Schlafe, schlafe, holder süßer Knabe,
Leise wiegt dich deiner Mutter Hand;
Sanfte Ruhe, milde Labe
Bringt dir schwebend dieses Wiegenband.
Schlafe, schlafe in dem süßen Grabe,
Noch beschützt dich deiner Mutter Arm,
Alle Wünsche, alle Habe
Faßt sie lieben, alle liebwarm.
Schlafe, schlafe in der Flaumen Schoße
Noch umtönt dich lauter Liebeston,
Eine Lilie, eine Rose,
Nach dem Schlafe werd' sie dir zum Lohn.
|
잘자라, 잘자라, 귀여운 아가야
네 엄마의 손이 조용히 흔든단다.
편안한 휴식과 따스한 위안을
너에게 가져다 주겠지...
잘자라, 잘자라, 편안한 요람에서
엄마 팔이 아직 너를 지켜주고 있단다.
원하는 것 모두, 가진 모든 것를
온사랑의 따스함을 모아 사랑주시겠지...
잘자라, 잘자라, 포근한 품속에서
네 주위로 사랑스런 소리가 울린단다.
한송이 백합, 한송이 장미가
너의 선물이 될테지. 너 눈뜰때에...
|
첫댓글 초등교사 시절, 슈베르트의 자장가를 아동들에게 열심히 지도를 했습니다.
53년의 세월이 지났지만 자장가는 지금도 새롭습니다.
아 너무 좋습니다.