| LEVEL(1) : 48회-(선행) |
|
|
정규반명 |
1C마 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
채 점 자 |
Tom |
| ■ "똑따백" 배점 |
|
|
|
|
|
|
|
채 점 일 |
2011-06-07 |
| 성 명 |
강세 |
연음 |
발음 |
I.S.N |
종 합 |
|
| 등급 |
특성 |
4점 |
등급 |
특성 |
4점 |
등급 |
특성 |
4점 |
등급 |
특성 |
4점 |
16점 |
| 김진세 |
D |
3 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
| 김나윤 |
D |
2 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
| 김소정 |
D |
2 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
| 김지연 |
D |
2 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
| 서동건 |
D |
2 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
| 신승현 |
D |
2 |
1 |
D |
2 |
1 |
D |
2 |
1 |
C |
4 |
2 |
5 |
D |
| 양희원 |
D |
2 |
1 |
D |
2 |
1 |
D |
1 |
1 |
C |
4 |
2 |
5 |
D |
| 정우진 |
D |
3 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
| 한혜린 |
D |
2 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
| 최영민 |
D |
3 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
| 유현빈 |
D |
2 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
1 |
1 |
D |
2 |
1 |
4 |
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ "똑따백" 잘하려면 ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 김진세 |
48회 선행 |
would you like to spend 이 문장에서 잘못된 어법이 사용되셨습니다. Chickens가 아닌 chickins 부정확한 발음으로 낭독하셨습니다. 또한 laboratory를 labotory라고 읽으셨는데 확실한 ra 발음 해주시기 바랍니다. Protected in the same way 여기서 문장의 흐름이 끊기는 경향이 있습니다. 이 부분 유의해서 낭독해주시기 바랍니다. |
| 김나윤 |
48회 선행 |
would you like to spend your life in a cage with nothing to do? 에서 wrong intonation. 또한 question mark가 있는 부분에서는 마지막 단어에 강조를 넣어 발음 해주셔야 합니다. Prison을 프라이즌이라고 읽으셨습니다. 이 부분 유의해주세요. Kept과 keep은 서로 다른 발음입니다. 주의해주세요. 또한 문장의 흐름이 자주 끊기는 경향이 보입니다. 정확한 언어민의 발음을 다시 청하시고 연습해주시기 바랍니다. |
| 김소정 |
48회 선행 |
chickens 발음이 부정확 합니다. Some animals cannot be hunted at all 이 문장의 어법이 정확하지 않습니다. 다시 한번 원어민의 발음을 들으시고 연습해주시기 바랍니다. 또한 낭독을 하실때 조금 급하게 하시는 경향이 보입니다. 이렇게 급하게 하시면 문장의 흐름이 깨지는 경우가 발생합니다. 이런한 점 유의해서 낭독해주시기 바랍니다. |
| 김지연 |
48회 선행 |
Would you like to spend your life에서 wrong intonation. 또한 발음의 accent/flow가 부족해 낭독결과가 불안정하게 들렸습니다. Days all alone in a corner 이 부분에서 문장의 흐름이 끊기는 경향이 있습니다. 항상 이어서 발음해주시기 바랍니다. Against이가 아닌 ajainst같은 발음으로 들렸습니다. Keep it for a pet 이 부분 문장의 흐름이 끊기는 경향이 있습니다. |
| 서동건 |
48회 선행 |
would you like to spend your life에서 잘못된 어법이 사용됬습니다. 자주 문장의 흐름이 끊기는 경향이 있습니다. 이 부분 유의해서 단어 하나하나에 너무 신경을 쓰시지 마시고 문장의 흐름을 보면서 낭독해주시기 바랍니다. Chickens가 아닌 chickins라고 발음하신것 같습니다. Unless/against 발음에 신경써주시기 바랍니다. Naturalness하게 낭독을 하시기 위해선 문장의 어법을 유의하시고 읽으시기 바랍니다. |
| 신승현 |
48회 선행 |
their days all alone in a corner 이 문장을 끊어서 읽으셨습니다. 항상 문장은 이어서 낭독해주시기 바랍니다. laboratory가 아닌 labotory라고 들립니다. 여기서 ra 단어 확실히 해주셔야 합니다. Scientific 잘못된 발음 다시 한번 ot를 들으시고 정확한 발음 연습해주시기 바랍니다. 전체적으로 intonation에 문제가 보이며 잘못된 발음 강세로 인해 낭독결과가 부자연스러웠습니다. |
| 양희원 |
48회 선행 |
all alone in a corner 이 문장을 끊어서 읽으셨습니다. 문장의 흐름이 끊기지 않게 이어서 낭독해주시기 바랍니다. Keep it for a pet 또한 문장이 아닌 단어 하나하나에 더 신경을 쓰셔서 읽으셨습니다. 이러한점 유의해주세요. 전반적으로 발음이나 강세는 좋았으나 문장 intonation에서 문제가 보입니다. |
| 정우진 |
48회 선행 |
all이 아닌 are로 들리는 경향이 보입니다. 이 부분 유의해서 낭독해주시기 바랍니다. Animals에서 s 발음 정확히 해주셔야 합니다. Rights of people 이 문장에서 of 발음이 약하게 들립니다. 또한 the 발음도 자주 빼먹는 경향이 보이는데 확실히 읽어주세요. 전반적으로 어법은 무난하나 발음에 많은 부족함이 보입니다. 언어민의 발음을 더 들으시고 낭독해주세요. |
| 한혜린 |
48회 선행 |
chickens 발음이 정확하지 않게 들립니다. 또한 Some animals cannot be hunted at all 이 문장의 어법이 맞지가 않습니다. 다시 한번 원어민의 발음을 들으시고 연습해주시기 바랍니다. 또한 낭독을 하실때 조금 급하게 하시는 경향이 보입니다. 낭독의 속도가 너무 급한 경우 문장의 흐름이 깨지는 경우가 발생합니다. |
| 최영민 |
48회 선행 |
zoos가 아닌 juice로 들립니다. Chickens 발음에 문제가 보입니다. 확실하게 발음해주시기 바랍니다. That 에 tone을 올려서 낭독하셨는데요 여기서는 낮게 읽어 주셔야 합니다. People cannot be put in prison 이 부분 문장의 흐름을 끊어서 낭독하셨습니다. 항상 문장은 이어서 읽어야 합니다. 전체적으로 intonation에 문제가 보이며 또한 잘못된 강세를 사용해 문장 전체에 자연스러움이 없어 보입니다. |
| 유현빈 |
48회 선행 |
Would you like to spend your life에서 wrong intonation. Parakeets 발음에 문제가 있어보입니다. perkeets라고 발음하신것 같은데 확실히 para 발음 해주시기 바랍니다. Animals 발음이 부자연스럽습니다. Rights에서 s 발음 정확히 해주셔야 합니다. 전반적으로 문장의 흐름이 자주 끊기는 경향이 있습니다. |