• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
번역하는사람들
 
 
 
 
 
카페 게시글
Q & A dual-use goods->전략물자?
김충선 추천 0 조회 44 03.10.24 10:33 댓글 3
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 03.10.24 10:41

    첫댓글 행주대첩에서의 행주와 같은 사례가 아닐까요.. *당장 생각난 말을 냅다 써버리기*

  • 작성자 03.10.24 11:09

    우와..번뜩이는 순발력...*감탄*

  • 03.10.24 11:11

    군민겸용이 정확한 번역인 것 같긴한데요, 실제로 그 협약에 들어가는 dual-use goods and technologies의 품목들을 한국 군대에서 전략물자라고 부른다면 전략물자가 맞죠.

최신목록