Playing Outdoors with Kids
(야외에서 아이와 놀기)
[입이트이는영어 2021.9.8]
https://blog.naver.com/jydecor/222498877221
~~~~~~~~~~
9월 8일 수요일자
[Playing Outdoors with Kids]
야외에서 아이와 놀기
야외에서 아이와 함께하는 활동에 대해서
이야기해 주세요.
Speech Practice
코로나19 이후에 나는 실내에 있기보다는 아이와
바깥 활동을 해보려고 노력하고 있다.
평일에는 집 근처에 있는 강변 공원으로 간다.
- Ever since the COVID-19 outbreak, I have tried to
enjoy outdoor activities with my kid, rather than
stay indoors.
On weekdays, we head over to the riverside park
near our house.
+ outbreak : 발발, 발생
+ head : ~로 향하다
+ rather than : ~라기 보다는 오히려
+ indoors : 실내에
+ on weekdays : 주중에, 평일에
+ riverside : 강가,강변/강변의
+ head (over) to 장소 : ~로 향하다
잔디밭에서 아들과 함께 캐치볼을 하고,
같이 자전거를 타거나 장난감 골프를 치기도 한다.
아이 엄마는 근처 벤치에 앉아 아들이 노는 모습을
사진 찍어 준다.
- I play catch with my son on the grass,
and we take a bike ride or play golf with toy clubs.
My wife has a seat on a nearby bench
and takes snapshots of our son playing.
+ play catch : 공놀이 or 던지며 받는 놀이를 하다
(catch 앞에 관사없음)
cf) have a catch : ~와 캐치볼을 하다(catch 앞에
관사사용!->입트영 본문에서 사용한 표현입니다)
+ take a bike ride : 자전거를 타다
+ golf clubs : 골프채
+ have a seat : 잘 잡고 앉다, 착석하다
(=take a seat 자리에 앉다)
+ take snapshots : 사진을 찍다(포즈를 취하고
차분히 찍는 사진보다는 찰칵찰칵
순간순간을 재빠르게 담는 사진->snapshot)
날씨 좋은 주말에는 바닷가로 간다.
해변에서 축구를 하거나 모래놀이를 하고,
파도에 발도 담가 본다.
마음에 드는 곳에 돗자리를 펴고 그날 일찍 집에서
준비해간 김밥을 먹는다.
-On weekends when the weather is fine,
we go to the beach, playing soccer there,
playing in the sand, and dipping our toes
in the waves.
We spread a mat in a nice spot and eat
home-made gimbap that we prepared earlier
that day.
+ on weekends : 주말마다
+ dip : 담그다
+ waves : 파도
+ spread : 펴다, 펼치다
+ spread a mat : 돗자리를 깔다
+ spot : 장소
이렇게 아이와 함께 야외에서 그런 멋진 추억을
만들수 있어서 참 좋다.
- I'm happy to be able to make such lovely
memories outdoors with my child this way.
우리 아들은 만 3세여서.
걸음마를 시작하면서부터
계속 마스크를 쓰고서야 외출해야 했다.
어서 코로나19가 종식되어 아이가 마스크 없이
뛰어 다니는 모습을 볼 수 있었으면 좋겠다.
- My son is 3 years old.
He has had to go out with his mask on
since he took his first steps.
I hope that the COVID-19 crisis will come to
an end soon, so that I can see him run around
without a mask.
+ take one's first steps : 첫 걸음마를 하다
cf) toddle : 아장 아장 걷다
+ come to an end : 종식되다(=cease, stop)
+ run around : 뛰어 다니다
출처:https://cafe.naver.com/talkativeinenglish.cafe
~~~~~~~~~~
입트영-9.8.
Playing outdoors with kids
야외에서 아이와 놀기
Talk about the things you do outdoors
with your child.
Ever since the COVID-19 outbreak,
I have tried to head outside to play with
my child, rather than stay indoors.
On weekdays, we go to the riverside near
our house.
I have a catch with my son on the grass,
and we take a bike ride or play golf with
toy clubs.
My wife has a seat on a nearby bench
and takes snapshots of our son playing.
On weekends when the weather is fine,
we go to the beach.
We play soccer on the beach,play in
the sand, and dip our toes in the waves.
We spread a mat in a nice spot and
eat gimbap that we brought from home.
I love being able to make memories
outdoors with my child this way.
My son is 3 years old.
He has had to wear a mask since
he took his first steps.
I hope that the COVID-19 crisis
will come to an end soon, so that I might
see him run around without a mask.
KEY EXPRESSIONS
head outside 바깥으로 나가다
stay indoors 실내에 있다
have a catch 캐치볼 놀이를 하다
take a bike ride 자전거를 타다
have a seat 착석하다.
take snapshots 사진을 찍다
the weather is fine 날씨가 좋다
play in the sand 모래놀이를 하다
dip one's toes 발을 담그다
spread a mat 돗자리를 깔다
wear a mask 마스크를 쓰다
take one's first steps 첫걸음마를 하다
come to an end 종결되다. 마무리되다
COMPOSITION PRACTICE
2. 오늘은 자전거를 타기에는 너무 덥다
It is too hot to take a bike ride today.
4. 너무 더워서 우리는 하루 종일 실내에만 있었다.
It was so hot that we stayed indoors all day.
출처:https://blog.naver.com/miya9393/222484073590
~~~~~~~~~~
NOTES
●[입이트이는영어 홈페이지]
http://home.ebs.co.kr/speakinge
●[권주현의 진짜 영국 영어]
https://5dang.ebs.co.kr/auschool/detail?courseId=10204333
~~~~~~~~~~
Stop building castles in the air.
뜬구름 잡지 마.
*'build castles in the air.'
'공중에 성들을 짓다.'인데 이는 사실상 실현
가능성이 없는 계획이나 생각을 하는 것
→'뜬구름 잡다.or 공상에 잠기다.'정도로 의역.
Stop building castles in the air.
→ '뜬구름 잡지 마.'라는 의미.
A: Stop building castles in the air.
What are you talking about all of sudden.
You have an exam tomorrow.
뜬구름 잡지마!
갑자기 무슨 말 하는 거야?
너 내일 시험 있잖아.
B: You're not very understanding.
Just leave me alone.
엄마는 이해심이 부족해요.
그냥 나 좀 내버려 둬요!
*all of a sudden :갑자기
~~~~~~~~~~
Playing Outdoors with Kids
(야외에서 아이와 놀기)
[입이트이는영어 2021.9.8]
***************
Ref.http://blog.daum.net/cozygarden/11776670