|
59. What the Lord requires of those he loves, The love and discipline I want to give
59. 주께서 사랑하는 자에게 요구하는 일, 주고 싶은 사랑과 징계
Ⅰ. What the Lord requires of those he loves (Rev.3:14-22)
Ⅰ. 주께서 사랑하는 자에게 요구하는 일(계3:14-22)
When the Lord works, he does everything for those he loves, but he does not only use the law of love. God is both loving and punishing at the same time, especially to ask those he loves to listen to his demands. It is impossible for the Lord to cover up and discipline someone without making a request.
주님은 역사하실 때 사랑하는 자에게 대하여 모든 일을 진행하시되 사랑의 법만을 쓰는 것은 아닙니다. 하나님은 사랑인 동시에 징계를 나리는 것은 특히 사랑하는 자에게 요구하는 바를 들어 달라는 것입니다. 주님은 요구 없이 덮어놓고 징계한다는 것은 있을 수 없다는 것입니다.
If a parent reprimands his or her child without asking for anything and gets angry, it will actually be a great curse to the child being reprimanded. However, when parents reprimand and discipline their children, they have a sad feeling of asking for something, so it would be a great blessing for them to rebuke their children. Now we can see from the Bible what the Lord requires of those he loves when he disciplines them.
만일 어떤 부모가 자식을 책망할 때 무엇을 요구하는 것이 없이 공연히 성이 나서 책망한다면 오히려 책망을 받는 자녀에게 큰 저주가 될 것입니다. 그러나 부모가 자식을 책망하고 징계할 때 무엇을 요구하는 안타까운 심정이 있어서 자식을 책망한다는 것은 큰 축복이 될 것입니다. 이제 주님께서 사랑하는 자를 향하여 징계하시면서 요구하는 것이 무엇이냐 하는 것을 본 성경을 알 수 있습니다.
1. It asks you to be zealous (19)
1. 열심을 내 달라는 것입니다 (19)
@ As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.(Rel.3:19)
@ 무릇 내가 사랑하는 자를 책망하여 징계하노니 그러므로 네가 열심을 내라 회개하라.(계3:19)
These are my regretful words from a burning heart with the love of the Lord that I want to give. This is because God’s law gives grace only to those who are zealous. Lazy people who do not show zeal are punished, and only those who are zealous are given good things. If a believer sleeps without enthusiasm, the Lord does not give him grace.
이것이 주고 싶은 주님의 사랑에 불타는 심정에서 안타까워하는 말입니다. 하나님의 법은 열심을 내는 자에게만 준다는 것이 은혜를 주는 법이기 때문입니다. 사람이 열심을 안 내는 게으른 자에게는 징계를 하는 것이요, 열심을 내야만 좋은 것을 준다는 것입니다. 어떤 신자가 열심이 없이 잠을 잔다면 그대로 은혜를 주시는 주님은 아닙니다.
It’s about beating them until they become zealous. Since we are zealous when something happy happens and not zealous when something painful happens, the Lord’s request is for those who are zealous when things are painful. In other words, if you are zealous when discipline comes, you will improve spiritually. For example, when parents reprimand their children, if they work harder than before, the parents will be more satisfied and happier.
열심이 나도록 때리는 것입니다. 기쁜 일이 있을 때 열심을 내고 괴로운 일을 당할 때는 열심이 없으니 주님의 요구는 괴로운 일에 열심을 내는 자를 원하시는 것입니다. 즉 징계가 올 때 열심을 내면 영적 향상이 되기 때문입니다. 예를 들면 부모가 자식을 책망할 때 전보다 더 열심히 일한다면 부모는 만족한 마음으로 더 기뻐할 것입니다.
2. I am asking you to open the door (20)
2. 문을 열어 달라는 것입니다 (20)
@ Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.(Rel.3:20)
@ 볼찌어다 내가 문밖에 서서 두드리노니 누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가 그로 더불어 먹고 그는 나로 더불어 먹으리라.(계3:20)
The Lord can give as much grace as he can to those whose hearts are open, but he cannot give grace to those whose hearts are closed. Anyone who opens their heart and believes in the Lord will continue to receive normal grace. Opening your heart always teaches you to have a longing heart. In other words, it means that the desire to receive more grace arises from the feeling of always realizing one’s shortcomings.
주님께서는 마음 문을 열고 있는 사람에게는 얼마든지 은혜를 주는 것이로되 마음 문을 닫는 사람에게는 은혜를 줄 수 없는 것입니다. 누구든지 마음 문을 열고 주님을 바로 믿는 사람은 정상적인 은혜를 계속 받게 될 것입니다. 마음을 연다는 것은 항상 사모하는 마음을 가르친 것입니다. 즉 항상 자기 부족을 깨닫는 심정에서 좀 더 은혜를 받아야 되겠다는 마음이 생기는 것을 말합니다.
What the Lord urges us to do is pray. If a person closes his heart and does not pray and does not suffer, this person is not loved by the Lord. Knocking on the door teaches us that the Lord always prompts our hearts. The proof that the Holy Spirit is with me is always listening and eating with an open heart. Anyone who hears and eats will possess a perfect Christ-like status. This is a big factor in improving your faith.
주님께서 우리에게 재촉하는 것은 기도입니다. 마음을 닫고 기도를 아니 하여도 괴로움이 없다면 이 사람은 주님이 사랑하는 사람이 아닙니다. 문을 두드린다는 것은 주님이 항상 마음을 재촉한다는 뜻을 가르친 것입니다. 성령이 내게 함께 한다는 증거는 항상 듣고 마음을 열고 먹는 일입니다. 누구든지 듣고 먹는 자는 완전한 그리스도와 같은 지위를 소유하게 됩니다. 이것이 신앙 향상에 큰 요소가 됩니다.
3. Requests to sit together on the throne (21).
3. 보좌에 함께 앉기를 요구합니다.(21).
@ To him that overcomes will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.(Rel.3:21)
@ 이기는 그에게는 내가 내 보좌에 함께 앉게 하여주기를 내가 이기고 아버지 보좌에 함께 앉은 것과 같이 하리라.(계3:21)
The Lord urges those whom He loves to sit on the throne with Him. This throne refers to royal power. Therefore, the Lord disciplines his beloved servants more than others and urges them to do so as a loving demand to give them thrones in the kingdom, which is his greatest goal. We must know that no one but the Lord has these demands of love. Because this is required, in order to create overcomers, we are asking to be zealous, open the door, and eat together.
주님께서는 사랑하시는 자가 당신과 같이 보좌에 앉기까지 재촉하십니다. 이 보좌라는 것은 왕권을 말한 것입니다. 그러므로 주님은 사랑하는 종들을 남보다 더 징계를 하고 두드려서 재촉을 하는 것은 최대의 목적인 왕국에 보좌를 주겠다는 사랑의 요구입니다. 이러한 사랑의 요구는 주님밖에 가진 자가 없다는 것을 우리는 알아야 할 것입니다. 이것이 요구되기 때문에 이기는 자를 만들기 위해서 열심을 내라 문을 열라 함께 먹자 이와 같이 요구하는 것입니다.
Conclusion
Christian faith does not mean giving something because a person asks first, but it means believing and obeying what the Lord asks of those he loves first. The saying that intelligence is Sincerity moves Heaven is far from evangelical faith. If you satisfy your heart’s request through the love you want to give, you will be seated on the throne. Therefore, the saying that obedience is better than sacrifice means that you listen to my request.
결 론
기독교 신앙이라는 것은 사람이 먼저 구하니까 준다는 것이 아니요 주님께서 먼저 사랑하는 자를 향하여 요구하는 바를 믿고 순종하는 것을 기독교 신앙이라는 것입니다. 지성이면 감천이라는 말은 복음적 신앙과는 거리가 먼 것입니다. 주고 싶은 사랑 속에 요구하는 심정을 만족하게 들어준다면 보좌에 앉는다는 것입니다. 그러므로 순종이 제사보다 낫다는 말씀은 나의 요구를 들어 달라는 것입니다.
Ⅱ. The love and discipline I want to give (Rev.3:18-22).
Ⅱ. 주고 싶은 사랑과 징계(계3:18-22).
Perfect love exists only in the Lord. Therefore, the Lord, who has perfect things, wants to give perfect things to His servants, but cannot tolerate sin, so He disciplines them to get rid of sins. When they repent, they get rid of sins and at the same time give them perfect things, which is the Lord’s perfect love and discipline. no see. Now, I testify through the text about the love and discipline of the Lord that I want to give.
완전한 사랑이라는 것은 오직 주님께만 있습니다. 그러므로 완전한 것을 가지신 주님께서 당신의 종에게 완전한 것을 주고 싶어 하시되 죄를 용납할 수는 없으므로 죄를 없이하기 위하여 징계를 하시고 회개할 때에 죄를 없이하는 동시에 완전한 것을 주시는 것을 주님의 완전한 사랑과 징계라는 것입니다. 이제 주고 싶은 주님의 사랑과 징계에 대하여 본문으로 증거 합니다.
1. Recommend with the love you want to give (18)
1. 주고 싶은 사랑으로 권함 (18)
@ I counsel you to buy of me gold tried in the fire, that you may be rich; and white raiment, that you may be clothed, and that the shame of your nakedness do not appear; and anoint your eyes with eye salve, that you may see. (Rel.3:18)
@ 내가 너를 권하노니 내게서 불로 연단한 금을 사서 부요하게 하고 흰 옷을 사서 입어 벌거벗은 수치를 보이지 않게 하고 안약을 사서 눈에 발라 보게 하라.(계3:18)
Even though the so-called messenger of God has become a poor, naked, and dark person, the Lord wants to give rich things to that servant out of pity for the flock and gives him white clothes. At the same time, when he encourages his servant with the hope that he will brighten his eyes and become an upright servant, Buying the complete thing means the following:
소위 하나님의 사자라 하면서 가난하고 헐벗고 캄캄한 사람이 되었어도 주님은 양떼를 불쌍히 보는 사랑 속에서 그 종에게 부요한 것을 주고 싶어 하시며 흰옷을 주고자 하는 동시에 그 눈도 밝게 해서 올바른 종이 되기를 바라는 마음으로 권할 때에 완전한 것을 사라고 한 것은 다음과 같은 뜻이 있습니다.
First: Leave what is imperfect to the Lord and receive what is perfect.
Second: When you sacrifice, the Lord gives you something perfect.
Third: When you obey without sparing your life, the Lord gives you something perfect.
첫째 : 완전치 못한 것을 주님께 맡기고 완전한 것을 받아 가지라는 것입니다.
둘째 : 희생할 때에 주님께서 완전한 것을 준다는 것입니다.
셋째 : 생명을 아끼지 않고 순종할 때에 주님께서 완전한 것을 준다는 것입니다.
The Lord’s perfect love does not mean that He gives it unconditionally, but that He gives it only to those who sacrifice what they have. I believe that the reason we are called servants of God today but do not receive perfect things is because there is no sacrifice.
주님의 완전한 사랑이라는 것은 무조건 준다는 것이 아니요 자기의 것을 희생하는 자라야 준다는 것입니다. 오늘의 하나님의 종이라 하면서 완전한 것을 받지 못하는 것은 희생이 없기 때문이라고 봅니다.
The Lord said that anyone who wants to become my disciple must deny themselves, take up the cross, and follow me. To be a person who leaves everything, even home, land, parents, and brothers, to follow me means that one must be a sacrificial person. Therefore, no matter how much benefit there is, if it is not given to me by the Lord, it can be of no benefit, and only those who sacrifice what they have can receive what is from the Lord.
주님께서 말씀하기를 누구든지 내 제자가 되려면 자기를 부인하고 십자가를 지고 나를 따라야 된다고 하였고 집이나 전토나 부모나 형제까지라도 다 버리고 따라 오는 자라야 된다는 것은 희생적인 사람이 되어야만 된다는 것입니다. 그러므로 아무리 이익이 많이 있다 하여도 주님께서 내게 주는 것이 아니라면 그것은 아무런 유익도 될 수 없다는 생각에서 자기의 것을 희생하는 자라야 주의 것을 받을 수 있습니다.
2. Discipline with the love you want to give (19)
2. 주고 싶은 사랑으로 징계함 (19)
@ As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.(Rel.3:19)
@ 무릇 내가 사랑하는 자를 책망하여 징계하노니 그러므로 네가 열심을 내라 회개하라.(계3:19)
The Lord’s love does not end with exhortation when giving, but rather seeks to give something complete, even if it means disciplining those who do not obey the exhortation.
Discipline always comes from wanting to give something complete, so anyone who receives discipline must realize the love God wants to give and be zealous.
주님의 사랑이라는 것은 주고자 할 때에 권하는 것으로 끝을 맺는 것이 아니요, 권해도 순종치 않을 때는 징계를 해서라도 완전한 것을 주고자 하는 것입니다. 언제나 징계라는 것은 완전한 것을 주고자 하는 데서 오는 것이니 누구든지 징계를 받을 때에 주고자 하시는 하나님의 사랑을 깨닫고 열심을 내야만 합니다.
If you are not zealous even after receiving discipline from the Lord who wants to give you, you can be considered a human being worse than an ox and a donkey. This is because even oxen and donkeys that know nothing just follow what their masters tell them to do. Even oxen and donkeys are quick to show zeal when their master beats them, but if they are so-called human beings and cannot be zealous even after being disciplined, they can be seen as human beings with no hope. However, when someone is disciplined and becomes zealous, the Lord is happy despite the discipline.
주고 싶어 하시는 주님의 징계를 받고도 열심을 내지 않는다면 소와 나귀보다도 못한 인간이라고 볼 수 있습니다. 왜냐하면 아무것도 모르는 소와 나귀도 주인이 시키는 일을 그대로 따라 하기 때문입니다. 주인이 때릴 때에 열심을 내어서 빨리 하는 일이 소와 나귀에게도 있는데 소위 사람이라 하면서 징계를 받고도 열심을 내지 못한다면 아무런 소망이 없는 인간이라고 볼 수 있습니다. 그러나 누구든지 징계를 받고 열심을 낼 때에 주님은 오히려 징계를 하시고도 기뻐하시는 것입니다.
3. Knocking on the door with the love you want to give (20)
3. 주고 싶은 사랑에서 문을 두드림 (20)
@ Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.(Rel.3:20)
@ 볼지어다. 내가 문밖에 서서 두드리노니 누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가 그로 더불어 먹고 그는 나로 더불어 먹으리라.(계3:20)
God’s discipline is meant to give perfection to those who love. For example, it is the same feeling as someone who goes to someone who is closing a door and knocks on the door, urging them to open it quickly. God has a burning heart that cannot bear to not give His perfect things to His beloved servant.
하나님의 징계라는 것은 사랑하는 자에게 완전한 것을 주기 위한 것입니다. 예를 든다면 문을 닫고 있는 사람을 찾아가서 문을 두드리면서 빨리 열어 달라고 재촉하는 자와 같은 심정입니다. 하나님께서는 당신의 완전한 것을 사랑하는 종에게 주지 않으면 견딜 수가 없는 불타는 마음을 가지셨습니다.
Therefore, anyone who believes in God’s burning love and opens the door of his heart will be satisfied. Satisfaction comes from transcending human material things and comes from living a life of eating and drinking heavenly things. Therefore, it is impossible to understand this unless you receive it yourself. Christian faith means that one can achieve complete character through the direct experience of eating and drinking.
그러므로 누구든지 하나님의 불타는 사랑을 믿고 마음의 문을 여는 자라면 얼마든지 만족함을 받게 되는 것입니다. 만족이라는 것은 인간의 물질을 초월 한데서 있는 것이니 하늘에 것을 먹고 마시는 생활에 들어가므로 있게 됩니다. 그러므로 이것은 자기가 직접 받아 보지 않고는 도저히 이해할 수가 없는 것입니다. 기독교인의 신앙이라는 것은 직접으로 먹고 마시는 체험이 있음으로써 완전한 인격을 이루게 되는 것입니다.
4. Let them sit together on the throne with the love they want to give (21)
4. 주고 싶은 사랑으로 보좌에 함께 앉게 함 (21)
@ To him that overcomes will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.(Rel.3:21)
@ 이기는 그에게는 내가 내 보좌에 함께 앉게 하여주기를 내가 이기고 아버지 보좌에 함께 앉은 것과 같이 하리라.(계3:21)
What God wants to give people most is to be able to sit on a throne and enjoy glory. For example, any parent wants their child to live a life of honor when raising their child.
The limit to the creation of work is that God will allow His servants to sit on the throne with Christ and enjoy glory.
하나님께서 인생에게 가장 주고 싶어 하시는 것은 보좌에 앉아서 영광을 누리게 하는 것입니다. 예를 든다면 어느 부모든지 자식을 기를 때에 영광스런 자리를 얻는 삶이 되기를 원하는 것과 같습니다. 하나님께서 당신의 종들에게 그리스도와 함께 보좌에 앉아서 영광을 누리게 하겠다는 것이 역사를 나리는 한계입니다.
Therefore, God disciplines His servants and gives them wisdom, intelligence, power, and authority in order to become victors in battle. We have no right to do anything with our lives other than to believe in the love He wants to give and to always open the door and welcome Him.
그러므로 하나님께서는 당신의 종들을 싸워 이기는 자가 되게 하기 위하여 징계를 하면서 지혜도 총명도 능력도 권세도 주시는 것입니다. 우리 인생이라는 것은 주고 싶어 하시는 그 사랑을 믿고 항상 문을 열고 영접하는 것밖에는 아무런 것도 할 자격이 없습니다.
Conclusion
Anyone who truly understands and obeys the love that God wants to give can receive the perfect thing, no matter how lacking it may be. Therefore, today’s text teaches that God will discipline people no matter how corrupt they are and give them perfection and a place of glory. By eating and drinking in that love, we can receive a character that can enjoy the greatest glory.
결 론
주고 싶어 하시는 하나님의 사랑을 바로 알아 순종하는 자라면 아무리 부족이 있다 하여도 완전한 것을 받을 수 있는 것입니다. 그러므로 오늘 본문은 하나님께서 아무리 부패한 사람이라도 징계하시면서 완전한 것을 주어 영광의 자리를 주시겠다는 것을 가르친 말씀이니 우리는 그 사랑 속에서 먹고 마시므로 최고의 영광을 누릴 수 있는 인격을 받을 수 있습니다.
|