복잡한 세상 무엇이 진리이고 무엇이 최선인가?
정의는 어디로 갔나?
일단 내몸부터 편하고 즐거우면 되는 건가?
그렇지만 마음 속 깊은 곳에서는
이러면 안된다는 외침이 들린다.
이런게 세상의 전부는 아니라는 외침이 들린다.
70억명의 사람들...
도대체 이 사람들이 가야 할 방향은 어디인가?
정답은 여기 있다.
창조주가 가르쳐준 방향이
한 젊은이의 절규가 마음을 흔드는 곡이다.
Twenty-five years and my life is still trying to get up that great big hill of hope for a destination.
25년동안, 나의 삶은 여전히 어떤 목적을 향해 커다란 희망의 언덕에 올라가기 위해 힘쓰고 있어요.
I realized quickly when I knew I should.
그렇게 해야만한다고 안 순간, 난 곧 깨달았어요.
That the world was made up of this brotherhood of man for whatever that means.
그것이 무엇이건간에 이 세상은 모든 것들은 남자들만의 관계로 이루어졌다는 것을.
And so I cry sometimes when I'm lying in bed just to get it all out what's in my head.
그리고나서 난 때로 침대에 누워 내 머리 속에 든 모든 것을 떨쳐버리기 위해 눈물을 흘리죠.
And I, I am feeling a little peculiar. And so I wake in the morning.
그리고나면 난, 난 조금 기분이 이상해져요. 그리고 나서는 아침에 잠을 깨요.
And I step outside. And I take a deep breath and I get real high.
그리고는 밖으로 나오죠. 심호흡을 한번 하고 나면 기분이 정말 좋아져요.
And I scream from the top of my lungs. What's going on?
그런 후에 난 내 폐 속 깊은 곳에서부터 소리를 질러요. "도대체 어떻게 되어 가는 거야?"
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah. I said hey, what's going on?
그리고는 난 말해요, 이봐요, 이봐. 난 "이봐, 도대체 어떻게 되어 가는 거야?"라고 말했죠.
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah. I said hey, what's going on?
그리고는 난 말해요, 이봐요, 이봐. 난 "이봐, 도대체 어떻게 되어 가는 거야?"라고 말했죠.
And I try, oh my god, do I try. I try all the time in this institution.
난 노력해요, 오, 신이시여, 정말 노력하고 있어요. 난 항상 이 관습 속에서 나름대로 노력하고 있어요.
And I pray, oh my god, do I pray. I pray every single day for a revolution.
난 기도해요, 오, 신이시여, 정말 기도하고 있어요. 난 매일 혁명이 일어나길 기도하고 있어요.
[위 빨간 후부분 반복]
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah. I said hey, what's going on?
그리고는 난 말해요, 이봐요, 이봐. 난 "이봐, 도대체 어떻게 되어 가는 거야?"라고 말했죠.
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah. I said hey, what's going on?
그리고는 난 말해요, 이봐요, 이봐. 난 "이봐, 도대체 어떻게 되어 가는 거야?"라고 말했죠.
Twenty-five years and my life is still trying to get that great big hill of hope for a destination.
25년동안, 내 삶은 여전히 어떤 목적을 향해 커다란 희망의 언덕에 올라가기 위해 힘쓰고 있어요.
<가사출처 : http://gnomis.tistory.com/entry/Whats-up-%EA%B0%80%EC%82%AC%EC%99%80-%ED%95%B4%EC%84%9D-%ED%8F%AC%EB%84%8C%EB%B8%94%EB%A1%A0%EC%A6%88-4-non-blondes>
첫댓글 감사합니다
모든 사람이 함께 잘 사는 방향으로 갔으면 좋겠습니다
님에게도 라엘리안의 DNA가 내 안의 심연의 목소리로 울려퍼지는 듯 합니다.
어쩜 나랑 이리 생각이 같으신지.. 텔레파시?
저 whats up노래 들으며 같은 생각에 잠겨왔어요.
그 너무나도 아름답고 애절한 설명할수 없는 강렬한 아름다움에 눈물을 흘리곤 했습니다.