* 後編.
* 제2章 : 모세와 예수님을 중심 한 復歸 攝理.
* 제 2절 : Moses 를 중심 한 복귀 섭리.
* II : Moses 중심 민족적 가나안 복귀 노정.
* 3 : 제3차 민족적 가나안 복귀 노정.
* (2) : 實體 基臺.
* (ㄴ) : Joshua를 중심한 실체 기대.
* Line : 2.
* 後篇.
* 제 2章 : 모세와 예수님을 중심 한 復歸 攝理 .
* 제 2절 : Moses 를 중심 한 복귀 섭리.
* II : Moses 중심 민족적 가나안 복귀 노정.
* 3: 제2차 민족적 가나안 복귀 노정
* (2) : 實體 基臺.
* (ㄴ) : Joshua를 중심 한 실체 기대.
* Line : 2.
* 그러나
모세가 반석을 두 번 침으로서 ( 민 1 : 13 )
사탄이 외적으로는 침범 했지만,
르비딤 반석 샘물의 터전으로 말미암아
내적으로는 그대로 샘물을 내어
이스라엘에게 먹일 수 있었다는 사실은,
위에서도 밝혀 온 바와 같이,
다음과 같은 하나님의 섭리에 대한
또 하나의 노정을 보여 주었다.
* < P2.C2.S2.II.3.(2).(ㄴ).Line2. >
The fact,
although
Satan externally invaded due to Moses' strike the Rock twice ( Num. 20 : 1 ~ 13 ),
nevertheless
the Base which Moses had internally laid
when he had brought forth Water from the Rock at Rephidim
remained intact, and
he could bring forth Water for the Israelites to drink from the Rock at Kades - Barnea,
as was clarified on above,
set up another Pattern on the course of God's Providence like next.
* < P2.C2.S2.II.3.(2).(ㄴ).Line2-a. >
The fact,
although
Satan externally invaded due to Moses' strike the Rock twice ( Num. 20 : 1~13 ),
he could bring forth Water for the Israelites to drink from the Rock at Kades - Barnea,
because
the Base which Moses had internally laid
when he had brought forth Water from the Rock at Rephidim
remained intact,
as was clarified on above,
set up another Pattern on the course of God's Providence like next.
( 오늘 새벽에는
위 원글의 번역과 Diagram 그림 작성에 있어서
이전에 완성 한 번역과 Diagram 과 차이가 있는
또 하나의 사례를 동시에 작성 하느라고
몇 시간이 지났으므로
그 경위를 설명 하면서,
두 가지 다 동시에 함께 게재 하여
관심 있는 독자분들로 하여금
비교, 참고 하시기를 바란다.
주어절 에 있어서
Although 종속 부사절과 Because 종속 부사절의 < 논리적 공간 배치 >에 중점을 두고
두 번째 영문과 두 번째 Diagram 이
첫 번째 것과
차별화 된다.
오늘은 시간을 많이 소모 하였으므로
본 게시물로 마무리 합니다. )
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.