|
https://biblehub.com/acts/23-30.htm
◄ Acts 23:30 ►
Context Crossref Comment Greek Verse (Click for Chapter)
New International Version : When I was informed of a plot to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers to present to you their case against him.
New Living Translation : But when I was informed of a plot to kill him, I immediately sent him on to you. I have told his accusers to bring their charges before you.”
English Standard Version : And when it was disclosed to me that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, ordering his accusers also to state before you what they have against him.”
Berean Study Bible : When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you at once. I also instructed his accusers to present their case against him before you.
Berean Literal Bible : And it having been disclosed to me of a plot that would be against the man, I sent him to you at once, also having instructed the accusers to speak these things against him before you."
King James Bible : And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.
New King James Version : And when it was told me that the Jews lay in wait for the man, I sent him immediately to you, and also commanded his accusers to state before you the charges against him. Farewell.
New American Standard Bible : When I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, also instructing his accusers to bring charges against him before you.”
NASB 1995 : “When I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, also instructing his accusers to bring charges against him before you.”
NASB 1977 : “ And when I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, also instructing his accusers to bring charges against him before you.”
Amplified Bible : When I was told that there would be a plot against the man, I sent him to you immediately, also directing his accusers to bring their charges against him before you.”
Christian Standard Bible : When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you right away. I also ordered his accusers to state their case against him in your presence.
Holman Christian Standard Bible : When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you right away. I also ordered his accusers to state their case against him in your presence.
American Standard Version : And when it was shown to me that there would be a plot against the man, I sent him to thee forthwith, charging his accusers also to speak against him before thee.
Aramaic Bible in Plain English : “And when it was shown me that the Judeans made a plot by ambush against him, I sent him at once to you and ordered his accusers to go and speak with him before you. Farewell.”
Contemporary English Version : As soon as I learned that there was a plot against him, I sent him to you and told their leaders to bring charges against him in your court.
Douay-Rheims Bible : And when I was told of ambushes that they had prepared for him, I sent him to thee, signifying also to his accusers to plead before thee. Farewell.
Good News Translation : And when I was informed that there was a plot against him, at once I decided to send him to you. I have told his accusers to make their charges against him before you."
International Standard Version : Since a plot against the man has been reported to me, I'm sending him to you at once, and I've also ordered his accusers to present their charges against him before you."
Literal Standard Version : and a plot having been intimated to me against this man—about to be of the Jews—I sent to you at once, having also given command to the accusers to say the things against him before you; be strong.”
New American Bible : Since it was brought to my attention that there will be a plot against the man, I am sending him to you at once, and have also notified his accusers to state [their case] against him before you.”
NET Bible : When I was informed there would be a plot against this man, I sent him to you at once, also ordering his accusers to state their charges against him before you.
New Revised Standard Version : When I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, ordering his accusers also to state before you what they have against him. ”
New Heart English Bible : When I was told that there would be a plot against the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell."
Weymouth New Testament : But now that I have received information of an intended attack upon him, I immediately send him to you, directing his accusers also to state before you the case they have against him."
World English Bible : When I was told that the Jews lay in wait for the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell."
Young's Literal Translation : and a plot having been intimated to me against this man -- about to be of the Jews -- at once I sent unto thee, having given command also to the accusers to say the things against him before thee; be strong.'
Additional Translations ... Context
Paul Sent to Felix
…29I found that the accusation involved questions about their own law, but there was no charge worthy of death or imprisonment. 30When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you at once. I also instructed his accusers to present their case against him before you. 31So the soldiers followed their orders and brought Paul by night to Antipatris.…
Berean Study Bible · Download Cross References
Acts 9:24 but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him.
Acts 23:12 When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.
Acts 23:20 He answered, "The Jews have agreed to ask you to bring Paul to the Sanhedrin tomorrow on the pretext of acquiring more information about him.
Acts 23:31 So the soldiers followed their orders and brought Paul by night to Antipatris.
Acts 23:35 he said, "I will hear your case when your accusers arrive." Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod's Praetorium.
Acts 24:19 who ought to appear before you and bring charges, if they have anything against me.
Acts 25:16 I told them that it is not the Roman custom to hand a man over before he has had an opportunity to face his accusers and defend himself against their charges.
Treasury of Scripture
And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to you, and gave commandment to his accusers also to say before you what they had against him. Farewell.
it was.
Acts 23:16-24 And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul…
and gave.
Acts 24:7,8 But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands, …
Acts 25:5,6 Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him…
Farewell.
Acts 15:29 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.
2 Corinthians 13:11 Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.