Idiom : Bit off more than I/you can chew 과욕을 부리다
Meaning : To take on more responsibilities than you can handle
누군가 해 낼 수 있는 것보다 더 많은 책임을 떠맡다
Sentence :
(1) Last year, we bit off more than we could chew,
Bill clinton said in a moment of clear-eyed candor.
This year, let's work together, step by step, to get something done.
클린턴 대통령이 눈을 반짝이며 솔직하게 말했다.
'지난 해에는 우리가 과욕을 부렸습니다.
올해에는 함께 노력하면서 한걸음씩 무엇인가를 이루면서 나갑시다.'
(2) A: I just wanted to make more money,
but now I have no time to sleep.
나는 그저 돈을 더 많이 벌고 싶었어,
그런데 이제 나는 잠잘 시간도 없어.
B: I think you bit off more than you can chew.
내생각에 네가 과욕을 부린거 같아.
2차세계대전(World War II) 포스터...
살다보면, 때때로 과욕 부리면 안 되지만...
그러나 도전하기 위해서는 좀 과욕을 부려야 될 것도 있고...