선광사에 소장되어 있는 목판본류 불경전적은 59종 164책이다.
이 중 불교경전 16종, 조사어록류 33종, 의례류 10종으로 의식에 관한 10종을 제외하고는, 모두 강원에서 학승들의 교재 등으로 읽혀졌던 경전과 조사어록들이다.
이 가운데 임진왜란 이전에 개간된 전적류는 3종으로 치문경훈 · 예수십왕생칠제의찬요 · 불조역대통재 등이다.
본 불서는 시대별로 간기를 달리하고 있을 뿐만 아니라, 언문·구결등에 대한 관련 자료(지장보살본원경. 미타경언해. 왕랑반혼전)들이 있어 서지학·언어학·국문학 연구에도 매우 중요한 자료로 활용되고 있다.
선광사 소장 목판본류 불경전적 일괄(59종)은 당초 경남 함양군 지리산 영원사에 소장되어 있었으나, 1980년 4월 수열화상에 의하여 선광사로 이운 보존되고 있다.
A Collection of Sutra Volumes at Seongwangsa,including Woodblock-printed Books of Sutra
Jeju Special Self-Governing Province Tangible Cultural Property No. 21(designated on september 9, 2004) Location : 2439 Namwon-ri, Namwon-eup, Seogwipo-si
The volumes possessed by Seongwangsa(temple) are diverse, ranging from sutra, of various kinds of codes at the temple, to prose collections of priests and totals 164 books of 59 types. There are 16 types of sutra, 33types maxims of the founder of a religious sect('josa-eorok') and 10 types of books on rules of ceremony. Woodblock-printed books and manuscripts are also present. The manuscripts were those transcribed from the late 19th century to the early 20th century. The fact that so many Buddhist books are stored at Seongwangsa is significant because, up until now, the entire number of Buddhism books remaining at the temples of the nation is very limited. There are only 654 books of 190 types remaining in the other temples of Jeju Special Self-Governing Province, Originally, these volumes were those kept by Youngwonsa(temple), Hamyang-gun, Kyungsangnam-do.
연락처(선광사) : 064-764-3098
세부항목 종 별 :유형문화재 제21호 명 칭 :선광사 소장 목판본류 등 불경전적 일괄 분 류 :기록유산 / 전적류 / 목판·필사본 / 사찰본 시 대 :조선시대 지정(등록)일 :2004. 9. 9.(제주도고시 제2004-38호) 지정사항 :선광사 소장 목판본류 등 불경전적 일괄 59종, 164책 소 재 지 :서귀포시 남원읍 남원리 2439번지 (선광사) 관리단체 :선광사 주지(현인범/수열) |