|
https://biblehub.com/acts/22-4.htm
◄ 사도행전 22:4 ►
컨텍스트 크로스 레퍼런스 코멘트 그리스어 시 (챕터를 보려면 클릭)
New International Version : I persecuted the followers of this Way to their death, arresting both men and women and throwing them into prison,
New Living Translation : And I persecuted the followers of the Way, hounding some to death, arresting both men and women and throwing them in prison.
English Standard Version : I persecuted this Way to the death, binding and delivering to prison both men and women,
Berean Study Bible : I persecuted this Way even to the death, detaining both men and women and throwing them into prison,
Berean Literal Bible : who persecuted this Way as far as death, binding and betraying to prisons both men and women,
King James Bible : And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
New King James Version : I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women,
New American Standard Bible : I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons,
NASB 1995 : “I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons,
NASB 1977 : “And I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons,
Amplified Bible : I persecuted and pursued the followers of this Way to the death, binding them with chains and putting [followers of Jesus] both men and women into prisons,
Christian Standard Bible : I persecuted this Way to the death, arresting and putting both men and women in jail,
Holman Christian Standard Bible : I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women in jail,
American Standard Version : and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Aramaic Bible in Plain English : “And I persecuted this way unto death, as I would bind and deliver men and women into prison.”
Contemporary English Version : I made trouble for everyone who followed the Lord's Way, and I even had some of them killed. I had others arrested and put in jail. I didn't care if they were men or women.
Douay-Rheims Bible : Who persecuted this way unto death, binding and delivering into prisons both men and women.
Good News Translation : I persecuted to the death the people who followed this Way. I arrested men and women and threw them into prison.
International Standard Version : I persecuted this Way, even executing people, and kept tying up both men and women and putting them in prison,
Literal Standard Version : And this Way I persecuted to death, binding and delivering up to prisons both men and women,
New American Bible : I persecuted this Way to death, binding both men and women and delivering them to prison.
NET Bible : I persecuted this Way even to the point of death, tying up both men and women and putting them in prison,
New Revised Standard Version : I persecuted this Way up to the point of death by binding both men and women and putting them in prison,
New Heart English Bible : I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Weymouth New Testament : I persecuted to death this new faith, continually binding both men and women and throwing them into prison;
World English Bible : I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Young's Literal Translation : 'And this way I persecuted unto death, binding and delivering up to prisons both men and women,
Additional Translations ... 문맥
군중에 대한 바울의 변호...
3"나는 실리시아의 타르수스에서 태어났지만 이 도시에서 자란 유대인이다. 나는 가말리엘의 발치에서 우리 조상들의 율법에 엄격하게 순응하여 교육을 받았다. 저는 오늘 이 자리에 계신 여러분 중 누구보다도 하나님을 위해 열심입니다. 4내가 이 길을 박해하여 죽기까지 남자와 여자를 모두 억류 하고 감옥에 던져 넣었으니, 5대제사장과 공의회 전체가 나에 대해 증언할 수 있는 대로. 나는 그들로부터 다마스커스에 있는 그들의 형제들에게 보내는 편지를 받기까지 했고, 나는 이 사람들을 체포하여 예루살렘으로 데려와 벌을 받으러 가는 길에 있었다.
베뢰아 연구 성경 · 다운로드 상호 참조
사도행전 8:3 그러나 사울은 교회를 멸망시키기 시작했습니다. 집집마다 가서, 그는 남자와 여자를 끌고 가서 감옥에 가두었습니다.
사도행전 9:2 그리고 다메섹에 있는 회당들에게 편지를 요청하여, 만일 그가 길에 속한 어떤 남자나 여자라도 발견하면, 그들을 포로로 예루살렘으로 데려올 수 있게 하였다.
사도행전 22:19 주여' 내가 대답하되, '그들은 내가 당신을 믿는 자들을 감옥에 가두고 때렸다는 것을 아주 잘 알고 있다.
사도행전 26:9 그래서 나도 나사렛 예수의 이름을 거스르기 위해 내가 할 수 있는 모든 일을 해야 한다고 확신하였다.
갈라디아서 1:13 이는 내가 유대교에서 예전의 생활 방식을 들었으니 내가 얼마나 심하게 하나님의 교회를 핍박하고 멸하려 하였느냐 하였음이니라.
빌립보서 3:6 열심과 교회를 핍박하는 것에 관하여; 율법 안에 있는 의로움에 관하여, 흠이 없으리라.
베드로후서 2:2 많은 사람들이 그들의 타락을 따를 것이며, 그들 때문에 진리의 길은 명예를 훼손당할 것이다.
Treasury of Scripture
And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
I persecuted.
Acts 22:19,20 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee: …
Acts 7:58 And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.
Acts 8:1-4 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles…
this.
Acts 16:17 The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
Acts 18:26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
Acts 19:9,23 But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus…
Ellicott's Commentary for English Readers
(4) And I persecuted this way.--The speaker obviously uses the current colloquial term (see Notes on Acts 9:2; Acts 19:23), used by the disciples as indicating that they had found in Christ the way of eternal life; used, it may be, by others with a certain tone of scorn, as of people who had chosen their own way, and must be left to take it.
Pulpit Commentary
Verse 4. - I persecuted (see 1 Corinthians 15:9; 1 Timothy 1:13; and Acts 26:11). This Way (see Acts 9:2; Acts 18:25; Acts 19:9, 23). Unto the death (comp. Acts 9:1). Binding, etc. (comp. Acts 8:3; Acts 9:2).
Parallel Commentaries ...
Greek
[I] ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that.
persecuted ἐδίωξα (ediōxa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1377: To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
this ταύτην (tautēn) Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's 3778: This; he, she, it.
Way Ὁδὸν (Hodon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.
even to the ἄχρι (achri) Preposition Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.
death, θανάτου (thanatou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.
detaining δεσμεύων (desmeuōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1195: To bind, put in chains, tie together. From a derivative of desmeo; to be a binder, i.e. To enchain, to tie on.
both τε (te) Conjunction Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.
men ἄνδρας (andras) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.
and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely.
women γυναῖκας (gynaikas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.
and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely.
throwing them παραδιδοὺς (paradidous) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
prison, φυλακὰς (phylakas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5438: From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.
Jump to Previous
Arresting Attacks Binding Continually Death Delivering Faith Followers New Persecuted Prison Prisons Putting Throwing Way Women
Jump to Next
Arresting Attacks Binding Continually Death Delivering Faith Followers New Persecuted Prison Prisons Putting Throwing Way Women
Links
Acts 22:4 NIV
Acts 22:4 NLT
Acts 22:4 ESV
Acts 22:4 NASB
Acts 22:4 KJV
Acts 22:4 BibleApps.com
Acts 22:4 Biblia Paralela
Acts 22:4 Chinese Bible
Acts 22:4 French Bible
Acts 22:4 Catholic Bible
NT Apostles: Acts 22:4 I persecuted this Way to the death (Acts of the Apostles Ac)
사도행전 22:3사도행전 22:5페이지 맨 위페이지 맨 위