|
128. The Way to Be Nurtured, the Difficulty and Judgement of the End of Mankind
128. 양육 받는 길, 인간 종말의 난제와 심판
Ⅰ. The way to be nurtured (Rev. 12:13-16, 13:11-18).
Ⅰ. 양육 받는 길(계12:13-16, 13:11-18).
God allows the red dragon to deceive in two ways at the end of mankind.
First, he deceives the servants with the right of accusation. And God grants the kingship to the one who overcomes this devil’s accusation.
Second, when the number of those who are faithful to their mission without sparing their lives is completely filled, the dragon is cast down to the earth and deceives all the people.
하나님께서 인간 종말에는 붉은 용을 허락해서 두 가지로 미혹을 시켜 봅니다.
첫째는 참소권을 가지고 종들을 미혹시켜 봅니다. 그리고 이 마귀 참소를 이긴 자에게는 하나님께서 왕권을 받게 하십니다.
둘째는 목숨을 아끼지 않고 맡은 사명에 충성을 다하는 자들의 수가 완전히 차게 될 때에 용이 땅으로 쫓겨 내려와서 모든 백성들을 미혹시켜 봅니다.
Therefore, at this time, there is a work of nurturing the church chosen by God in the preparatory place. When the great tribulation of the last delusion comes, there is a work of nurturing the spiritual church in the preparatory place, and only after that, the King of kings will come down to the earth and judge the world. Therefore, those who received the mark of the beast and bowed down before it will be completely destroyed, and only those who did not receive the mark of the beast and not bowed down before it will be saved. When the judgment comes, the spiritual church will be nurtured in the preparatory place as follows.
그러므로 이때에는 하나님의 택한 교회를 예비처에 양육하는 일이 있습니다. 마지막 큰 미혹의 환난이 올 때에 신령한 교회를 예비처에 양육하는 일이 있고, 그 후에 만왕의 왕이 지상 강림하여 세상을 심판하시는 것입니다. 그러므로 짐승의 표를 받고 그 앞에 절한 자는 완전히 없이하고, 짐승의 표를 받지 않고 그 앞에 절하지 않은 사람만 구원해 주는 심판이 올 때에는 신령한 교회를 예비처에서 다음과 같이 양육을 하게 됩니다.
1. A Church That Gains Courage (12:13-14)
1. 용기를 얻는 교회 (12:13-14)
@ And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child. 14. And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.(Rev.12:13~14)
@ 용이 자기가 땅으로 내어쫓긴 것을 보고 남자를 낳은 여자를 핍박하는지라. 14. 그 여자가 큰 독수리의 두 날개를 받아 광야 자기 곳으로 날아가 거기서 그 뱀의 낯을 피하여 한 때와 두 때와 반 때를 양육 받으매(계12:13~14)
The church must have something that gives it greater strength when difficult times come. When a greater temptation comes than a church that goes to heaven after death, a church that does not fall into that temptation but is nurtured in tribulation and enters a new era will receive the strength to endure the pains of childbirth and at the same time receive new strength to soar like a great eagle with powerful wings. A church whose body dies and whose soul is saved suffered damage from the power of death, but a church that goes out believing in the prophetic words in the last days will not suffer even the slightest damage, and God will work to give it strength, nurture it, and protect it according to the prophetic words.
교회라는 것은 어려운 일이 올 때에 더 큰 힘을 얻는 것이 있어야만 합니다. 죽어서 천당을 가는 교회보다도 큰 미혹이 올 때에 그 미혹을 받지 않고 환난에서 양육을 받아 새 시대에 들어갈 교회는 하나님께서 해산의 수고를 다하는 힘을 주시는 동시에 큰 독수리가 날개를 힘 있게 날듯이 솟구치는 새 힘을 받고 나가도록 하시는 것입니다. 몸이 죽고 영혼이 구원받는 교회는 사망의 권세에서 피해를 당했지만 말세에 예언의 말씀을 믿고 나가는 교회는 조금이라도 피해를 당하지 않도록 하나님께서 역사하시되 예언의 말씀대로 힘을 주시고, 양육을 하시고, 보호하시는 것입니다.
2. The Church That Is Not Harmed (15-16)
2. 피해를 받지 않는 교회 (15-16)
@ And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. 16. And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. (Rev.12:15~16)
@ 여자의 뒤에서 뱀이 그 입으로 물을 강 같이 토하여 여자를 물에 떠내려 가게 하려 하되 16. 땅이 여자를 도와 그 입을 벌려 용의 입에서 토한 강물을 삼키니(계12:15~16)
To the servants who have overcome the devil’s accusation, God gives them strength to spread the word while protecting them from harm, and the church that follows this servant is given courage to believe and obey, and God nurtures them so that they will not suffer harm.
Those who believe and obey in this way and are nurtured will become the remnant people and receive the earthly blessings of the new era. In other words, those who have been faithful in spreading the gospel to save others will go up on a cloud to welcome the bridegroom Lord who appears in the air (Rev.11:12), and those who have courage to believe in the prophetic word and obey will be protected by God so that they will not suffer harm from the red dragon.
마귀 참소를 이긴 종들에게는 말씀을 전하는 일에 힘을 주시는 동시에 피해를 받지 않도록 하셨고, 이 종을 따라가는 교회는 믿고 순종하는 일에 용기를 주어 피해를 당하지 않도록 하나님께서 양육하십니다. 이와 같이 믿고, 순종하므로 양육을 받는 자는 남은 백성이 되어 새 시대의 지상 축복을 받게 되는 것입니다. 다시 말하면 남을 살리기 위하여 복음을 전하는 일에 충성을 다하던 자는 공중에 나타나시는 신랑 주를 맞이하여 구름을 타고 올라가게 되고(계11:12), 예언의 말씀을 믿고 순종하는 일에 용기를 내는 자는 붉은 용의 피해를 당치않도록 하나님께서 보호하시게 됩니다.
Therefore, the servant who receives the kingship is given new power and authority to work strongly, and the church that is nurtured is nurtured in character so that it does not fear the enemy but obeys the word and becomes a holy people of the millennial era.
그러므로 왕권을 받을 종은 강하게 역사하도록 권세 새 힘을 주는 것이요 양육을 받는 교회는 원수를 무서워하지 않고 말씀에 순종하도록 역사해서 천년 시대의 거룩한 백성이 되게 하시되 그 인격을 양육하시는 것입니다.
@ And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.(Rev.11:12)
@ 하늘로부터 큰 음성이 있어 이리로 올라오라 함을 저희가 듣고 구름을 타고 하늘로 올라가니 저희 원수들도 구경하더라.(계11:12)
3. Reasons for nurturing (13:11-18)
3. 양육해야 될 이유 (13:11-18)
@ And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. 12. And he exercise all the power of the first beast before him, and causes the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. 13. And he does great wonders, so that he makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men, 14. And deceives them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. 15. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. 16. And he causes all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: 17. And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name. 18. Here is wisdom. Let him that has understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. (Rev.13:11~18)
@ 내가 보매 또 다른 짐승이 땅에서 올라오니 새끼양 같이 두 뿔이 있고 용처럼 말하더라. 12. 저가 먼저 나온 짐승의 모든 권세를 그 앞에서 행하고 땅과 땅에 거하는 자들로 처음 짐승에게 경배하게 하니 곧 죽게 되었던 상처가 나은 자니라. 13. 큰 이적을 행하되 심지어 사람들 앞에서 불이 하늘로부터 땅에 내려오게 하고 14. 짐승 앞에서 받은바 이적을 행함으로 땅에 거하는 자들을 미혹하며 땅에 거하는 자들에게 이르기를 칼에 상하였다가 살아난 짐승을 위하여 우상을 만들라 하더라. 15. 저가 권세를 받아 그 짐승의 우상에게 생기를 주어 그 짐승의 우상으로 말하게 하고 또 짐승의 우상에게 경배하지 아니하는 자는 몇이든지 다 죽이게 하더라. 16. 저가 모든 자 곧 작은 자나 큰 자나 부자나 빈궁한 자나 자유한 자나 종들로 그 오른손에나 이마에 표를 받게 하고 17. 누구든지 이 표를 가진 자 외에는 매매를 못하게 하니 이 표는 곧 짐승의 이름이나 그 이름의 수라. 18. 지혜가 여기 있으니 총명 있는 자는 그 짐승의 수를 세어 보라 그 수는 사람의 수니 육백 육십 륙이니라.(계13:11~18)
The false prophet will kill anyone who does not worship the beast, and there will be a tribulation in which those who do not receive the mark will not be able to buy or sell. This is the tribulation period of the last three and a half years. During this time, it is a dark age in which everyone will be deceived and receive the mark of the beast. However, after this tribulation, when the judgment comes, anyone who bows down to the beast and receives the mark will be tormented day and night.
Therefore, the new age is a place where only those who do not bow down to the beast and do not receive his mark will remain and receive blessings, so there must be a place to protect and nurture them in the preparatory place so that they will not be harmed by the false prophet.
The beast in Revelation 13 whose head is wounded and healed is a beast that has received the great authority of the red dragon, so no one can withstand its authority.
거짓 선지가 짐승 앞에 경배하지 않으면 누구든지 다 죽이는 일을 하며, 표를 받지 않는 자는 매매를 하지 못하게 하는 환난이 있게 됩니다. 이것이 후 3년 반이라는 환난기입니다. 이때는 누구든지 다 미혹을 받아 짐승의 표를 받게 되는 흑암시대입니다. 그러나 이 환난이 있은 후에 심판이 올 때에는 누구든지 짐승 앞에 절하고, 표를 받은 자는 밤낮 괴로움을 받는 재앙이 내리는 것입니다. 그러므로 새 시대라는 것은 짐승 앞에 절하지 않고, 그의 표를 받지 아니한 자만 남게 되어 축복을 받는 곳이므로 거짓 선지의 피해를 당치 않도록 예비처에서 보호 양육하는 일이 있어야만 되는 것입니다. 계13장의 머리가 상했다 나은 짐승은 붉은 용의 큰 권세를 받은 짐승이므로 그 권세를 당할 자는 전혀 없습니다.
Only those who receive God's great authority and come out as witnesses of the last days can overcome the authority of the red dragon. Therefore, those who overcome the great authority of the dragon will be raptured, and the church that obeys the words of the servant who overcomes the great authority of the dragon and comes out will be nurtured in the preparatory place so that they will not be deceived and will not suffer damage. Without such nurturing, no one will be able to overcome the persecution of the red dragon.
오직 하나님의 큰 권세를 받고 나오는 말세의 증인으로만 붉은 용의 권세를 이길 수 있는 것입니다. 그러므로 용의 큰 권세를 이긴 자는 들림을 받게 되고, 용의 큰 권세를 이기고 나가는 종의 전하는 말을 순종하는 교회는 미혹에 들지 않도록 하며, 피해를 당치 않도록 예비처에 양육하게 됩니다. 이와 같은 양육이 없다면 붉은 용의 박해를 이길 자가 전혀 없습니다.
@ And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.(Rev.13:3)
@ 그의 머리 하나가 상하여 죽게 된 것 같더니 그 죽게 되었던 상처가 나으매 온 땅이 이상히 여겨 짐승을 따르고(계13:2)
Conclusion:
God will use the red dragon to slander those who are transformed and ascending. And those who overcome the red dragon's slander will be raptured, and the remaining church will be protected from the persecution of the red dragon and become the people of the earthly kingdom. This is called the salvation of the Christian end.
결 론
하나님께서 변화 승천하는 자에게는 붉은 용으로 참소를 하게 하십니다. 그리고 붉은 용의 참소를 이긴 자는 들림을 받게 하고, 남은 교회는 붉은 용의 박해를 받지 않도록 보호해서 지상왕국의 백성이 되게 하십니다. 이와 같은 것을 기독교 종말의 구원이라고 합니다.
Ⅱ. The dilemma and judgment of the end of mankind (Rev. 13:1-10, 14:8-12).
Ⅱ. 인간 종말의 난제와 심판(계13:1-10, 14:8-12).
Whenever God changed the era, He always raised difficult problems that could not be solved by human power, and through them He examined who the most righteous person was, and entrusted all sovereignty to that person, and at the same time He created a new era. This is a lesson about the difficult problems and judgment of the end of mankind. Even during the flood judgment, when righteous people could not do anything, God had Noah prepare an ark so that he could escape the judgment. When Israel went down to Egypt and faced difficult problems that righteous people could not do anything about, God brought disasters so that righteous people could win.
하나님께서 시대가 변천될 때에는 언제나 인간의 힘으로 벗어날 수 없는 어려운 문제를 일으켜 놓고 거기에 의해서 가장 의로운 사람이 누구인 것을 검열해 보고 그 사람에게 모든 주권을 맡기는 동시에 새로운 시대를 이루셨습니다. 이것은 인간 종말의 난제와 심판에 대한 교훈이 되는 것입니다. 홍수 심판 때에도 의로운 사람으로서는 도저히 어찌할 수 없는 데서 하나님께서 노아에게 방주를 준비하게 하시어 심판을 면하게 하셨고, 이스라엘이 애굽에 내려가서 의로운 사람으로서 어찌할 수 없는 난제가 올 때에 하나님께서 재앙을 나려 의로운 사람으로 승리하게 하셨습니다.
Also, when Israel was extremely corrupt and righteous people could not do anything, God sent a drought of three years and six months so that righteous people could win. When Jerusalem was destroyed by Babylon and they were in captivity and could not do anything, God appeared to Cyrus and commanded him so that righteous people could win. In this way, the difficult problems and solutions of the holy people in the Old Testament become prophetic history about the difficult problems and solutions of the end of mankind. God is the God of Alpha and Omega, so I think that what He did to the physical Israel was a lesson given in advance to His servants who will become the spiritual Israel at the end. Then, regarding the difficult problems and judgment of the end of mankind, the text says the following.
또한 이스라엘이 극도로 부패해서 의로운 사람으로 어찌할 수 없는 때에 3년 6개월 한재를 나려 의로운 사람으로 승리하게 하셨고, 예루살렘이 바벨론에게 망하여 포로 된 생활에서 어찌할 수 없을 때에 고레스에게 나타나 명령하므로 의로운 사람이 승리하게 하셨습니다. 이와 같이 구약 때에 있었던 성민의 난제와 해결은 인간 종말에 난제와 해결에 대한 예언적인 역사가 되는 것입니다.
하나님은 알파와 오메가의 신이라 육적 이스라엘에게 행하신 일은 종말에 신령한 이스라엘이 되는 종들에게 미리 주신 교훈이라고 봅니다. 그러면 인간 종말의 난제와 심판에 대해서 본문을 들어 다음과 같이 말합니다.
1. The Difficulty of the Fight (13:1-4)
1. 싸움의 난제 (13:1-4)
@ And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. 2. And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. 3. And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.(Rev.13:1~4)
@ 내가 보니 바다에서 한 짐승이 나오는데 뿔이 열이요 머리가 일곱이라 그 뿔에는 열 면류관이 있고 그 머리들에는 참람된 이름들이 있더라. 2. 내가 본 짐승은 표범과 비슷하고 그 발은 곰의 발 같고 그 입은 사자의 입 같은데 용이 자기의 능력과 보좌와 큰 권세를 그에게 주었더라. 3. 그의 머리 하나가 상하여 죽게 된 것 같더니 그 죽게 되었던 상처가 나으매 온 땅이 이상히 여겨 짐승을 따르고 4. 용이 짐승에게 권세를 주므로 용에게 경배하며 짐승에게 경배하여 가로되 누가 이 짐승과 같으뇨 누가 능히 이로 더불어 싸우리요 하더라.(계13:1~4)
God said that after the end of mankind, when He gave great authority to the dragon and the beast, so that people could not fight against that authority, all those who did not rely on God would bow their heads before that authority and follow him. This is God’s way of seeing who believes in God’s perfection and who does not. After God bestows His grace on the world’s people, the fact that such a difficult problem comes is God’s good plan for judgment.
하나님께서 인간 종말에 용에게 큰 권세를 주고 짐승에게 권세를 주어서 사람으로서는 그 권세와 싸울 수 없게 하신 후에 하나님을 의지하지 않고 사는 사람들은 다 그 권세 앞에서 머리를 숙이고 그를 따르게 한다고 하셨습니다. 이렇게 하시는 것은 누가 하나님의 완전성을 믿나 믿지 않나 보기 위한 하나님의 방법입니다.
세계 인류에게 하나님의 은혜를 베풀어주는 일이 있은 후에 이러한 난제가 오게 하는 것은 심판하기 위한 하나님의 선한 모략입니다.
In other words, since there is no other way to separate the chaff from the wheat, this is a scheme by God to give great authority to the dragon and the beast and make them serve him, so that only those who do not submit to him until the end and keep their integrity of faith will remain. Foolish people will try to preserve their lives according to the circumstances at that time. Just as the small animals that do not know anything cannot resist the big beast and tremble when it appears, ignorant people follow the strong force whenever it appears. This is the corrupt life of human beings. Therefore, there are two principles in the word of God.
다시 말하면 이러한 방법이 아니고는 쭉정과 알곡을 가르는 일을 할 수가 없으므로 용과 짐승에게 큰 권세를 주어서 그를 섬기도록 끔 할 때에 끝까지 그 앞에 굴복하지 않고 신앙의 절개를 지키는 자만을 남은 자가 되게 하기 위한 모략적인 하나님의 방법인 것입니다. 어리석은 인간들은 그때그때의 형편에 따라 자기 생명을 보존해 보려고 할 것입니다. 아무것도 모르는 짐승들이 큰 짐승이 나오면 작은 짐승은 그 앞에 대항을 못하고 떨듯이 무지몽매한 인간들이 어느 때나 강한 세력이 나타나면 그 세력을 따라갔다는 것이 타락한 인생의 생활입니다. 그러므로 하나님 말씀의 두 가지 원칙이 있습니다.
First, in order to save humans from the inescapable abyss of death due to their sins, God sent His only begotten Son and established the law that anyone who believes in Jesus will rise from death. However, despite establishing this law, humans lived in fear of the power of death and opposed Jesus, ultimately perishing.
첫째는 인간들이 범죄하여 벗어날 수 없는 사망의 구렁텅이에서 구원해 내기 위하여 독생자를 보내어 누구든지 예수를 믿으면 그 사망에서 올라온다는 법을 세웠습니다. 그러나 이러한 법을 세웠는데도 불구하고 사망의 권세를 무서워하고 오히려 예수를 반대하다가 망하는 것이 인간들의 생활이었습니다.
Second, in the end of mankind, great power was given to the red dragon and the beast, so that mankind could not escape the tribulation, but God's law is that anyone who believes and relies on the word of God will be protected and the power of the dragon and the beast will be destroyed. However, those who do not believe this, bow their heads before the dragon and the beast, and serve them, will be judged together with the dragon and the beast, and this is the end of mankind.
둘째는 인간 종말에 붉은 용과 짐승에게 큰 권세를 주어서 인간으로는 그 환난에서 벗어날 수 없게 되었지만 누구든지 하나님의 말씀을 믿고 의지하는 자는 보호하고 용과 짐승의 세력을 없이하겠다는 것이 하나님의 법입니다. 그런데 이것을 믿지 않고 용과 짐승 앞에 머리를 숙이고 섬기다가 용과 짐승이 심판을 받을 때에 같이 받게 된다는 것이 인류 종말이라고 하였습니다.
2. Difficult Problems of Keeping Faith (5-10)
2. 믿음을 지키기 어려운 난제 (5-10)
@ And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months. 6. And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven. 7. And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations. 8. And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world. 9. If any man have an ear, let him hear. 10. He that leades into captivity shall go into captivity: he that kille with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints. (Rev.13:5~10)
@ 또 짐승이 큰 말과 참람된 말하는 입을 받고 또 마흔 두달 일할 권세를 받으니라. 6. 짐승이 입을 벌려 하나님을 향하여 훼방하되 그의 이름과 그의 장막 곧 하늘에 거하는 자들을 훼방하더라. 7. 또 권세를 받아 성도들과 싸워 이기게 되고 각 족속과 백성과 방언과 나라를 다스리는 권세를 받으니 8. 죽임을 당한 어린 양의 생명책에 창세 이후로 녹명되지 못하고 이 땅에 사는 자들은 다 짐승에게 경배하리라. 9. 누구든지 귀가 있거든 들을찌어다. 10. 사로잡는 자는 사로잡힐 것이요 칼에 죽이는 자는 자기도 마땅히 칼에 죽으리니 성도들의 인내와 믿음이 여기 있느니라.(계13:5~10)
God is not judging the church as it is. Just as the temple in Jerusalem was destroyed by Babylon in the past, the end of humanity will be a difficult time when no one can keep their faith without special protection. After that, the church that endures until the end will be protected, and the church that cannot endure and bows down to the beast will be destroyed. Therefore, anyone who has faith that can receive God’s protection will be protected without any harm, no matter what difficult situation comes.
하나님께서 교회를 이대로 두고 심판하시는 것이 아닙니다. 과거에 바벨론에게 예루살렘의 성전이 황폐되듯이 인간 종말에도 특별 보호를 받지 않고는 믿음을 지킬 수가 없는 난제가 오게 한 후에 끝까지 참고 나가는 교회는 보호하시고 참지 못하고 짐승 앞에 머리를 숙이며 절하는 교회는 없이하겠다는 것이 기독교 종말의 심판입니다. 그러므로 누구든지 하나님의 보호를 받을 수 있는 신앙을 가진 자라면 아무런 난제가 온다 하여도 조금도 피해 없는 보호를 받게 됩니다.
Chapter 12 of the Revelation teaches that the chosen church is protected by being raised in the preparatory place, and Chapter 13 of the Revelation teaches that the dragon and the beast power overcome the saints. This means that during the tribulation, the saints will not be on earth, but the servants who testified to the word will be taken away, and the churches that received the testimony and followed will be protected. To humans, it may seem that the beast is winning, but as a means of judgment, the servants chosen by God will be taken away after working as in Chapter 11, and the chosen churches will be raised in the preparatory place as in Chapter 12. No matter how much of a believer, those who do not believe the word of God will all be deceived and judged because false prophets will deceive them into bowing down before the power of the beast. Therefore, the difficult problem that will make it difficult to keep the faith in the future will be that false prophets will come out with power like the beast.
계12장은 택한 교회를 보호하는 것을 예비처에 양육을 한다고 가르쳤고 계13장에는 용과 짐승의 세력이 성도를 이긴다고 한 것은 환난 가운데는 성도들이 이 땅에 있지 않고 말씀을 증거하던 종들은 들림을 받고 그 증거를 받고 따라가던 교회는 보호받는 것을 말한 것입니다. 인간이 볼 때는 짐승이 이기는 것같이 보이나 하나님이 심판하기 위한 방법으로 택한 종은 11장과 같이 역사하다가 들림을 받고 택한 교회는 12장과 같이 예비처에서 양육을 받는 것입니다. 아무리 신자라도 하나님의 말씀을 그대로 믿지 않는 자는 다 미혹을 받아 심판을 받게 되는 것은 거짓 선지가 짐승의 세력 앞에 경배하도록 미혹하기 때문입니다. 그러므로 앞으로 믿음을 지키기 어려운 난제는 거짓 선지가 짐승과 같이 권세를 쥐고 나오는 일입니다.
3. Judgment that solves difficult problems (14:8-12)
3. 난제를 해결하는 심판 (14:8-12)
@ And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world. 9. If any man have an ear, let him hear. 10. He that lead into captivity shall go into captivity: he that kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints. 11. And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. 12. And he exercises all the power of the first beast before him, and causes the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.(Rev.14:8~12)
@ 죽임을 당한 어린 양의 생명책에 창세 이후로 녹명되지 못하고 이 땅에 사는 자들은 다 짐승에게 경배하리라. 9. 누구든지 귀가 있거든 들을찌어다. 10. 사로잡는 자는 사로잡힐 것이요 칼에 죽이는 자는 자기도 마땅히 칼에 죽으리니 성도들의 인내와 믿음이 여기 있느니라. 11. 내가 보매 또 다른 짐승이 땅에서 올라오니 새끼양 같이 두 뿔이 있고 용처럼 말하더라. 12. 저가 먼저 나온 짐승의 모든 권세를 그 앞에서 행하고 땅과 땅에 거하는 자들로 처음 짐승에게 경배하게 하니 곧 죽게 되었던 상처가 나은 자니라.
(계14:8~12)
God's purpose is to establish the Zion government that rules the world through judgment by making it impossible for any human regime to fight against the forces of evil at the end of mankind. God also sets difficult challenges for people to keep their faith to the end, as a way to judge those who believe in God's protection and keep their faith to the end so that they will remain, and to eliminate those who fail to keep their faith, receive the mark of the beast, and bow down before idols.
하나님께서 인간 종말에 악의 세력을 인간의 어떤 정권이 대항해 싸울 수 없게 하시는 것은 심판으로써 세계 통치 시온 정부를 이루기 위한 목적이요, 사람의 결심으로는 신앙의 절개를 지키기 위한 어려운 난제를 둔 것은 하나님의 보호를 믿고 끝까지 신앙 절개를 지키는 자로써 남은 자가 되게 하고 신앙의 절개를 지키지 못하고 짐승의 표를 받고 우상 앞에 절하는 자를 없애는 심판을 하시기 위한 방법입니다.
Therefore, we must know that the difficult problems that we face, which cannot be solved by human power, are the result of Jehovah God appearing to judge and to create a new era. If we become evil because others become evil, and become dissolute because others become dissolute, we must examine whether our faith is centered on God or on man, and receive the righteous judgment of God, who sees the heart.
그러므로 인력으로 도저히 해결할 수 없는 난제가 우리 앞에 닥쳐온 것은 여호와 하나님이 나타나서 심판하시고 새 시대를 이루기 위한 데서 이루어지는 일이라는 것을 알아야 합니다. 남이 악해진다고 해서 나도 악해지고 남이 방탕해진다고 해서 나도 방탕해진다는 것은 하나님을 중심한 신앙이냐, 사람을 중심한 것이냐 하는 것을 알아보고 중심을 보시는 하나님께 의로운 판단을 받아야 할 것입니다.
Conclusion
The greatest task is to solve the difficult problems that cannot be solved by human power and to create a new era. I believe that all the difficult problems that have come today are because God's judgment is imminent. Judgment includes both 'judgment by deeds' and 'judgment by the gospel,' so the judgment of the end of mankind is the judgment by the gospel of the annihilation of the human race. In other words, if you keep the prophecy, you will be saved, and if you do not keep the prophecy, you will be completely destroyed.
결 론
가장 큰 일은 인간의 힘으로 할 수 없는 난제를 해결해 주고 새 시대를 이루는 일입니다. 오늘날 모든 난제가 닥쳐온 것은 하나님의 심판이 임박한 일이라고 봅니다. 심판이라는 것은 ‘행위 심판’도 있고 ‘복음 심판’도 있는 것이니 인간 종말의 심판이라는 것은 인종 전멸의 복음 심판입니다. 다시 말하면 예언을 지키면 구원해 주고 예언을 지키지 않으면 완전히 없애 버린다는 것입니다.
|