• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
함양오씨 대종중
 
 
 
카페 게시글
●- 오대댁 손자 글방 스크랩 다찌마와리
오대댁(병연) 추천 0 조회 355 08.07.28 11:42 댓글 1
게시글 본문내용

다찌마와리 라는 영화가 곧 개봉되는 모양이다.

 

 

 

1940년대 만주가 배경인 듯.

 

 

 

그런데 위 광고물에는 “다찌마와’ 와 ‘리’ 를 떼어 놓았으나

‘다찌마와리’는 한 단어 임에 틀림없다.

 

다찌마와리 !

일어 사전을 찾아 보았다.

 

다찌마와리-たち-まわり (立(ち)回り)

1. (명사) 여기저기 돌아다님.

2. (명사) (연극·영화의) 싸우는 장면. 또는 그런 연기.

 

한자로 立ち回り 이렇게 쓰니 서서 돈다는 뜻이 들어 있다.

일본 사무라이-칼쌈 영화를 보면 으레 서로 마주보고 빙글빙글 돈다.

아마 거기서 영화의 결투 장면이라는 뜻이 파생된 듯 하다.

 

 

 

 

 

영화는 코미디 액션물 인 듯 하다.

 

 

 

쌈 잘하면 꼭 저런 식으로 인상을 써야 하나?

 

 

 

 

물오른 박시연 ?

이거 성희롱적 표현 아닌가?

하긴 당사자가 고발하지 않는다면야….

 

 

 

 

 

 
다음검색
댓글
  • 08.07.28 23:19

    첫댓글 재미있게보았습니다 다찌마와리~-たち-まわり (立(ち)回り) 한참 머물다갑니다,행복한글 뫼셔갑니다,

최신목록