[틈틈이 영어공부] You're late time after time.
- 영한 : 몇 번이고 들풀처럼 반복해서, 매번, 끊임없이, 누차, 되풀이하여
- 영영 : Repeatedly, over and over again, On many occasions; many times.
- 설명 : 일이나 약속에 반복해서 늦는 상황에서 "Time after time"이라는 표현은 단순한 "자주"를 넘어 상대방의 마음에 쌓인 답답함과 지친 감정을 아주 효과적으로 전달하는 표현입니다.
- 비슷하거나 동일한 표현
ⓐOver and over (again) : "계속해서 반복되는" 느낌이 가장 강함"
※I've listened to this song over and over again." (이 노래를 진짜 수없이 들었어.)
ⓑTime and (time) again : 'time after time'과 거의 완벽히 동의어 (약간 더 격식 있음)
※"He has shown time and time again that he is a leader." (그는 자신이 리더임을 몇 번이고 보여주었다.)
ⓒRepeatedly : 격식 있는 서류나 뉴스에서 주로 쓰는 "반복적으로"
※"The system failed repeatedly." (시스템이 반복적으로 오류를 일으켰다.)
ⓓInvariably : "예외 없이 항상" (지각하는 사람에게 쓰기 딱 좋은 단어)
※"You are invariably late." (너는 예외 없이 늘 늦는구나.)
- 예문 :
"I've told you time after time to clean your room."
(방 청소하라고 내가 몇 번이고 말했잖아.)
"Time after time, she proved that she could be trusted."
(매번 그녀는 자신이 신뢰받을 만한 사람이라는 것을 증명해 보였다.) → 긍정적인 맥락에서도 사용 가능합니다.
"He makes the same mistake time after time."
(그는 번번이 똑같은 실수를 저지른다.)
===================================
(Jim is talking to David at work…)
(짐이 직장에서 데이빗과 이야기를 하는데…)
Jim: David why are you always late for work?
짐: 데이빗 왜 항상 늦게 출근하는 거야?
David: My alarm clock didn't go off this morning.
데이빗: 오늘 아침에 알람 시계가 안 울려서요.
Jim: I'm not talking about just this morning. You're late time after time.
짐: 오늘 아침 일만 얘기하는 거 아니야. 자꾸 늦잖아.
David: The day before yesterday it was my car. It wouldn't start.
데이빗: 엊그제는 차 때문에 그랬어요. 시동이 안 걸려서.
Jim: You've got to make some changes David.
짐: 좀 달라져야지 데이빗.
David: I know.
데이빗: 알아요.
Jim: If you continue to come to work late I'm going to have to let you go.
짐: 계속 회사에 늦게 오면 해고할 수 밖에 없을 거야.
David: I understand.
데이빗: 잘 알겠습니다.
Jim: I want you in your classroom at 9:00 and no later.
짐: 아무리 늦어도 9시에는 교실에 들어갔으면 좋겠어.
David: I'll do my best.
데이빗: 최선을 다하겠습니다.
[기억할만한 표현]
▶ go off: (벨이나 경고음이) 울리다.
“The car alarm was going off for about a half hour.”
(자동차 알람이 한 30분 동안 울렸어.)
▶ make some changes: 달라지다. 변화하다.
“I want to redecorate. I want to make some changes around my house.”
(집안 장식을 다시 하려고. 집 이 곳 저 곳에 변화를 줬으면 해서.)
▶ let (someone) go: (누구를) 해고하다.
“The boss had to let him go because he made so many mistakes.”
(그 사람은 실수를 너무 많이 해서 국장이 해고할 수 밖에 없었어.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 구글 제미나이