Dire Straits - Why Worry
Baby
그대
I see this world has made you sad
이 세상이 당신을 슬프게 만들었군요
Some people can be bad
어떤 사람들은 나쁠 수도 있어요
The things they do, the things they say
그들이 하는 일, 그들이 하는 말
But baby
하지만 그대
I'll wipe away those bitter tears
내가 그 쓰라린 눈물을 닦아줄게요
I'll chase away those restless fears
내가 그 도사리는 두려움을 쫓아낼게요
That turn your blue skies into grey
당신의 푸른 하늘을 회색으로 바꾸는 두려움을
Why worry?
왜 걱정하나요?
There should be laughter after pain
고통 뒤에는 웃음이 있어야 해요
There should be sunshine after rain
비가 온 뒤에는 햇살이 비쳐야 해요
These things have always been the same
이런 일들은 항상 그래 왔어요
So why worry now?
그러니 왜 지금 걱정하나요?
Why worry now?
왜 지금 걱정하나요?
Baby
그대
When I get down, I turn to you
내가 힘들 때면, 당신을 찾아요
And you make sense of what I do
그리고 당신은 내가 하는 일을 이해하게 만들죠
I know it isn't hard to say
말하기 어렵지 않다는 걸 알아요
But baby
하지만 그대
Just when this world seems mean and cold
이 세상이 차갑고 잔인해 보일 때면
Our love comes shining red and gold
우리의 사랑은 붉은빛으로 금빛으로 빛나요
And all the rest is by the way
그리고 나머지는 다 부질없어지죠
Why worry?
왜 걱정하나요?
There should be laughter after pain
고통 뒤에는 웃음이 있어야 해요
There should be sunshine after rain
비가 온 뒤에는 햇살이 비쳐야 해요
These things have always been the same
이런 일들은 항상 그래 왔어요
So why worry now?
그러니 왜 지금 걱정하나요?
Why worry now?
왜 지금 걱정하나요?
|
첫댓글 감사합니다