나라마다 다른 '문화 에티켓'
하나의 지구에는 수많은 나라가 존재한다.
세계은행의 발표에 따르면 220여개다. 거기에는 나라 수만큼이나 다양한 문화가 공존한다.
언어만 해도 2500~3500개 정도로 추정이 되는데, 그러다 보니 같은 언어를 쓰는 사람들 사이에서
생겨난 각종 관습들은 상상이상으로 특이하다.
이러한 차이로 인해서 빚어진 오해들은 간혹 큰 문제를 야기하기도 한다.
다행히 문명발달의 덕택으로 이러한 문제는 조금씩 줄어들고 있다. 본의 아니게 문제를 야기할 수도 있는 ‘문화 에티켓’을 알아본다.
■ 복장
중동, 남미, 네팔, 인도 등의 무슬림 국가나 개발 도상국을 여행할 때는 신체 노출을 최대한 줄인다. 여자들은 탱크 탑 대신에 티셔츠를 반바지 대신에 카프리나 긴바지를 입는다.
남자들도 긴 바지를 입는 것이 좋다.
■ 음식
인도나 네팔에서는 반드시 오른손으로 음식을 먹거나 악수를 한다.
왼손은 '개인위생'을 위해서 쓰인다. 그러나 브라질에서는 절대로 맨손으로 음식을 먹어서는 안된다.
젓가락을 쓰는 몇몇 동남 아시아국가들에서는 밥그릇에 젓가락을 수직으로 세워서도 안되고 젓가락으로 음식을 집어 권해서도 안된다.
태국에서는 음식을 다 먹지 말고 조금은 남겨야 된다. 접시를 깨끗이 비운다는 건 음식이 충분하지 않았음을 의미하는 것.
■ 제스처
힙합 가수들의 공연을 보면 두 손가락을 펴서 손등을 보이며 춤을 추는데 이는 영국에서는 아주
큰 욕이다. '2개'를 말할 때도 손가락을 조심할 것.
엄지와 검지로 동그라미를 그려 보이는 것은 한국이나 일본에서는 돈을 나타내지만
남부 프랑스에서는 무가치함을,
브라질 등 남미에서는 음탕하고 외설적인 사인이 된다.
'V'자를 그려 손바닥을 바깥쪽으로 내 보이는 것은 대부분의 나라에서는 승리를 나타내지만 그리스에서는 최고의 욕이다.
이와 반대로 손등을 바깥으로 그린 'V'자는 그리스에서는 승리를 나타내고 영국과 프랑스에선 욕이 된다.
■ 행동
브루나이에서는 손가락으로 사람을 가리켜서도 안되고 다리를 꼬는 행동 또한 금기시된다.
태국에서는 아무리 아이가 귀여워도 머리를 쓰다듬어서는 안된다.
페루에서는 절대 옥수수를 남기거나 버리지 마라. 쌀을 주식으로 하는 우리나라가 그렇듯이 옥수수가 주식은 그들에게는 신성의 대상이다.
중국에서는 노크없이 열려 있는 화장실 문을 벌컥 열지 마라. 그들은 화장실 문을 잠그지 않고 이용하는 경우가 태반이다.
멕시코에서는 데킬라로 잘못 알려진 전통주 메즈칼 술병 안에 든 오동통한 애벌레를 버리지 마라.
버리면 불운이 찾아온다고 생각한다. 술의 원료인 용설란에 자생하는 이 벌레를 현지인들은 서로
먹겠다고 난리다.
국가별 에티켓
“한국인들은 감사하다는 말을 들으면 ‘No, no’하는데 이 것은 ‘You’re welcome‘이라는 뜻이다.”
“한국 사람에게 ’guy‘라는 표현을 쓰면 좋아하지 않는다.”
2012 런던올림픽을 앞두고 영국의 국영관광기관(the national tourism agency)인 VisitBritain이 올림픽 기간 중 외국인 방문객들을 대할 때의 에티켓에 관한 지침서를 발간했다(issue guidelines on the etiquette of dealing with foreign visitors in the run up to the 2012 Olympics). 문화적 차이를 고려해(take account of cultural differences) 영국에 대한 좋은 이미지를 만들자는 취지다. 주요 내용을 살펴보면 다음과 같다.
# 한국
고맙다는 뜻을 받아들일 때(when accepting thanks) 한국인들은 일반적으로 “No, no” 한다(typically say ’No, no‘). 그러나 이 말은 “You are welcome”으로 해석해야 한다(should be interpreted as “You are welcome”).
한국인에게 ’guy‘라고 부르는 것은(call a Korean a “guy”) 실례가 될 수(may be impertinent) 있다.
# 일본
웃고 있는 일본인(a smiling Japanese person)이 반드시 기분이 좋은 상태인 것은 아니다(be not necessarily happy). 일본인은 화가 났거나, 당황했거나, 슬프거나, 실망했어도 미소를 짓는 경향이 있다(tend to smile even when he or she is angry, embarrassed, sad or disappointed). 양손을 주머니에 넣고 이야기하는(talk to them with your hands in your pockets) 것은 무례하고 보일 수 있다. 눈을 오랜동안 쳐다보는 것을 피하라(avoid staring). 눈을 마주치는 것(eye contact)은 일반적으로 정중하지 않게 받아들여진다(be generally considered impolite). 앉아있을 때는 신발 밑바닥이 보이지 않도록 해야(try not to show the bottom of the shoes) 한다. 일에 늦거나 앞에서 코를 푸는 것(be late for things and blow your nose in front of a Japanese) 역시 무례한 것으로 여겨질 수 있다(be also likely to be considered rude).
# 아르헨티나
모든 과정이 많은 사회적 금기를 포함하고(involve a number of social taboos) 있다. 그들을 이해하지 않으면 누군가에 모욕감을 줄 수(can insult someone) 있다. 아르헨티나인에게는 포도주를 따르는 방법에 유의해야(be careful how you pour wine for an Argentinian) 한다. 포도주를 반대방향으로 해서 잔에 따르는(pour wine backwards into a glass) 것은 적대감을 나타낸다(indicate hostility). 당신의 옷이나 몸무게를 은근히 공격하는(mildly attack your clothing or weight) 아르헨티나인들의 유머에 화를 내면 안 된다. 그들은 원래 그렇게 한다.
# 중국·홍콩
홍콩 사람에게 윙크 하는 것을 피해라(avoid winking at someon from Hong Kong). 홍콩인들에게 윙크는 무례한 행동으로 여겨진다(be considered a rude gesture). 집게 손가락으로 가리키는(point with an index finger) 것은 동물들에게만 사용되는(be used only for animals) 행위다. 사람은 손을 벌려 가리켜야(have to point with your hand open) 한다. 홍콩인들은 미신이 심해서(be very superstitious) 실패, 가난, 죽음 위험 등을 언급하는 것은 금기 사항이다.
# 아랍에미리트연합(UAE)
아랍 사람들은 무엇을 하라는 말을 듣는 데 익숙해 있지(be used to being told what to do) 않다. 당신이 우두머리 행세를 하는 것처럼 보이면(if you appear bossy) UAE 사람들은 크게 화를 낼(take great offence) 것이다. 심지어는 계란에 베이컨을 곁들이기를 원하는지 묻거나(ask an Emirati whether he or she wants bacon with eggs) 정식메뉴에 포도주 반병을 곁들이기 원하는지(want to include a half bottle of wine with the table d’hote menu) 묻는 것도 문화적으로 둔감한(be culturally insensitive) 짓이 된다.
#남아프리카공화국
남아공 사람이 “로봇에 붙잡혀 있었다(be held up by robots)”는 말을 듣더라도 놀랄 필요 없다(do not need to be alarmed at the remark). 남아공에선 ‘로봇’이라는 단어가 신호등을 의미(mean traffic lights)한다. 그들에겐 엄지를 집게 손가락과 가운데 손가락 사이에 넣으면(place your thumb between your forefinger and middle finger) 안 된다. 음란한 제스처(an obscene gesture)가 된다.
#브라질
브라질 사람에겐 사적인 질문을 하지 마라(do not ask a Brazilian personal questions). 특히 나이, 임금 또는 결혼에 대한 것들은 비켜가는(steer clear especially of such issues as age, salary, or marriage) 것이 좋다.
#캐나다
절대 캐나다인을 미국인이라고 부르지 마라(never call a Canadian an American). 화를 낼 수도 있다.일부 캐나다인들은 미국인으로 착각되는 것에 너무 짜증이 난 나머지(get so annoyed about being mistaken for US citizens) 옷에 캐나다의 상징인 단풍잎을 뱃지 또는 심볼로 달아 자신의 신분을 나타내기도(identify themselves by wearing a maple leaf as pin badge or as a symbol in their clothing) 한다.
#인도
인도 사람을 처음 만났을 때는(when first meeting someone from India) 신체적 접촉을 피해라(avoid physical contact). 첫 만남에서 접촉을 하거나 지나치게 가까이 접근을 당하면(be touched or approached too closely in intial meetings) 그 의도가 전적으로 악의 없고 우호적인(be entirely innocent or friendly) 것이라 할지라도 모욕적인 것으로 받아들여질(be considered offensive) 수 있다. 인도인들이 처음에 무례하고, 시끄럽고 참을성 없어 보이더라도(seem impolite, noisy and impatient) 받아줘야 한다. 워낙 혼란스러운 도시와 환경 속에서 사는 결과(the result of living in chaotic cities and environments)이기 때문이다.
#멕시코
가난, 밀입국자, 지진 또는 1845~46 미국과의 전쟁에 대해 언급하지 않는 것이 최상이다(be best not to mention poverty, illegal aliens, earthquakes or their 1845~46 war with America). 정중한 대화 주제(polite topics of conversation)는 멕시코 문화, 역사, 예술과 박물관이다. 어떤 것의 크기를 나타낼 때(when demonstrating the height of something) 손바닥을 아래로 하는 것(holding the palm face down)은 동물에게만 사용되는(be reserved for animals) 것임을 유념해야 한다. 큰 소리로 트림을 하는(burp out loud) 것은 대단히 무례한 것으로 여겨진다(be considered very rude).
#벨기에
손가락으로 딱 소리를 내지(snap the fingers) 마라. 무례한 것으로 받아들여질 수(may be interpreted as impolite) 있다. 개인적인 일이나 벨기에 내부의 네덜란드어 사용자와 프랑스어 사용자들 간의 언어적·정치적 분열에 대해 논하지(discuss personal matters or linguistic and political divisions within Belgium between Dutch and French speakers) 않은 것이 좋다.
#폴란드
폴란드인들은 술을 너무 많이 마신다는 뜻을 절대 내비치지 마라(never imply Poles drink excessively). 고정관념에도 불구하고(despite stereotypes) 폴란드인들은 술을 많이 마시지 않으며(be not large consumers of alcohol), 과음을 하는 사람에겐 눈살을 찌푸린다(excessive drinking is frowned upon).