◎ Love Is A Wonderful Thing Michael Bolton ◎
Love Is A Wonderful Thing
sung by Michael Bolton
Birds fly They don't think twice
They simply spread their wings
The sun shines, it don't ask why
Or what the whole thing means
날아다니는 새들은 복잡하게 생각하지 않아요
그저 날개를 활짝 펴기만 하면 되니까요
밝게 빛나는 태양은 이유를 묻지 않아요
그리고 그 의미도 묻지 않아요
The same applies to you and I
We never question that
So good, it's understood
Ain't so conjecture just a matter of fact
당신과 나도 마찬가지에요
우리도 결코 묻지 않아요
서로 이해하고 있으니 정말 좋은 거죠
막연한 추측이 아니에요 엄연한 사실인 걸요
Love is a wonderful thing
Make you smile through the pouring rain
Love is a wonderful thing
사랑은 정말 놀라운 게예요
쏟아지는 빗속에서도 당신을 미소 짓게 해요
사랑은 정말 놀라운 것이에요
I'll say it again and again
Turn your world into one sweet dream
Take your heart and make it sing
Love, Love is a wonderful thing
몇 번이고 말하지만
당신의 세상을 달콤한 꿈으로 바꾸고
당신의 마음을 사로잡아 노래하게 하죠
사랑, 사랑은 정말 놀라운 거예요
Only thing a river knows is running to the sea
And every spring when a flower grows
It happens naturally
강물은 오로지 바다로 흘러가는 것
그리고 봄이 되어 꽃이 피는 건
이런 일은 자연스럽게 일어나요
The same magic when you're in my ams
No logic can define
Don't know why, it feels so right
I only know it happens every time
당신이 내 품에 안길 때 똑같은 마술 같은 일이 일어나요
어떤 논리로도 설명할 수 없어요
이유를 알려고 하지 말아요 그냥 옳다고 생각해요
내가 아는 건 매번 그렇다는 것 뿐
Love is a wonderful thing
Make you smile through the pouring rain
Love is a wonderful thing
I'll say it again and again
Turn your world into one sweet dream
Take your heart and make it sing
Love, Love is a wonderful thing
Oh, when the cold wind blows
I know you're gonna there to warm me
That's what keeps me going
And our sweet love will keep on growing
Just keep growing
오 찬바람이 불어오면
당신은 날 따스하게 감싸 줄 거라는 걸 알아요
바로 그것이 날 지탱해주는 힘이고
우리의 달콤한 사랑은 계속 자라날 거예요
계속 자라날 거예요
Love is a wonderful thing
Make you smile through the pouring rain
Love is a wonderful thing
I'll say it again and again
Turn your world into one sweet dream
Take your heart and make it sing
Love (Love)
Love is a wonderful
Love (Love)
Love is a wonderful
Love (Love)
Love is a wonderful thing
Love is a wonderful, wonderful thing
Love is a wonderful, wonderful thing
Love is a wonderful, wonderful thing
Michael Bolton은 허스키함과 더불어
백인으로서 흑인의 음악에 가까운 소울풍의 음역을 지닌 아티스트이다.
그는 재능 면에서 타고났던지 15살 때 이미 레코드 계약을 했을 정도로
화려한 시작을 알렸다고 하며,
1970년대 에는 주로 헤비메탈 그룹 활동을 했다고 하는데
정작 작곡 방향이나 자신이 원하는 방향은 소울이나 R&B쪽을 선호했다고 합니다.
1989년에 발표한 6번째 솔로앨범이 큰 히트를 하게 되는데,
수록곡인 'How Am I Supposed To Live Without You'를
들어보신 분들이라면
충분히 공감할 수 있는 마이클의 세계를 느낄 수 있을 겁니다.
그리고 1991년에 발표된 7번째 앨범과 이 음원은 1300만장 판매기록과 함께
그래미, 아메리칸 뮤직 어워드, 뉴욕 뮤직 어워드 등에서 상을 받으면서
화려한 솔로 보컬리스트로서의 입지를 화려하게 굳히게 되었고,
더불어 우리나라를 비롯한 아시아 지역에서도 큰 인기를 얻었지요.
농담처럼 하는 말 중에서 3대 마이클,
마이클 잭슨, 조지 마이클, 그리고 마이클 볼튼이라는 말이 있을 정도입니다.
사랑은 원더풀 하다며 허스키한 목소리로 부르짖는 그의 모습에 ?
수많은 여성들이 쓰러져가는 모습을 동영상을 통해 볼 수 있기도 합니다.
|
|
첫댓글 좋은아침입니다
신제1님
~♪♬♬~♪♬♬~♪♬♬~♪♬♬~♪♬♬
반♪♬♬ 가워요.~♪♬♬
♪♬♬~잘♪♬ 듣고 갑니다.~♪♬♬
♪♬♬ 좋은 시간 되세요.~♪♬♬
♪♬♬ 감사합니다.~♪♬♬
~♪♬♬~♪♬♬~♪♬♬~♪♬♬~♪♬♬
추천"콕"