如果没有遇见你 我将会是在哪里?
日子过得怎么样 人生是否要珍惜?
也许认识某一人 过着平凡的日子,
不知道会不会 也有爱情甜如蜜?
任时光匆匆流去 我只在乎你,
心甘情愿感染你的气息,
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜,
所以我求求你,别让我离开你,
除了你 我不能感到 一丝丝情意。
如果有那么一天 你说即将要离去,
我会迷失我自己 走入无边人海里,
不要什么诺言 只要天天在一起,
我不能只依靠 片片回忆活下去。
任时光匆匆流去 我只在乎你,
心甘情愿感染你的气息,
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜,
所以我求求你,别让我离开你,
除了你 我不能感到 一丝丝情意。
[내사랑등려군] |
당신을 만나지 못햇다면 나는 어디에 있을까요
어떻게 살았을까요 인생이 소중한 줄 알기나 했을까요?
어쩌면 누군가를 만나 평범하게 살면서
달콤한 사랑을 하고 있을지 모르겠네요…
세월이 흐른다 해도 내겐 오로지 당신뿐이에요
당신의 숨결에 중독되어 버리길 간절히 원합니다
인생을 살며 몇 명의 절친한 친구를 얻을 수 있을까요?
생명을 잃는데도 아깝지 않겠죠
바라건데 내가 당신을 떠나지 않게 해 주세요
당신이 아니면 그 누구도 사랑할 수 없습니다
언젠가 당신이 떠나려 한다면 나는 내 자신을 버리고
인적 없는 곳으로 가 버리렵니다
맹세 같은 건 필요없어요,그냥 날마다 같이만 있어 줘요
희미한 추억에만 의지한 채 살아갈 수는 없으니까요…
세월이 흐른다 해도 내겐 오로지 당신뿐이에요
당신의 숨결에 중독되어 버리길 간절히 원합니다
인생을 살며 몇 명의 절친한 친구를 얻을 수 있을까요?
생명을 잃는데도 아깝지 않겠죠
바라건데 내가 당신을 떠나지 않게 해 주세요
당신이 아니면 그 누구도 사랑할 수 없습니다…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 2.3M-VBR 음원교체/ 번역집443
2연의 2행, 4연의 2행에서 [뿐이예요] 를 '뿐이에요' 로 수정해주세요../
옙~!!
넘 조으네요 가사랑..등님 목소리가요 감사합니다
가사랑 노래랑 모두 감사드립니다~~