일본어의
명칭에는 우리나라와 같으면서도 약간씩 차이가 있는
단어들이 있습니다. 대학과 대학교라는 단어도
그중 하나인데요, 무심코 사용했다가 전혀 다른
의미로 통할 수 있으니 잘 알아두는 것이 좋겠지요.
|
日本の大校というのは各省(かくしょうちょう)の幹部養成機(かんぶようせいきかん)のことを言(い)います。
(일본의
대학교라고 하는 것은 각부처의 간부양성기관을
말합니다.)
|
|
|
|
|
일본의
대학은 문부성의 관할기관이고 학교교육법에 입각해서
설치된 것이다. 그리고 일본의 대학교는 학교교육법에
입각하지 않고 각부처 소관의 교육기관이다. 방위청
소관의 방위대학교와 기상청소관의 기상대학교,
경찰청소관의 경찰대학교 등 3개 대학교가 있다. 참고로
일본의 학제는 6, 3, 3, 4년제로 한국과 같으며 한국의 2년제
대학은 일본의 단기대학에 해당된다. 또한 일본의
전문대학은 말 그대로 전문 기술 직업학교로 한국의
전문대학과는 다른 것이라 할 수 있다.
|
|
|
|
▶
短期大(たんきだいがく)
: 단기대학(2년제 대학)
|
▶
~つつある
: 점점 그렇게 되어 가는 한 중
|
▶
省(しょうちょう)
: 부처(국가행정조직의 기관)
|
▶
幹部(かんぶ)
: 간부
▶
養成(ようせい)
: 양성
|