• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
중국여행자모임
 
 
 
 

친구 카페

 
등록된 친구카페가 없습니다
 
카페 게시글
탱이가 발견한 중국 스크랩 짜쟝면 담.
탱이[김광옥] 추천 0 조회 41 14.05.21 17:46 댓글 5
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 14.05.21 19:18

    첫댓글 와국 언어를 우리나라 언어로 제대로 표현한다는 것이 어려운 것 같습니다.
    그래서 귀에 익은 외국 말과 우리 말을 같이 쓰다보니 이상한 글이 된 것 같습니다.
    한 때 '짜'장면이냐 '자'장면이냐를 두고 학자들이 논쟁을 벌이다가
    '자'장면으로 쓰자고 했다가 욕 진탕 먹고,
    이제는 '짜'와 '자'를 같이 쓰고 있는 실정입니다.
    그냥 정감어린 짜장면으로 쓰면 될 터인데 괜히 쓸데 없는 짓 해 가지고...
    그나저나, 그렇게 중국을 많이 가고 오래 다녔어도 중국에서 만든 현지 짜장면을 한 번도 못 먹어봤네요.

  • 작성자 14.05.22 13:02

    "짜"는 그렇고... 그렇다면 "쟝"은 어떻게 써야하느냐하는 문제가 또 생기죠!!
    싼둥이 고향이라는데... 몇 번 혹시나하고 먹어 보았는데... 맛 없습니다!!

  • 14.05.26 17:14

    재미있습니다。
    근데 炸酱面이라고 읽을 때는 炸자가 2성인 줄로 아뢰오~^^
    폭탄관련해서 폭발하다라고 쓰일 때는 4성입니다。제가 중국 갈 때마다 짜쟝면을 많이 사먹어봐서요~ ^^

  • 작성자 14.05.26 19:01

    넵! 지적에 감사드리고... 다른 곳은 모두 고쳤는데, 여기는 떠 온 글이라서...

  • 14.05.26 21:15

    @탱이[김광옥] 역시... 그러시군요~
    철저하게 고증하시는 분으로 알고 있었는데...
    이런 실수를 하실리가 ^^

최신목록