[고등학생, 대학생, 직장인 1분 영어 회화 자막 동영상 강좌]
Lesson 112 English in a Minute: Jump Ship 도망가다, 배를 떠나다, 탈선하다
* jump ship 도망가다, 배를 떠나다, 탈선하다 *
[선원이] (계약 기한 전에 무단으로) 배를 떠나다, 탈선[탈주]하다; 무단으로 이탈하다.
뜻 : 떠나다; 책임을 회피하거나 어려움이 닥치기 전에 그만두다.
“jump ship”은 특정 상황, 조직, 혹은 직장에서 더 이상 참여하지 않고 떠나는 것을 의미합니다. 특히, 어려운 상황이나 더 나은 기회를 찾아 책임을 회피하는 경우를 묘사합니다. 한국어로는 “떠나다”, “책임을 회피하다”로 번역됩니다.
유래
이 표현은 배(ship)를 무단으로 떠나는 선원에서 유래되었습니다. 원래는 선원이 정해진 계약 기간을 다 채우지 않고 몰래 배를 떠나는 것을 의미했으나, 이후 어떤 조직이나 상황에서 도중에 떠나는 행동을 비유적으로 표현하게 되었습니다.
영영사전
1. To suddenly abandon one’s post on a ship, as of a sailor.
선원처럼 갑작스럽게 배에서 자신의 위치를 떠나다.
No one has been able to find that missing sailor, so they think he probably jumped ship.
그 실종된 선원을 아무도 찾을 수 없어서, 그가 아마도 배를 떠났을 거라고 생각해.
2. By extension, to suddenly abandon any post or task.
확장된 의미로, 갑자기 직책이나 과업을 포기하다.
I can’t believe he resigned and jumped ship before bringing about the big changes he promised.
그가 약속했던 큰 변화를 이루기도 전에 사직하고 일을 포기했다니 믿을 수가 없어.
쉬운 예시
Several employees jumped ship when the company announced mass layoffs.
회사가 대규모 정리해고를 발표하자 여러 직원이 떠났다.
I can’t believe you’re considering jumping ship just because the project got challenging.
프로젝트가 힘들어졌다고 해서 떠날 생각을 하다니 믿을 수 없군.
어려운 예시
When the startup’s funding dried up, many investors jumped ship, leaving the founders to fend for themselves.
스타트업의 자금이 고갈되자 많은 투자자들이 떠났고, 창업자들은 스스로 문제를 해결해야 했다.
startup’s funding dried up - 스타트업의 자금이 고갈되다
investors jumped ship - 투자자들이 떠나다
fend for themselves - 스스로 문제를 해결하다
The politician’s advisors began to jump ship as scandals and controversies mounted, sensing his career was in jeopardy.
스캔들과 논란이 커지자 정치인의 조언자들은 그의 경력이 위기에 처했다고 느끼며 하나둘씩 떠났다.
advisors began to jump ship - 조언자들이 떠나기 시작하다
scandals and controversies mounted - 스캔들과 논란이 커지다
career was in jeopardy - 경력이 위기에 처하다
관련 표현
• abandon ship: 배를 포기하다; 어려운 상황에서 떠나다.
• cut and run: 책임을 회피하고 도망치다.
• bail out: 빠져나가다; 손을 떼다.
이 표현들은 모두 어려움이나 책임을 피하거나 더 나은 기회를 찾아 떠나는 행동을 묘사할 때 사용됩니다.
It cannot jump ship just because it is not happy with the way it is sailing.
(항해가 맘에들지 않는다고 배 밖으로 나갈 수 없는 노릇이다.)
jump ship
배를 버리다, 배에서 (계약 기한 전에) 탈주하다.
However, consumer electronics manufacturers balked at the possibility of Korea jumping ship to the European platform, citing their past investment in developing DMB products.
(그러나 가전제품 제조사들은 과거 DMB 제품 개발에 투입한 투자를 이유로 한국이 유럽식으로 갈아탈 가능성에 대해 거부감을 표시해 왔다.)
In the Gold Rush, people literally jumped ship.
(골드러시 시절에 사람들은 말 그대로 무작정 배에 탔습니다.)
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
전 화 : (02)386-4802 / (02)384-3348
이메일 : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Band : http://band.us/@ceta21 21세기 영어교육연구회
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지