정확한 해석이라 할 수는 없겠으나 대강은 이런 뜻이다... 라고 봐주시면 감사하겠습니다.
Well you're just 17 and all you want to do is disappear
17살쯤 되면 하고 싶은게 하나도 없을 법 하지.
You know what I mean there's a lot of space between your ears
머리속이 텅 비어버린 것 같이 멍해지기도 하고.
The way that you touch don't feel no nothin'
뭔가 느낌이 부족해...(여러분도 느끼고 싶은가요? 나의 이란성 쌍둥이...)
Hey hey hey hey it was the D.N.A.
헤이!! 그거 원래 그런거야
Hey hey hey hey that made me this way
알겠어? 원래부터 그럴 수 밖에 없는 거라구.
Do you know do you know do you know just how I feel?
뭔 느낌인지 알아?
Do you know do you know do you know just how I feel?
내 가슴속이 어떤지 아냐구?
Sheer heart attack
가슴에서 끓어오르는 그거말야.
Sheer heart attack
가끔 가다가 문득 떠오르는 격한 감정이 바로 Rock n' Roll의 원천이란 뜻(from. 조pd)
Real cardiac
완전 심장병 수준이지.
I feel so in-ar in-ar in-ar in-ar in-ar in-ar in-ar in-ar-tic-u-late
나 어떻게 되버린 거 같아(연체동물같이...)
Gotta feelin' gotta feelin' gotta feelin' like a paralyse
차라리 굳어버렸으면 좋겠어
It ain't no it ain't no it ain't no it ain't no surprise
그렇게 되도 하나도 놀라지 않을거야
Turn on the TV let it drip right down in your eyes
TV를 켜서 눈물이라도 흘려봐
Hey hey hey hey it was the D.N.A.
헤이!! 그거 원래 그런거야
Hey hey hey hey that made me this way
원래부터 그런거래니깐
Do you know do you know do you know just how I feel?
내가 지금 무슨 말 하는지 알지?
Do you know do you know do you know just how I feel?
아냐고?
Sheer heart attack
Sheer heart attack
Real cardiac
I feel so in-ar in-ar in-ar in-ar in-ar in-ar in-ar in-ar-tic-u-late
News Of The World
Sheer Heart Attack performed by Queen
posted & translate by rockofages
the more music, the more joy, in www.club61.info
첫댓글 rockofages는 일반적인 제 인터넷 아이디입니다. 퍼온 것이 아니라 제가 직접 작성한 것입니다.
ㅎㅎ 앗곰님과는 전혀 다른 해석이군요.
이하동문...