[Verse 1: Teddy Swims]
I've been a wanderer all of my life
난 평생을 방랑하며 살아왔어
Searching for something I couldn't find
찾지 못할 무언가를 찾아 헤매면서
Then you walked in, and you changed the view
그러다 네가 걸어 들어왔고, 넌 나의 시야를 바꿔놓았지
Now everything leads me back to you
이제 모든 건 결국 너에게로 나를 인도해
[Pre-Chorus: Teddy Swims]
I don't need the riches, I don't need the fame
부귀영화도 필요 없고, 명성도 필요 없어
I don't need a world that doesn't know your name
네 이름을 모르는 세상 따위는 필요하지 않아
Every beat of my pulse, every breath that I take
내 맥박의 모든 고동과, 내가 내뱉는 모든 숨결은
Is a promise I’m never gonna break
절대 깨뜨리지 않을 약속이야
[Chorus: Teddy Swims & Céline Dion]
I’ll give you my heart, I’ll give you my soul
내 마음을 줄게, 내 영혼을 줄게
I’ll give you the parts that nobody knows
그 누구도 모르는 나의 조각들까지 전부 줄게
Through the highs and the lows,
through the fire and the rain
기쁠 때나 슬플 때나, 불길 속에서도
빗속에서도
I’ll be the one who will carry the pain
내가 그 아픔을 짊어질 사람이 될게
Everything I am, and all I’ll ever be
나라는 사람의 모든 것, 그리고 앞으로의 나의 모든 것까지
I give you my heart, if you give yours to me
너의 마음을 내게 준다면, 내 마음을 네게 줄게
[Verse 2: Céline Dion]
I was a shadow, lost in the dark
나는 어둠 속에서 길을 잃은 그림자였어
Waiting for someone to ignite a spark
누군가 불꽃을 피워주길 기다리고 있었지
You are the rhythm, you are the rhyme
너는 나의 리듬이고, 너는 나의 운율이야
The only thing constant in a world of time
시간이 흐르는 이 세상에서 변하지 않는 유일한 존재
[Pre-Chorus: Céline Dion & Teddy Swims]
I don't need the riches, I don't need the fame
부귀영화도 필요 없고, 명성도 필요 없어
I don't need a world that doesn't know your name
네 이름을 모르는 세상 따위는 필요하지 않아
Every beat of my pulse, every breath that I take
내 맥박의 모든 고동과, 내가 내뱉는 모든 숨결은
Is a promise I’m never gonna break
절대 깨뜨리지 않을 약속이야
[Chorus: Teddy Swims & Céline Dion]
I’ll give you my heart, I’ll give you my soul
내 마음을 줄게, 내 영혼을 줄게
I’ll give you the parts that nobody knows
그 누구도 모르는 나의 조각들까지 전부 줄게
Through the highs and the lows,
through the fire and the rain
기쁠 때나 슬플 때나,
불길 속에서도 빗속에서도
I’ll be the one who will carry the pain
내가 그 아픔을 짊어질 사람이 될게
Everything I am, and all I’ll ever be
나라는 사람의 모든 것, 그리고 앞으로의 나의 모든 것까지
I give you my heart, if you give yours to me
너의 마음을 내게 준다면, 내 마음을 네게 줄게
[Bridge: Teddy Swims & Céline Dion]
I’ll be your anchor when the ocean gets wide
바다가 넓어질 때(시련이 닥칠 때) 난 너의 닻이 되어줄게
I’ll be the light that’s forever your guide
영원히 너의 길잡이가 되어줄 빛이 될게
There’s nothing I wouldn’t do
내가 하지 못할 일은 아무것도 없어
Just to be standing right here next to you
오직 여기 네 곁에 서 있기 위해서라면
[Chorus: Teddy Swims & Céline Dion]
I’ll give you my heart, I’ll give you my soul
내 마음을 줄게, 내 영혼을 줄게
I’ll give you the parts that nobody knows
그 누구도 모르는 나의 조각들까지 전부 줄게
Through the highs and the lows,
through the fire and the rain
기쁠 때나 슬플 때나,
불길 속에서도 빗속에서도
I’ll be the one who will carry the pain
내가 그 아픔을 짊어질 사람이 될게
Everything I am, and all I’ll ever be
나라는 사람의 모든 것, 그리고 앞으로의 나의 모든 것까지
I give you my heart, if you give yours to me
너의 마음을 내게 준다면, 내 마음을 네게 줄게
[Outro: Teddy Swims & Céline Dion]
If you give yours to me
네 마음을 내게 준다면
I give you my heart
내 마음을 네게 줄게
Always
언제까지나
🩷 곡의 주요 포인트 🩷
Teddy Swims의 거친 소울풀한 보컬과 Céline Dion의
우아하고 폭발적인 가창력이 조화를 이루는 곡입니다.
주제: 조건 없는 사랑과 헌신, 그리고 서로가 서로에게 유일한
안식처가 되어준다는 감동적인 내용을 담고 있습니다.
표현: "Highs and lows"(인생의 굴곡),
"Carry the pain"(고통을 짊어지다)
같은 가사들이 두 사람의 깊은 유대감을 잘 보여줍니다.
|