[ 496. 백작(伯爵) : count와 county ]
이번 포스팅에서는 귀족에게 부여되는 작위(爵位) 중 하나인 "백작(伯爵)"을 뜻하는 영어 단어 count의 어원과 관련된 영어 단어들을 살펴보고자 합니다.
1. count의 어원
"백작(伯爵)"을 뜻하는 영어 단어 count는 "동료, 전우, 파트너" 등을 뜻하는 라틴어 남성형 명사 comes(m.)의 변화형(대격) comitem이 프랑스어 comte(m.)를 거쳐 영어로 들어온 단어입니다.
"백작(伯爵)"을 뜻하는 또 다른 영어 표현으로 earl이 있으며, "백작(伯爵)"은 독일어로는 Graf(m.), 프랑스어로는 comte(m.), 이탈리아어로는 conte(m.)라고 부릅니다. 그리고 영어 단어 count와 프랑스어 comte(m.), 이탈리아어 conte(m.)는 모두 같은 어원을 가진 단어들입니다.
한편, "계산하다, 숫자를 세다"라는 뜻의 영어 단어 count는 computer(컴퓨터)의 어원이 되는 라틴어 동사 computo(computare-computavi-computatum)에서 파생된 단어로, "백작(伯爵)"을 뜻하는 영어 단어 count와는 전혀 다른 어원을 가진 가짜 동족어(false cognates)입니다.
2. "카운티"
영국이나 미국의 행정구역을 뜻하는 영어 단어 county(카운티)는 "백작(伯爵)"을 뜻하는 영어 단어 count에서 파생된 단어로, 원래 "백작(伯爵)이 다스리는 땅"이라는 의미를 가진 단어입니다.
프랑스의 행정구역 명칭 comté(m.), 스페인의 행정구역 명칭 condado(m.)는 모두 원래 "백작(伯爵)이 다스리는 땅"이라는 뜻으로, 영어 단어 county와 같은 어원을 가진 단어들입니다.
3. "카운테스 마라"
한편 "백작부인"을 뜻하는 영어 단어는 count에 여성형 어미 -ess를 결합한 countess이며, 프랑스어로는 comtesse(f.), 독일어로는 Gräfin(f.)이라고 부릅니다.
따라서 우리에게 잘 알려진 의류 브랜드 "카운테스 마라(Countess Mara)"는 "마라 백작부인"이라는 의미를 가지고 있음을 알 수 있습니다.
읽어주셔서 감사합니다.