Your eyes..
- Cook da books
Opened wide as I looked your
way
내가 너에게 사랑을 느낄 때 놀라던...(여리고 순진한 눈빛..)
Couldn"t hide what they meant to say
그 눈빛이 무엇을
말하려는지...숨기지 못했지..
Feeling lost in a crowded room
붐비는 방안에서는 느낄 수
없지만..
It"s too soon for a new love
새로운 사랑을 곧 느낄 수 있을
거야..
When you smile your eyes show your heart
너의
마음을 보여주는 너의 눈을 바라보며..네가 미소지을 때..
Lost inside a suit torn apart
갈피를 잡지 못하고 조각조각
부서지는 내 마음..
Feeling alone with people around
아무리 사람들이 내
주변에 모여있어도 난 외로움을 느껴..
True love is so hard to find now
진정한 사랑을 발견하기란
어려운 일인가봐..
You think you"re so misunderstood
이해하기 어려운
사람이라고 넌 스스로 생각하겠지..
I"d explain if only I could
나만이 오직 그런 너에 대해
설명할 수 있다면..
Something tells me this time it"s real
지금 내가
느끼는 진정한 사랑의 감정을 고백할게..
The way that I feel
내가 느끼는 있는 그대로의
사랑을...
Your eyes like the blue in the summer skies
너의
눈빛..여름날의 파란 하늘과 같아..
Caught my gaze as I looked across
저 넘어에서 물끄러미
바라보는 나의 시선을 거두어 주는 너의 눈빛..
Feeling lost in a magic maze
마법처럼 황홀한 너의 시선에
정신을 잃어버렸어.
It"s too soon for a new love
새로운 사랑은 곧 시작될
거야..
You can"t hide that look in your eyes
(너도 날
사랑하고 있지?)숨길 수 없어..너의 눈을 보면 읽을 수 있어..
Open wide you seem so surprised
너무도 놀라서 커다랗게 뜬
순진한 너의 눈동자..
Searching around for somebody now
사랑할 사람을 지금
찾고 있는 거야..
True love is hard to find now
진실한 사랑을 발견하기란
어려운 일인가봐..
When you smile your eyes show your heart
네 마음을
다 비추는 너의 눈빛...네가 미소지을 때
I feel mine is falling apart
아득히 멀어지는(황홀해서 정신을
잃어가는)나를 느낄 수 있어..
Don"t you see the way that I feel
이런 내 마음을 넌
모르겠니?
My loving is real
너를 향한 나의 진실한 사랑을
말야...
*Repeat
When you"re lost your eyes show you how
너를 비추는 너의
눈빛,네가 아득히 멀어질 때
I should like to know I"m apart
나도 나에게서 멀어짐을 어떻게 알 수
있을까...
(네가 내게서 사랑을 느끼고 아련히 정신을 잃을 때
나 역시 황홀의 나락으로 떨어지는
거야...
어떻게 알 수 있을까....)
When your eyes shine I"ll know you"re
mine
너의 눈이 반짝일 때..난 너의 연인이 될 거란 걸 알아..
For all of the time
영원히...