At The End Of The Rainbow
Poem by Kathy Lesley
After a terrible rainstorm
In the sky, I saw a rainbow.
All the bright. beautiful colors made me feel so warm
As they dipped down so low.
I thought back to that legend of old
Sitting on my grandfather's knee.
"At the end of the rainbow is a pot of gold,"
He would say to me.
Every time I would see a rainbow
In that big, beautiful sky so bold
I would cross my fingers and make a vow,
"I would be the one to find that pot of gold."
So one day I bid my family and friends good-bye
As I started on my journey, following that rainbow.
I walked away quickly, knowing if I lingered I would cry.
I left to find that pot of gold at the end of the rainbow.
But as I traveled so far and so long,
I could not find the end of that elusive rainbow.
Feeling very sad, I began to hear a song;
A song from my childhood so sweet and low.
By the song I was sold.
No more did I need to roam.
In all that time I was searching for that pot of gold,
It was with my family and friends, at home.
무지개의 끝자락
시: 캐시 레슬리
무서운 폭풍우가 지난 뒤
하늘에 걸린 무지개를 나는 보았네
낮게 내려오는 밝고 아름다운 모든 색깔들이
나를 정말 행복하게 해 주었네
할아버지의 무릎에 앉아서
옛 전설을 듣던 생각이 나네
“무지개의 끝자락은 황금단지로 되어 있단다”
할아버지는 그렇게 말씀하셨지
장엄하고 아름다운 하늘에 웅대하게 걸려있는
무지개를 매번 볼 때마다
소원을 빌며 맹세하였다네
“내가 황금단지를 찾는 사람이 될 거야” 라고,
어느 날 나는 내 가족과 친구들에게 작별을 고하고
무지개를 쫓아 긴여정길에 올랐다네
시간을 끌면 울음이 터질 것 같아 나는 빨리 걸어나갔네
무지개 끝자락에 있다는 황금단지를 찾아서 떠나버렸네
그러나 아득히, 멀리 가면 갈 수록
잡히지 않는 무지개의 끝자락은 찾을 수가 없었다네
슬픔에 젖어 있을 때 나는 한 노래 소리 들었네
다정하고 나지막한 어린 시절의 노래 소리…
그 노래에 빠져들면서
나는 더 이상 방황할 필요가 없었다네
내가 종일 찾아 다니던 그 황금단지는