• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
 

최근 댓글 보기

 
 
카페 게시글
등려군♬관련곡 東京ブル-ス 도쿄블루스_西田佐知子 니시다사치코/ 鄧麗君 夜霧下的姑娘의 원곡
류상욱 추천 0 조회 1,287 10.04.17 14:41 댓글 15
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 작성자 10.04.17 23:41

    첫댓글 <embed src="http://www.youtube.com/v/NxbXpkm1rtY&hl=ko_KR&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="402" height="324">
    西田佐知子_アカシヤの雨がやむとき (1975년)
    <embed src="http://www.youtube.com/v/msSznHB4OyY&hl=ko_KR&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="402" height="324">
    1960年(昭和35年) 4月発売。

  • 작성자 10.04.17 23:38

    <embed src="http://www.youtube.com/v/3QfFvPYakKU&hl=ko_KR&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="402" height="324">
    西田佐知子_アカシアの雨がやむとき 1960年(昭和35年) 4月発売。
    <A href="http://mushishinaide.blogspot.com/2008/07/nishida-sachiko.html" target=_blank><FONT color=#57048c>[西田左知子 니시다사치코 Nishida Sachiko]</FONT></A>☜にしださちこ (ニシダサチコ)

  • 작성자 10.04.17 15:24

    redcone님의 신청곡인데 mp3.원판본 음원을 구하기가 어렵군요, 회원님들이 제공해 주시면 다시 첨부해 올리겠습니다./ 등려군의 노래 못잖게 촉촉함이 묻어 나는 니시다사치코의 음색이 매력적이군요, 아무래도 젊은 시절의 녹음이었겠죠..

  • 10.04.17 15:49

    감사합니다 항상 신세만 지고 언제 한 번 갚을 때가 있겠지요

  • 작성자 10.04.17 17:20

    덕분에 西田左知子 니시다사치코'에 대해서 많이 공부하게 되었습니다, 화려했던 활동 흔적을 엿볼 수 있었네요..

  • 10.04.17 21:39

    그 녀의 최고 히트곡은 アカシアの 雨が やむとき라는 곡으로 일본의 60년도초 일미조약 반대로 대학가에 격렬한 데모가 매일 반복될 때 운동권의 주제곡[우리나라의 아침이슬]으로 가장 많이 불렸습니다 내 나이의 일본 친구들에게 향수가 짙은 노래죠 나 역시 50년이 훌쯕 지난는데도 듣고 싶은 추억이 어린 노랩니다 항상 감사합니다

  • 10.04.18 14:16

    흠~들어본 곡인것 같기도 하고요.잔잔하게 흐르는 불스 멜로디가 혼로 쇠주한잔 함이면 딱 입니다.자료와 좋은곡 추천해 주신 님 수고해 올려주신 지기님 두분께 감사드립니다~

  • 10.05.07 22:31

    西田 左知子가 아니고 西田 佐知子입니다 수정요

  • 작성자 10.05.08 00:32

    아이쿠~, 제가 큰 실수를 저질렀군요, 오타를 체크해 주셔서 고맙습니다..

  • 10.05.08 22:44

    혹시 다른 카페에서 온 사람이 오자가있다고 무시할 수도 있죠 그런 노파심이 6.25를 껵은 우리 세대의 마음입니다

  • 작성자 10.05.12 21:34

    자료의 질적인 향상을 위해서라도 오류 부분은 언제든 수정해야 하죠,
    본문의 오타교정 및 첨부된 음원 파일명과 사진 파일명 모두 정정하여 교체했습니다.
    감사합니다..! (2010-5-8일자)

  • 작성자 10.05.11 15:47

    <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DW3/330" target=_blank>[東京ブル-ス도쿄블루스.日本语]西田佐知子 니시다사치꼬 Nishida Sachiko'1963년[원곡]
    <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/5XHQ/395" target=_blank>[虛僞的愛情허위적애정.中国语]등려군'1970년
    <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DYt/213" target=_blank>[東京ブル-ス도쿄블루스_(夜霧下的姑娘).日本语]일본어'1974년
    <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/5XHQ/498" target=_blank>[夜霧下的姑娘야무하적고낭.中国语]등려군'1975년

  • 작성자 10.07.05 19:56

    [반주음] http://cafe.daum.net/loveteresa/86mY/160

  • 11.06.13 03:57

    등님이부른 도쿄부루스 가 더 나은것 같은데요 원곡이라면서 어째 조금 어색한것 같습니다!

  • 작성자 11.07.29 19:04

    1939년 淡谷のり子(아와야 노리코, 1907~1999)의 東京ブル-ス와 같은 곡명이나 노래는 다르다,

최신목록