https://biblehub.com/acts/23-16.htm
◄ Acts 23:16 ►
Context Crossref Comment Greek Verse (Click for Chapter)
New International Version : But when the son of Paul’s sister heard of this plot, he went into the barracks and told Paul.
New Living Translation : But Paul’s nephew—his sister’s son—heard of their plan and went to the fortress and told Paul.
English Standard Version : Now the son of Paul’s sister heard of their ambush, so he went and entered the barracks and told Paul.
Berean Study Bible : But when the son of Paul’s sister heard about the plot, he went into the barracks and told Paul.
Berean Literal Bible : But the son of Paul's sister, having heard of the ambush, having come near and having entered into the barracks, reported it to Paul.
King James Bible : And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul.
New King James Version : So when Paul’s sister’s son heard of their ambush, he went and entered the barracks and told Paul.
New American Standard Bible : But the son of Paul’s sister heard about their ambush, and he came and entered the barracks and told Paul.
NASB 1995 : But the son of Paul’s sister heard of their ambush, and he came and entered the barracks and told Paul.
NASB 1977 : But the son of Paul’s sister heard of their ambush, and he came and entered the barracks and told Paul.
Amplified Bible : But the son of Paul’s sister heard of their [planned] ambush, and he went to the barracks and told Paul.
Christian Standard Bible : But the son of Paul’s sister, hearing about their ambush, came and entered the barracks and reported it to Paul.
Holman Christian Standard Bible : But the son of Paul’s sister, hearing about their ambush, came and entered the barracks and reported it to Paul.
American Standard Version : But Paul's sister's son heard of their lying in wait, and he came and entered into the castle and told Paul.
Aramaic Bible in Plain English : And the son of Paulus' sister heard this plot, and he entered the encampment and informed Paulus.
Contemporary English Version : When Paul's nephew heard about the plot, he went to the fortress and told Paul about it.
Douay-Rheims Bible : Which when Paul's sister's son had heard, of their lying in wait, he came and entered into the castle and told Paul.
Good News Translation : But the son of Paul's sister heard about the plot; so he went to the fort and told Paul.
International Standard Version : But the son of Paul's sister heard about the ambush, so he came and got into the barracks and told Paul.
Literal Standard Version : And the son of Paul’s sister having heard of the lying in wait, having gone and entered into the stronghold, told Paul,
New American Bible : The son of Paul’s sister, however, heard about the ambush; so he went and entered the compound and reported it to Paul.
NET Bible : But when the son of Paul's sister heard about the ambush, he came and entered the barracks and told Paul.
New Revised Standard Version : Now the son of Paul’s sister heard about the ambush; so he went and gained entrance to the barracks and told Paul.
New Heart English Bible : But Paul's sister's son heard of their lying in wait, and he came and entered into the barracks and told Paul.
Weymouth New Testament : But Paul's sister's son heard of the intended attack upon him. So he came and went into the barracks and told Paul about it;
World English Bible : But Paul's sister's son heard of their lying in wait, and he came and entered into the barracks and told Paul.
Young's Literal Translation : And the son of Paul's sister having heard of the lying in wait, having gone and entered into the castle, told Paul,
Additional Translations ... Context
The Plot to Kill Paul
…15Now then, you and the Sanhedrin petition the commander to bring him down to you on the pretext of examining his case more carefully. We are ready to kill him on the way.” 16But when the son of Paul’s sister heard about the plot, he went into the barracks and told Paul. 17Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.”…
Berean Study Bible · Download Cross References
Acts 21:34 Some in the crowd were shouting one thing, and some another. And since the commander could not get at the truth because of the uproar, he ordered that Paul be brought into the barracks.
Acts 21:37 As they were about to take Paul into the barracks, he asked the commander, "May I say something to you?" "Do you speak Greek?" he replied.
Acts 23:10 The dispute grew so violent that the commander was afraid they would tear Paul to pieces. He ordered the soldiers to go down and remove him by force and bring him into the barracks.
Acts 23:17 Then Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the commander; he has something to tell him."
Acts 23:32 The next day they returned to the barracks and let the horsemen go on with him.
Acts 24:23 He ordered the centurion to keep Paul under guard, but to allow him some freedom and permit his friends to minister to his needs.
Treasury of Scripture : And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul.
when.
Job 5:13 He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.
Proverbs 21:30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
Lamentations 3:37 Who is he that saith, and it cometh to pass, when the Lord commandeth it not?
he went.
2 Samuel 17:17 Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a wench went and told them; and they went and told king David.