Electric kick scooters
(전동 킥보드)
[입이트이는영어 2021.9.1]
https://blog.naver.com/jydecor/222491072811
~~~~~~~~~~
입트영-9.1.
Electric kick scooters
전동 킥보드
Talk about electric kick scooters.
Electric kick scooters are a common sight
these days.
Many people have purchased e-scooters
for personal use,but most people rent
scooters that are parked on the street.
These kick scooters are convenient,
but there is a constant risk of accidents.
Related accidents have occurred constantly.
That's why the duties of care for e-scooters
were toughened up a few months ago.
Wearing a helmet is now a must.
Also, only people with a license to operate
a motor device or car can ride e-scooters.
Only people 16 years old or older are qualified
to obtain a motor device license.
If a child is caught operating an e-scooter,
their guardians have to pay a fine.
As a general rule, e-scooters must run on
bicycle lanes.
When such lanes are not available,
the scooters must run along the right-side
edge of the road.
If they cause an accident while running on
a sidewalk, the driver could face criminal
charges.
KEY EXPRESSIONS
a common sight 흔히 보이는 것, 보편화된 것
for personal use 개인용으로
on the street 거리에
a constant risk of 항시 ~의 위험
duty of care 주의 의무
be toughened up 강화되다, 엄격하게 변경되다
a must 필수인 것
a license to operate ~을 조작할 면허
be qualified to ~할 자격이 있다. 역량이 되다
pay a fine 벌금을 내다
as a general rule 일반적인 원칙으로
bicycle lane 자전거 도로
cause an accident 사고를 유발하다.
face criminal charges 형사 고발을 당하다
COMPOSITION PRACTICE
2. 휴대폰이 워낙 미끄러워서 언제라도 떨어뜨릴
위험이 있다.
There is a constant risk of dropping the phone
becsuse it's so slippery.
3. 여기에 그 결정을 내릴 자격이 있는 사람은
아무도 없다.
Nobody here is quarified to make that decision.
출처:https://blog.naver.com/miya9393/222491039857
~~~~~~~~~~
입이트이는 영어
2021년 9월 1일 수요일
Electric Kick scooters
전동 킥보드
Pattern Practice
a common sight 흔히 보이는 것, 보편화 된 것
1) Electric kick scooters are a common sight these days.
요즘 전동 킥보드는 우리 주변에서 매우 흔하게 볼 수 있다.
2) People leaving their laptops to go to the bathroom
is a common sight in Korea.
한국에서는 사람들이 노트북을 두고 화장실에 가는 것이
흔히 있는 일이다.
3) Electric cars have become a common sight recently.
최근 들어 전기 자동차가 많이 보편화 되었다.
a constant rick of 항시 ~의 위험
1) These kick scooters are convenient,
but there is a constant risk of accidents.
이러한 킥보드는 편리하기는 하지만,
항시 사고의 위험이 있다.
2) There is a constant rick of injury when you go hiking.
등산을 가면 언제 부상을 당하게 될지 모른다.
3) When you invest in stocks, there is a constant risk
of losing your money.
주식에 투자를 하면 언제라도 돈을 잃을 위험이 있다.
be qualified to ~할 자격이 있다. 역량이 되다
1) Only people 16 years old or older are qualified to
obtain a motor device license.
원동기 면허는 만 16세 이상이 되어야만 취득이
가능하다.
2) I don't think I am qualified to comment on that.
내가 그것에 대해 이렇다 저렇다 말할 자격이
있는지 모르겠다.
3) I am qualified to drive a stick shift car.
나는 수동 변속 자동차를 운전할 수 있다.
Composition practice
1) 예전에는 노트북이 흔치 않았는데,
이제는 많이 보편화되었다. (a common sight)
Laptops were rare in the past,
but now they are a common sight.
2) 휴대폰이 워낙 미끄러워서
언제라도 떨어뜨릴 위험이 있다. (a constant risk of)
There is a constant risk of dropping the phone
because it's so slippery.
3) 여기에 그 결정을 내릴 자격이 있는 사람은
아무도 없다. (be qualified to)
Nobody here is qualified to make that decision.
4) 이 과목은 모든 학생들이 필수로 들어야 한다.
(be compulsory)
This course is compulsory for all students.
5) 그녀는 간호사로 일할 면허를 보유하고 있다.
(be licensed to)
She is licensed to work as a nurse.
출처:https://blog.naver.com/ian_0723/222491111637
~~~~~~~~~~
NOTES
●[입이트이는영어 홈페이지]
http://home.ebs.co.kr/speakinge
●[권주현의 진짜 영국 영어]
https://5dang.ebs.co.kr/auschool/detail?courseId=10204333
I’ll have you know...
뭘 잘 모르나 본데…
✿I’ll have you know... :뭘 잘 모르나 본데…
★'[make,let,have,help...(사역동사)] 뒤에
+목적어+동사원형'이 오면
▶'목적어가 ~하게 하다'라는 의미.
따라서 have you know하면
'네가 알게 하다'이고
I’ll have you know하면
'나는 네가 알게 할 것이다'가 되는데,
이는 상대방에게 어떤 사실을 확실히 알려주고
싶거나 상대방 때문에 다소 짜증났을 때 쓸 수
있는 표현.→ '뭘 잘 모르나 본데,
내가 알려 줘야 겠네' 정도로 해석할 수 있다.
A: You are a bumpkin.
Have you ever shopped online?
자네는 촌사람이잖아.
온라인 쇼핑 해 본 적 있어?
B: I'll have you know, I've done that twice.
뭘 잘 모르나 본데,두 번이나 해 봤다고.
*bumpkin은 시골 출신 사람을 부르는 비격식적 호칭.
'세련되지 않거나 촌스러운 사람'이란 뜻.
→bumpkin :'시골뜨기,촌사람'
~~~~~~~~~~
●원형부정사의 용법
「to 없는 부정사」를 원형부정사라고 하는데,
다음과 같은 경우에 쓰인다.
(1) 지각동사의 목적보어
…원형부정사는 see,hear,watch,feel 등의
지각(감각)동사 뒤에서 목적보어로 쓰인다.
I saw them swim in the river.
나는 그들이 강에서 헤엄치는 것을 보았다.
Did you hear him sing a song?
너는 그가 노래부르는 것을 들었느냐?
You must watch the sheep sleep and eat.
너는 양들이 먹고 잠자는 것을 지켜보아야 한다.
I felt my house shake for a second last night.
나는 어젯밤 나의 집이 잠시동안 흔들리는 것을
느꼈다.
(2)사역동사의 목적보어
…원형부정사는 make,let,have,help 등의
사역동사 뒤에서 목적보어로 쓰인다.
★'[make,let,have,help...(사역동사)] 뒤에
+목적어+동사원형'이 오면
▶'목적어가 ~하게 하다'라는 의미.
Let me know what he said.
그가 말한 것을 나에게 알려 주시오.
I had my brother write a letter.
나는 내 동생에게 편지를 쓰도록 시켰다.
He made me clean the room.
그는 나에게 방 청소를 시켰다.
He helped me do the work. [미국식]
※ He helped me to do the work. [영국식]
(그는 내가 그 일을 하는 것을 도와주었다.)
㊟지각동사․사역동사의 목적보어로 쓰인
원형부정사는 수동태로 되면「to부정사」를 쓴다.
I saw him go out.(능동태)
나는 그가 외출하는 것을 보았다.
⇒ He was seen to go out by me.(수동태)
나에게 그가 외출하는 것이 보였다.
They made me work.(능동태)
그들은 내게 일을 시켰다.
⇒ I was made to work by them.(수동태)
나는 그들에 의해서 일하게(일하도록) 되었다.
~~~~~~~~~~
Electric kick scooters
(전동 킥보드)
[입이트이는영어 2021.9.1]
***************
Ref.http://blog.daum.net/cozygarden/11776664