|
어제는 낮에 한 여름의 쨍쨍한 여름의 날씨였는데
오늘 역시 더워서 어제보다 기온이 더 올라가고
낮 기온도 30도라고 합니다.
성가대 여러분들 , 건강관리 잘 하셔서
다가올 무더운 여름에 대비하시기를 바랍니다~~^^
자 오늘은 무슨 강의를 할까요?
오늘은 라틴어 강의를 하겠습니다.
잠깐 라틴어에대해 설명하고 시작하겠습니다.
라틴어는 로마사람들이 쓰던 언어입니다.
로마사람들은 두 가지 언어를 썼는데
하나는 헬라어(그리스어)이고 두번째는 라틴어입니다.
로마 초기에는 헬라어로 기록된 문건이 많지만
후기로 가면서 라틴어문건이 훨씬 많아지게 됩니다.
라틴어는 지금은 아무도 언어로 사용하는 사람이 없는 언어입니다.
즉, 죽은 언어입니다. 그래서 死語라고도 합니다.
로마에서 쓰여지다가 로마가 망하면서 쓰는 사람이 다 죽어버렸습니다.
그러나 라틴어는 뿌리를 내려 여러 유럽 언어들이 라틴어에서 파생되었습니다.
유럽언어중에 라틴어에서 파생된 언어는
이탈리아어, 스페인어, 포르투갈어, 프랑스어, 루마니아어 입니다.
그리고 라틴어는 읽는 방법에 따라 이탈리아식과 독일식으로 나뉩니다.
지휘자는 이탈리아식으로 강의하겠습니다.
왜냐하면 독일어는 라틴어와는 거리가 멀기 때문이죠.
독일어는 영어와 같은 계통입니다. 물론 독일어나 영어에도 라틴어를 어원으로 하는 단어가 많습니다.
라틴어가 없었다면 영어의 단어 수가 절반으로 줄었을 것이라는 말도 있지요~^^
라틴어는 지휘자가 배운 언어중에 가장 어렵습니다.
일단 말로 쓰는 사람이 없어서 들을 수가 없고
두번째는 어미의 변화형이 정말 신경질 날 정도입니다.ㅋㅋㅋ
너무 변화형의 수가 많아요. 전치사와 단어가 결합해서 다른 단어가 되는 형식입니다.
지휘자가 라틴어 배우다가 머리가 부어서 커진 것입니다.
원래 지휘자 머리통은 해품달의 김수현처럼 머리가 작아요~~^^
그러나, 쉽게 강의할테니 포기하지 마시고
항상 공부하는 성가대원이 되시기를 바랍니다.
2012년도 우리 에벤에셀 찬양대의 절기행사는
추수감사절입니다. 올해 11월 18일 (11월 세째주 입니다.)
다음주에 추수감사절 행사 악보가 제본되어 여러분에게 나눠질 것인데,
지난해처럼 임박해서 고생하기 전에
짬짬이 시간을 내어 주일 오후연습에 조금씩 조금씩 공부해 나갈 예정입니다.
이번 추수감사절에 절기행사로 우리 찬양대가 부를 곡은
Antonio Vivaldi(안토니오 비발디)의 Gloria(글로리아)라는 곡입니다.
우리말로 '대영광송'이라고도 합니다.
라틴어라고 해도 걱정 안 하셔도 됩니다.
작년의 부활절 곡보다 훨씬 발음하기 쉽고, 음악은 몇배 더 좋습니다~^^
비발디의 글로리아는 총12곡으로 구성되어있고
그 중에 솔리스트만 부르는 독창 및 중창곡이 4곡이고, 합창곡이 8곡입니다.
총 연주시간은 약 30분입니다.(짧죠?^^)
자~~이제 우리가 부를 추수감사절곡 라틴어 강의를 시작합니다.
라틴어 알파벳으로 쓰고 우리말로 발음 을 달겠습니다.
가사는 짧고, 계속 반복됩니다.
여러분은 여러번 읽으셔서 가사의 발음과 뜻을 숙지하시면 됩니다.(그리 어렵지 않아요~^^)
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<1번곡>-Gloria in excelsis Deo (글로리아 인 엑첼시스 데오)
이 곡의 가사는,,,
Gloria in excelsis Deo (글로리아 인 엑첼시스 데오) 이게 끝입니다~
참~ 쉽죠? ㅋㅋㅋ 벌써 한 곡 다 읽었습니다~~^^
즉, 곡 전체에 '글로리아 인 엑첼시스 데오' 라는 말만 계속 반복됩니다.
이제 가사의 뜻을 말씀드리겠습니다.
Gloria : (명사) 영광 (주격)
In : (전치사)~에
Excelsis : (형용사) 원형excelsus ‘드높은’의 목적격
Deo : (명사) Deus (하나님)의 여격
그러니까 전체 뜻은 '높은 곳에 계신 주께 영광' 이라는 뜻입니다. 1번곡 끝!^^
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<2번곡>-Et in Terra Pax hominibus (에 틴 테라 팍스 호미니부~스)
이 곡의 가사는,,,
Et in Terra Pax hominibus (에 틴 테라 팍스 호미니부~스)
bonae voluntatis (보네 볼룬타티~스) 여기도 이걸로 끝입니다~^^
나머지는 반복입니다.^^
가사의 뜻은,
Et : (접속사) 그리고
Terra : (명사) 땅
Pax : (명사)평화
Hominibus : (명사) homo (사람)의 복수 여격
Bonae : (형용사) bonus '착한' 의 복수형 (우리가 아는 보너스가 여기서 온 단어입니다)
Voluntatis : (명사) voluntas(뜻, 의지, 정신)의 복수 여격
전체 뜻:'그리고 땅에서는 좋은 뜻을 가진 사람들에게 평화' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<3번곡> - Laudamus te (라우다무스 떼)솔리스트 이중창곡입니다.
Laudamus te (라우다무스 떼)
이 곡의 가사는,,,
Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te.
(라우다무스 떼, 베네디치무스 떼, 아도라무스 떼,글로리피카무스 떼)
3번곡도 이것으로 끝입니다. 그러나 중창곡이므로 찬양대원은 읽을 필요 없습니다.
가사의 뜻은,
laudamus : (동사) laudare (찬양하다) 의 1인칭 복수, 현재
te : (인칭대명사) 중 2인칭 tu의 목적격,여기서는 하나님을 가리킴.
benedicimus : (동사) benedicere (찬미하다, 축복하다) 동사의 1인칭, 복수, 현재
adoramus : (동사) adorare (기도하다, 애원하다, 숭배하다) 동사의 1인칭 복수, 현재
glorificamus : (동사) glorificare (칭송하다, 표창하다, 영광을 드리다) 동사의 1인칭 복수, 현재
전채 뜻 :
'(우리는) 당신을 찬양합니다, 당신을 찬미합니다, 당신을 숭배합니다, 당신에게 영광을 드립니다.' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<4번곡>-Gratias agimus tibi(그라티아스 아지무~스 티비)
이 곡의 가사는
Gratias agimus tibi(그라티아스 아지무~스 티비) 입니다. 이것도 여기가 끝입니다.^^
가사의 뜻은,
gratias : (명사) gratia(은혜,감사)의 복수, 대격(목적격).
agimus : (동사) agere(몰고가다, 행하다, 드러내다) 동사의 1인칭 복수 현재.
(숙어 – gratias agimus ~ : ~ 에게 감사하다)
tibi : (인칭대명사) 2인칭을 나타내는 인칭대명사 tu의 단수 여격(~에게). 즉, 너에게
전체 뜻 : '당신에게 감사를 드립니다' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<5번곡> - Propter magnam gloriam (프롭테르 마냠 글로리암)
이곡의 가사는,,,
Propter magnam gloriam (프롭테르 마냠 글로리암) 입니다. 끝^^
가사의 뜻은,,,
propter : (접속사) ~ 때문에
magnam : (형용사) magnus –a –um (큰)의 여성형, 단수,목적격(대격)
gloriam :(명사) Gloria, -ae (영광)의 단수 목적격 (영광을)
tuam : (소유형용사) 중 2인칭 단수인 tuus, tua, tuum (너의)의 여성형 단수, 대격(목적격)
전체 뜻 : '당신의 큰 영광으로 인하여' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<6번곡> - Domine Deus (도미네 데우스) - 소프라노 솔로곡 입니다. 성가대원 제외.
이 곡의 가사는,,
Domine Deus rex coelestis, Deus Pater omnipotens
(도미네 데우스 렉스 첼레스티스 , 데우스 파테르 옴니포텐스) 입니다. 끝~^^
가사의 뜻은,,
Domine : (명사)Dominus(주님, 소문자로 dominus라 쓰면 일반적인 ‘주인’을 가리키며,
대문자로 쓸 경우 ‘주 예수님’을 지칭한다.)의 호격. 즉, 주여.
Deus : (명사) 하나님 (여기서는 호격인 ‘하나님이시여’로 쓰임)
rex : (명사) 왕
coelestis : (부사) 하늘의, 하늘에 있는, 천상의, 뛰어난. (= caelestis)
Pater : (명사) 아버지. (대문자로 쓰면 ‘성부’, 소문자로 쓰면 일반적인 ‘아버지’)
omnipotens : (형용사) 전능한, 만능의
전체 뜻 : '하늘의 왕이신 주 하나님이시여, 전능하신 하나님 아버지시여' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<7번곡> - Domine Fili unigenite (도미네 필(F발음)리 우니제니떼)
이 곡의 가사는,,
Domine Fili unigenite , Jesu Christe (도미네 필(F발음)리 우니제니떼, 예수 크리스테) 입니다. 끝~!
가사의 뜻은,,
Fili : (명사) Filius (성자. 소문자로 쓰면 ‘아들)의 호격
unigenite : (형용사) unigenitus, -a, um (독자로 태어난)의 남성형 단수 호격
Jesu Christe : (명사) 예수 그리스도
전체 뜻 : '독생자 주님 예수 그리스도여' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<8번곡> - Domine Deus , Agnus Dei (도미네 데우스 , 아뉴스 데이) -솔리스트 솔로곡입니다.
이 곡의 가사는,,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris(도미네 데우스, 아뉴스 데이, 필(f)리우스 파트리스) 입니다.
끝~!
가사의 뜻은,,,
Domine : (명사)Dominus(주님, 소문자로 dominus라 쓰면 일반적인 ‘주인’을 가리키며,
대문자로 쓸 경우 ‘주 예수님’을 지칭한다.)의 호격. 즉, 주여.
Deus : (명사) 하나님 (여기서는 호격인 ‘하나님이시여’로 쓰임)
agnus : (명사) 어린 양
Dei : (명사) Deus(하나님)의 소유격
Fili : (명사) Filius (성자. 소문자로 쓰면 ‘아들)의 호격
Patris : (명사) Pater(성부)의 소유격
전체의 뜻은 : '주 하나님, 하나님의 어린양, 성부의 성자' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<9번곡> - Qui tollis peccata mundi (꾸이 톨리스 뻬카타 문디)
이 곡의 가사는,,
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram
(꾸이 톨리스 뻬카타 문디, 수쉬페 데프레카티오넴 노~스트람) 입니다. 끝~
가사의 뜻은,,,
qui : 관계대명사
tollis : (동사) tollere (들어올리다, 참아받다, 집어치우다, 없애다) 동사의 2인칭 현재
peccata : (명사) peccatum (죄)의 복수, 대격 (목적격)
mundi : (명사) mundus(세상)의 소유격
suscipe : (동사) suscipere(환영하다, 받다, 받아들이다, 인정하다) 동사의 현재 명령형.
deprecationem : (명사) deprecation(기도, 염원)의 복수형, 대격
nostram : (인칭형용사) nostra(우리들의)의 목적격
전체 뜻은 : '세상의 죄를 없애시는(분), 우리들의 기도(들)을 받으소서' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<10번곡> - Qui sedes ad dexteram (꾸이 쎄데스 아 덱스테람) - 솔리스트 솔로곡입니다.
이 곡의 가사는,,,
Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis
(꾸이 쎄데스 아 덱스테람 파트리스 , 미제레레 노비스) 입니다. 끝~
가사의 뜻은,,,
qui : 관계대명사
sedes : (동사) sedere(앉다, 타다)동사의 3인칭 단수, 현재
ad : (전치사) ~에, ~로, ~까지
dexteram : (명사) dextera(오른 편, 오른손)의 대격
Patris : (명사) Pater(성부)의 소유격
miserere : (동사) Miserere(불쌍히 여기다) 동사의 명령형
nobis : 인칭대명사 nos(우리)의 대격
전체의 뜻은 : '성부의 오른 편에 앉아 계시는 (분) 우리를 불쌍히 여기소서' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<11번곡> - Quoniam tu solus sanctus (꾸오니암 뚜 쏠루스 쌍투스)
이 곡의 가사는,,,
Quoniam tu solus sanctus, tu solus Dominus, tu solus altissimus Jesu Christe
(꾸오니암 뚜 쏠루스 쌍투스, 뚜 쏠루스 도미누스, 뚜 쏠루스 알티씨무스 예수 크리스테) 입니다. 끝~
가사의 뜻은,,,
quoniam : (접속사) ~하기 때문에, ~ 하므로
tu : (인칭대명사). 2인칭, 단수 너, 당신
solus : (형용사)홀로, 오직 하나뿐인, 단독으로
Sanctus : (형용사)거룩한
Dominus : (명사)주님
altissimus : (형용사) altus(높은)의 최상급
Jesu Christe : (명사) 예수 그리스도
전체의 뜻 :
'예수 그리스도여, 당신은 홀로 거룩하시고, 홀로 주님이시고, 홀로 가장 높으시기 때문입니다.' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
<12번곡> - Cum Sancto Spiritu (쿰 쌍토 스피리투)
이 곡의 가사는,,,
Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen
(쿰 쌍토 스피리투 인 글로리아 데이 파트리스 . 아멘) 입니다 끝~~^^
가사의 뜻은,,,
cum :~와 함께
Sancto : Sanctus 의 탈격 (~으로)
Spritu : Spritus (성령)의 탈격
참고) (1) Sanctus Spritus : 성령
(2) spritus : 숨, 영
(3) 탈격 : 수단, 방향 등을 나타내는 격.
In : (전치사)~에
Gloria : (명사) 영광
Dei : (명사) Deus(하느님)의 소유격
Patris : (명사) Pater(성부)의 소유격
Amen : 아멘.
전체의 뜻 :
'성부 하나님의 영광 안에서 성령으로 함께 (성령과 더불어) , 아멘' 입니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
자~ 이렇게 추수감사절 행사찬양 가사의 발음과 해석이 모두 끝났습니다.
가사는 많지 않습니다. 모두 위에 나온 가사의 반복입니다.
그럼 여기서 지휘자가 퀴즈를 낼거라고 생각하시죠?ㅋㅋㅋ
보너스로 하나 더 공부합니다.
다음은 볼프강 아마데우스 모짜르트의 K.339번
Vesperae solennes de Confessore
(베스프레 쏠렌레스 데 콘페(f)쏘레) 라는 곡에 나오는
Laudate Dominum(라우다테 도미눔) 이라는 곡의 합창부분입니다.
곡의 뜻은 직역하면 ' 회개자의 저녁기도' 입니다.
언젠가 우리 솔리스트 박지영선생님께서 불러주시리라 믿습니다~ㅋㅋㅋ
(이런식으로 부탁~^^)
그 때 우리도 합창부분을 헌금 특송때 같이 따라 불러봅시다.
(합창부분은 아주 짧습니다.)
다 같이 읽어봅시다~
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto,
(글로리아 파트리 에트 필(f)리오 에트 스피리투이 쌍토) - 영광이 성부와 성자와 성령께
Sicut erat in principio, et nunc, et semper,
(씨쿠트 에랏트 인 프린치피오 에트 눙크 에트 쎔페르) - 처음부터 지금까지 그의 은혜가
Et in saecula saeculorum . Amen
(에 틴 쎄쿨라 쎄쿨로룸. 아멘) - 끝날까지 함께 하리 . 아멘
어제 이주애양이 알렐루야를 챔버와 같이 하여서 참 좋았죠?
이 곡은 박지영선생님께서 불러주시면 아주 멋있을 것 같습니다.
설마 지휘자가 부탁하는데 아무리 선배라도 거부하지는 않으시겠죠...ㅋㅋㅋㅋ하하~
조용하고 진짜 좋은 곡이랍니다~
박지영선생님 부탁해요~~~ 싸랑해용~~~ㅋㅋㅋ^^
자 이제 여기서 다음주 퀴즈가 나갑니다.
다음 주 퀴즈는...
우리 에벤에셀 찬양대의 추수감사절 찬양예배
찬양곡은 무엇일까요?
작곡자의 풀 네임과, 곡명을
알파벳이나, 한글로 적어주십시오~~
정답은 댓글로 달아야하며
정답자에게는 다음주 연습시 토마토를 드립니다~
뜨거운 여름에 대비하시고
죽을때까지 공부하십시오~~^^
지휘자 올림.
첫댓글 Antonio Vivaldi(안토니오 비발디)의 Gloria(글로리아)입니다!! 앗싸~ 1등입니다 ㅋㅋㅋ ^^*
잠시 머리에 쥐날뻔 했슴다^^ 덕분에 다양한 퀴즈로 많은 걸 배웁니다 감사해요~
Antonio Vivaldi(안토니오 비발디)의 Gloria(글로리아)
앗싸 3등입니다. Antonio Vivaldi(안토니오 비발디)의 Gloria(글로리아)입니다.
Antonio. Vivaldi의. Gloria입니다. 열공하겠습니다.
서울 예술의전당 박지영선생님 연주를 다녀와서 제 글을 밤에 보니 몇개의 오류가 있어서 수정했습니다.
오늘 박지영 선생님 연주에 참석해주신 성가대원 여러분께 감사드립니다.
Antonio Vivaldi(안토니오 비발디)의 Gloria(글로리아)이고요 맨날 해박한 강의에 무척 행복합니다.
Antonio Vivaldi. <Gloria>입니다.
라틴어 강의가 짧은 설명과 이해하기 쉬워 실제적이네요.
<초보를 위한 짧은 라틴어> 핸드북으로 내셨음 좋겠어요.
매주 감탄합니다.
걱정스러운 것은 이 대목입니다.
' 지휘자가 라틴어 배우다가 머리가 부어서 커진 것입니다.........'
자, 어떻게 할까요.......고민 들어갑니다.
계속 머리가 커지면 어떻게할지~~
안토니오 비발디 글로리아 추수감사절찬양곡 제목이 낯설지 않네요 작년 성탄절에 힘들게(발음이 닟설어서)했던것 같아요
안토니아비발디글로리아입니다 작년성탄절칸타타가 생각나네요 악보에빽빽히적어서....
안토니아 비발디의 글로리아. 해볼만한 멋진 곡이죠.
안토니아 비발디 [글로리아]. 알토는 안해봤는데....
안토니오 비발디의 글로리아입니다. 작년에 힘들게 받아 적었던 기억이 납니다. 에이고~~ㅋ ㅋ ㅋ
안토니오 비발디의 글로리아! 신입대원으로서 이번 추수감사절이 기대됩니다.
안토니오 비발디의 글로리아입니다~~~
지휘자님 정말 박학다식하십니다?
존경스럽기까지~~
안토니오 비발디의 글로리아~~
저도 신입대원으로 기대반 걱정반~~
울딸이 수능성적이 좋아서 더 은혜로운 추수감사절 찬양되길...^^
저도요~
6번곡의 보라색 글씨는 특별한 뜻이 있는건가요?
Antonio Vivaldi 의 Gloria 입니다. 애쓰시는모습 감사합니다.
Antonio Vivaldi, Gloria 안토니오 비발디 글로리아 입니다. 뜻을 알고나니 더 은혜롭네요 항상 감사합니다.
안토니오 비발디의 글로리아~~요
안토니오비발디의 글로리아 입니다.^^
Antonio Vivaldi의 Gloria입니다. 감사합니다~~~