이 Dirty
「희생은 따라다니는 법」이라고 Dirty
ありきたりな才能
아리키타리나 사이노오
평범한 재능
抜け出すんだ さあ
누케다스다 사아
빠져나가는 거야 자
型破りの刺激求めてるんでしょ
카타야부리노 시게키 모토메테룬데쇼
파격적인 자극을 원하는 거지?
その手で掴んで
소노 테데 츠칸데
그 손으로 잡고
ずっと 彷徨い続ける心が
즛토 사마요이츠즈케루 코코로가
계속 방황하는 마음이
明日を探したまま足掻いてる
아시타오 사가시타 마마 아가이테루
내일을 찾은채 발버둥치고 있어
過去を抱き 今を飲んだ
카코오 이다키 이마오 논다
과거를 안고 지금을 마셨어
「良い子」のままじゃダメでしょ
「이이 코노」 마마자 다메데쇼
「착한 아이」인 채로 두어서는 안 되잖아
きっと影が光を創るから
킷토 카게가 히카리오 츠쿠루카라
반듯이 그림자가 빛을 만들 테니까
触れた優しさを返せるように
후레타 야사시사오 카에세루요오니
닿은 상냥함을 돌려줄 수 있도록
進むから CHANGE THE WORLD
스스무카라 CHANGE THE WORLD
가니까 세상을 바꿔라
Dark Seeks Light
ずっと 冷たい暗闇漂う
즛토 츠메타이 쿠라야미 타다요우
계속 차가운 어둠이 감돌아
殺し殺された「僕」愛したい
코로시 코로사레타 보쿠 아이시타이
죽여 죽인 나 사랑하고 싶어
糸で吊られ 操られた
이토데 츠라레 아야츠리레타
실로 매여 조종당했어
そんな人形(モノ)にサヨナラ
손나 모노니 사요나라
그런 물건(인형)에 안녕히
きっと痛みが愛を創るから
킷토 이타미가 아이오 츠쿠루카라
분명 아픔이 사랑을 만드니까
触れた絶望を壊せるように
후레타 제츠보오오 코와세루요오니
닿은 절망을 깨뜨릴 수 있도록
叫ぶから BREAK THE WORLD
사케부카라 BREAK THE WORLD
외칠게 세상을 타파해
Dark Seeks Light
RIGHTNESS CORRODED
REMAINING REGRET
DEMOLISH THIS STORY
DARK SEEKS LIGHT